Add parallel Print Page Options

15 王的臉光使人有生命,王的恩典好像春雲時雨。 16 得智慧勝似得金子,選聰明強如選銀子。 17 正直人的道是遠離惡事,謹守己路的是保全性命。

Read full chapter

15 When a king’s face brightens, it means life;(A)
    his favor is like a rain cloud in spring.(B)

16 How much better to get wisdom than gold,
    to get insight(C) rather than silver!(D)

17 The highway of the upright avoids evil;
    those who guard their ways preserve their lives.(E)

Read full chapter

15 In the light of the king's countenance is life; and his favour is as a cloud of the latter rain.

16 How much better is it to get wisdom than gold! and to get understanding rather to be chosen than silver!

17 The highway of the upright is to depart from evil: he that keepeth his way preserveth his soul.

Read full chapter