箴言 15
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
善恶互论垂为箴言
15 回答柔和使怒消退,言语暴戾触动怒气。 2 智慧人的舌善发知识,愚昧人的口吐出愚昧。 3 耶和华的眼目无处不在,恶人善人他都鉴察。 4 温良的舌是生命树,乖谬的嘴使人心碎。 5 愚妄人藐视父亲的管教,领受责备的得着见识。 6 义人家中多有财宝,恶人得利反受扰害。 7 智慧人的嘴播扬知识,愚昧人的心并不如此。 8 恶人献祭为耶和华所憎恶,正直人祈祷为他所喜悦。 9 恶人的道路为耶和华所憎恶,追求公义的为他所喜爱。 10 舍弃正路的必受严刑,恨恶责备的必致死亡。 11 阴间和灭亡尚在耶和华眼前,何况世人的心呢? 12 亵慢人不爱受责备,他也不就近智慧人。 13 心中喜乐,面带笑容;心里忧愁,灵被损伤。 14 聪明人心求知识,愚昧人口吃愚昧。 15 困苦人的日子都是愁苦,心中欢畅的常享丰筵。 16 少有财宝敬畏耶和华,强如多有财宝烦乱不安。 17 吃素菜彼此相爱,强如吃肥牛彼此相恨。 18 暴怒的人挑起争端,忍怒的人止息纷争。 19 懒惰人的道像荆棘的篱笆,正直人的路是平坦的大道。 20 智慧子使父亲喜乐,愚昧人藐视母亲。 21 无知的人以愚妄为乐,聪明的人按正直而行。 22 不先商议,所谋无效;谋士众多,所谋乃成。 23 口善应对,自觉喜乐;话合其时,何等美好。 24 智慧人从生命的道上升,使他远离在下的阴间。 25 耶和华必拆毁骄傲人的家,却要立定寡妇的地界。 26 恶谋为耶和华所憎恶,良言乃为纯净。 27 贪恋财利的扰害己家,恨恶贿赂的必得存活。 28 义人的心思量如何回答,恶人的口吐出恶言。 29 耶和华远离恶人,却听义人的祷告。 30 眼有光使心喜乐,好信息使骨滋润。 31 听从生命责备的,必常在智慧人中。 32 弃绝管教的,轻看自己的生命;听从责备的,却得智慧。 33 敬畏耶和华是智慧的训诲,尊荣以前必有谦卑。
箴言 15
Chinese New Version (Traditional)
追求公義為 神所愛
15 柔和的回答使烈怒消退,
暴戾的話激動怒氣。
2 智慧人的舌頭闡揚知識;
愚昧人的口發出愚妄。
3 耶和華的眼目無所不在;
壞人好人他都鑒察。
4 說安慰話的舌頭是生命樹;
奸惡的舌頭使人心碎。
5 愚妄人藐視父親的管教;
看重責備的是精明的人。
6 義人家中財寶豐富;
惡人的收入卻帶來擾害。
7 智慧人的嘴唇散播知識;
愚昧人的心並不是這樣。
8 惡人的祭物是耶和華厭惡的;
正直人的禱告卻是他所喜悅的。
9 惡人的道路是耶和華厭惡的;
追求公義的人卻是他所愛的。
10 離棄正路的必受嚴厲的管教;
恨惡責備的必致死亡。
11 陰間和滅亡展露在耶和華面前,
何況世人的心呢?
12 好譏笑人的不喜愛責備他的人,
也不到智慧人那裡去。
13 喜樂的心使人臉上容光煥發;
心中愁苦使人精神頹喪。
14 聰明人的心尋求知識,
愚昧人的口只吃愚妄。
15 困苦人的日子盡是艱難;
心中暢快的好像常享豐筵。
16 財物雖少而敬畏耶和華,
勝過財物豐富卻煩惱不安。
17 吃素菜而彼此相愛,
勝過吃肥牛卻彼此憎恨。
18 脾氣暴烈的人常引起紛爭;
不輕易動怒的可平息爭執。
19 懶惰人的道路好像荊棘籬笆;
正直人的路徑是平坦的大道。
20 智慧的兒子使父親快樂;
愚昧人卻藐視自己的母親。
21 無知的人以愚妄為樂;
聰明人卻行事正直。
22 不經商議,計劃必定失敗;
謀士眾多,計劃就可成功。
23 應對得當,自己也覺喜樂;
合時的話,多麼美好!
24 生命之路領明慧人向上,
因此他可以離開在下面的陰間。
25 耶和華必拆毀驕傲人的家,
卻要立定寡婦的地界。
26 邪惡的思想是耶和華厭惡的;
恩慈的話卻是純淨的。
27 貪愛不義之財的禍害自己的家;
恨惡賄賂的必可以存活。
28 義人的心思想怎樣回答;
惡人的口發出惡言。
29 耶和華遠離惡人,
卻垂聽義人的禱告。
30 眼中的光采使人心快樂;
好消息使骨頭滋潤。
31 聽從有關生命之責備的,
必住在智慧人中間。
32 輕忽管教的是藐視自己;
聽從責備的卻得著智慧(“智慧”原文作“心”)。
33 敬畏耶和華是智慧的教訓;
尊榮以先,必有謙卑。
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.