Add parallel Print Page Options

14 Uma mulher sabedora compreende como deve construir a sua casa,
mas uma louca é capaz até de a destruir, à custa do seu desvario.

O homem que anda na retidão teme o Senhor,
mas o que se desvia do seu caminho está a desprezá-lo.

Nas palavras do louco germina o orgulho;
a fala do sábio é a sua proteção.

Um estábulo sem animais permanece limpo,
mas o certo é que com um estábulo limpo não há ganhos.

Uma testemunha digna de confiança não mentirá;
uma falsa testemunha respira mentira.

O escarnecedor nunca chega a encontrar a sabedoria que diz procurar,
ainda que esta chegue facilmente às pessoas de bom senso.

Se procuras conselhos,
afasta-te de gente insensata.

A sabedoria duma pessoa sensata manifesta-se preparando o futuro;
o louco revela a sua insensatez enganando-se a si mesmo.

Os loucos fazem pouco do pecado;
os que respeitam a Deus conhecem-se pela sua vontade em fazer o bem.

10 Só a própria pessoa sabe medir a amargura ou a alegria que lhe vai na alma;
os outros nunca poderão realmente compartilhar da sua alegria.

11 A casa dos ímpios virá a ser destruída,
mas a habitação das pessoas retas florescerá.

12 Há caminhos que ao homem parecem ser uma via segura,
mas que acabam por levar à morte.

13 O riso pode esconder um coração amargurado;
acabada a alegria, a tristeza torna a vir ao de cima.

14 O traidor acabará por ter nojo da sua falsidade,
mas a vida dos retos é cheia de interesse.

15 Só os ingénuos acreditam em tudo quanto se lhes diz;
um indivíduo sensato procura certificar-se das situações.

16 Uma pessoa com entendimento é cautelosa e desvia-se do mal;
os insensatos atiram-se de cabeça, com toda a confiança, seja para onde for.

17 Quem se irrita com facilidade vem sempre a fazer disparates;
o homem de más intenções será odiado.

18 Os simples recebem como herança a insensatez,
mas os que têm discernimento têm em paga o conhecimento.

19 Os maus submeter-se-ão diante dos homens de bem;
os perversos suplicarão à porta dos justos.

20 O pobre até pelos seus companheiros é odiado,
mas os ricos têm muitos amigos.

21 Desprezar o seu semelhante é um pecado;
abençoados serão os que se interessam pelos mais desfavorecidos.

22 Os que praticam o mal perdem-se na vida,
mas para os que sabem fazer planos de bem haverá amor e fidelidade.

23 O trabalho traz ganhos;
a muita conversa traz pobreza.

24 Os sábios são louvados pelo seu entendimento;
os loucos são postos de parte por causa da sua insensatez.

25 Uma testemunha de confiança, que diz a verdade, pode até salvar vidas;
uma falsa testemunha é traição.

26 Temer ao Senhor dá ao homem amparo e segurança;
até os seus filhos nisso encontrarão proteção.

27 O temor ao Senhor é uma fonte de vida;
as suas águas livram da cilada da morte.

28 Uma população que se desenvolve é a glória dos governantes;
a sua redução é a ruína deles.

29 Uma pessoa com entendimento sabe controlar o seu temperamento;
o de ânimo precipitado exalta a loucura.

30 Um coração em paz prolonga a vida,
mas a inveja faz apodrecer os ossos.

31 Quem oprime os pobres e os fracos insulta o Criador dos homens;
ajudar os pobres é honrar a Deus.

32 Os pecadores serão expulsos, por causa dos seus pecados;
o justo, mesmo quando morre, encontrará um refúgio.

33 A sabedoria está bem assente no coração das pessoas de bom senso;
para os loucos, ela tem de ser gritada bem forte, a fim de que possam ouvi-la.

34 A justiça exalta as nações,
mas o pecado traz vergonha aos povos.

35 O rei alegra-se com o servo sábio;
mas a sua cólera cairá sobre o que age vergonhosamente.

14 智慧的女子建立家園,
    愚昧的女子親手拆毀。
行為正直的人敬畏耶和華,
    行事邪僻的人輕視耶和華。
愚人的狂言招來鞭打,
    智者的唇舌保護自己。
沒有耕牛槽頭淨,
    五穀豐登需壯牛。
忠實的證人不會撒謊,
    虛假的證人謊話連篇。
嘲諷者徒然尋智慧,
    明哲人輕易得知識。
你要遠離愚昧人,
    他口中毫無知識。
明哲憑智慧辨道,
    愚人被愚昧欺騙。
愚妄人戲看罪惡,
    正直人彼此恩待。
10 心頭的愁苦,唯有自己明白;
    心中的喜樂,外人無法分享。
11 惡人的房屋必遭毀滅,
    正直人的帳篷必興盛。
12 有的路看似正確,
    最終卻通向死亡。
13 歡笑難消內心的痛苦,
    歡樂過後,悲傷猶在。
14 背棄正道,自食惡果;
    善人行善,必得善報。
15 愚昧人什麼都信,
    明哲人步步謹慎。
16 智者小心謹慎,遠離惡事;
    愚人驕傲自負,行事魯莽。
17 急躁易怒的人做事愚昧,
    陰險奸詐之人遭人痛恨。
18 愚昧人得愚昧作產業,
    明哲人得知識為冠冕。
19 壞人俯伏在善人面前,
    惡人俯伏在義人門口。
20 窮人遭鄰舍厭,
    富人朋友眾多。
21 藐視鄰舍是罪過,
    憐憫窮人蒙福樂。
22 圖謀惡事的步入歧途,
    行善的受愛戴和擁護。
23 殷勤工作,帶來益處;
    滿嘴空談,導致貧窮。
24 智者以財富為冠冕,
    愚人以愚昧為裝飾。
25 誠實的證人挽救性命,
    口吐謊言者欺騙他人。
26 敬畏耶和華的信心堅定,
    他的子孫也有庇護所。
27 敬畏耶和華是生命的泉源,
    可以使人避開死亡的陷阱。
28 人民眾多,是君王的榮耀;
    沒有臣民,君主必然敗亡。
29 不輕易發怒者深明事理,
    魯莽急躁的人顯出愚昧。
30 心平氣和,滋潤生命;
    妒火中燒,啃蝕骨頭。
31 欺壓窮人等於侮辱造物主,
    憐憫貧弱就是尊敬造物主。
32 惡人因惡行而滅亡,
    義人到死仍有倚靠。
33 智慧存在哲士心裡,
    愚人心中充滿無知。
34 公義能叫邦國興盛,
    罪惡是人民的恥辱。
35 明智的臣子蒙王喜悅,
    可恥的僕人惹王發怒。