Add parallel Print Page Options
'Proverbi 13 ' not found for the version: La Bibbia della Gioia.

智慧人的教訓是生命的泉源

13 智慧的兒子聽從父親的教訓,

好譏笑人的不聽責備。

人因口所結的果子,必得嘗美物,

奸詐人的慾望卻是強暴。

謹慎口舌的,可保性命;

口沒遮攔的,自取滅亡。

懶惰人渴求,卻一無所得;

殷勤人必得豐裕。

義人恨惡虛假,

惡人行事,遺臭貽羞。

正義護衛行為完全的人;

邪惡卻使犯罪的人傾覆。

有人自充富足,卻一無所有;

有人假裝貧窮,財物卻極多。

人的財富是他性命的贖價,

窮人卻聽不見威嚇的話。

義人的光必明亮,

惡人的燈必熄滅。

10 傲慢只能引起爭端;

接受勸告的卻有智慧。

11 不勞而獲的財物,必快減少;

慢慢積蓄的,必然增多。

12 所盼望的遲延未得,令人心憂;

所願的來到,好比生命樹。

13 藐視訓言的,必自取滅亡;

敬畏誡命的,必得善報。

14 智慧人的訓誨是生命的泉源,

能使人避開死亡的網羅。

15 聰穎的明慧使人蒙恩,

奸詐人的道路崎嶇難行。

16 精明的人都按知識行事,

愚昧人卻顯露自己的愚妄。

17 奸惡的使者,必陷在禍患裡(“必陷在禍患裡”或譯:“必使人陷在禍患裡”);

忠心的使臣,使人復原。

18 輕忽管教的,必致窮乏受辱;

看重責備的,必得尊榮。

19 所願的成功,使人心裡甘甜;

遠離惡事,卻為愚昧人憎惡。

20 與智慧人同行的,必得智慧;

與愚昧人為友的,必受虧損。

21 禍患追趕罪人,

義人必得善報。

22 善人給子孫留下產業,

罪人的財富,卻是為義人積藏。

23 窮人的耕地可產大量糧食,

卻因不義都被摧毀了。

24 不用杖責打兒子的,是恨惡他;

愛兒子的,必對他勤加管教。

25 義人必吃得飽足,

惡人卻空著肚子。

13 A wise son heareth his father's instruction: but a scorner heareth not rebuke.

A man shall eat good by the fruit of his mouth: but the soul of the transgressors shall eat violence.

He that keepeth his mouth keepeth his life: but he that openeth wide his lips shall have destruction.

The soul of the sluggard desireth, and hath nothing: but the soul of the diligent shall be made fat.

A righteous man hateth lying: but a wicked man is loathsome, and cometh to shame.

Righteousness keepeth him that is upright in the way: but wickedness overthroweth the sinner.

There is that maketh himself rich, yet hath nothing: there is that maketh himself poor, yet hath great riches.

The ransom of a man's life are his riches: but the poor heareth not rebuke.

The light of the righteous rejoiceth: but the lamp of the wicked shall be put out.

10 Only by pride cometh contention: but with the well advised is wisdom.

11 Wealth gotten by vanity shall be diminished: but he that gathereth by labour shall increase.

12 Hope deferred maketh the heart sick: but when the desire cometh, it is a tree of life.

13 Whoso despiseth the word shall be destroyed: but he that feareth the commandment shall be rewarded.

14 The law of the wise is a fountain of life, to depart from the snares of death.

15 Good understanding giveth favour: but the way of transgressors is hard.

16 Every prudent man dealeth with knowledge: but a fool layeth open his folly.

17 A wicked messenger falleth into mischief: but a faithful ambassador is health.

18 Poverty and shame shall be to him that refuseth instruction: but he that regardeth reproof shall be honoured.

19 The desire accomplished is sweet to the soul: but it is abomination to fools to depart from evil.

20 He that walketh with wise men shall be wise: but a companion of fools shall be destroyed.

21 Evil pursueth sinners: but to the righteous good shall be repayed.

22 A good man leaveth an inheritance to his children's children: and the wealth of the sinner is laid up for the just.

23 Much food is in the tillage of the poor: but there is that is destroyed for want of judgment.

24 He that spareth his rod hateth his son: but he that loveth him chasteneth him betimes.

25 The righteous eateth to the satisfying of his soul: but the belly of the wicked shall want.