Add parallel Print Page Options

善惡互論垂為箴言

10 所羅門的箴言。

智慧之子使父親歡樂,愚昧之子叫母親擔憂。 不義之財毫無益處,唯有公義能救人脫離死亡。 耶和華不使義人受飢餓,惡人所欲的他必推開。 手懶的要受貧窮,手勤的卻要富足。 夏天聚斂的是智慧之子,收割時沉睡的是貽羞之子。 福祉臨到義人的頭,強暴蒙蔽惡人的口。 義人的紀念被稱讚,惡人的名字必朽爛。 心中智慧的必受命令,口裡愚妄的必致傾倒。 行正直路的步步安穩,走彎曲道的必致敗露。 10 以眼傳神的使人憂患,口裡愚妄的必致傾倒。 11 義人的口是生命的泉源,強暴蒙蔽惡人的口。 12 恨能挑起爭端,愛能遮掩一切過錯。 13 明哲人嘴裡有智慧,無知人背上受刑杖。 14 智慧人積存知識,愚妄人的口速致敗壞。 15 富戶的財物是他的堅城,窮人的貧乏是他的敗壞。 16 義人的勤勞致生,惡人的進項致死[a] 17 謹守訓誨的乃在生命的道上,違棄責備的便失迷了路。 18 隱藏怨恨的有說謊的嘴,口出讒謗的是愚妄的人。 19 多言多語難免有過,禁止嘴唇是有智慧。 20 義人的舌乃似高銀,惡人的心所值無幾。 21 義人的口教養多人,愚昧人因無知而死亡。 22 耶和華所賜的福使人富足,並不加上憂慮。 23 愚妄人以行惡為戲耍,明哲人卻以智慧為樂。 24 惡人所怕的必臨到他,義人所願的必蒙應允。 25 暴風一過,惡人歸於無有,義人的根基卻是永久。 26 懶惰人叫差他的人如醋倒牙,如煙薰目。 27 敬畏耶和華使人日子加多,但惡人的年歲必被減少。 28 義人的盼望必得喜樂,惡人的指望必致滅沒。 29 耶和華的道是正直人的保障,卻成了作孽人的敗壞。 30 義人永不挪移,惡人不得住在地上。 31 義人的口滋生智慧,乖謬的舌必被割斷。 32 義人的嘴能令人喜悅,惡人的口說乖謬的話。

Footnotes

  1. 箴言 10:16 「死」原文作「罪」。

10 Las sentencias de Salomón. EL hijo sabio alegra al padre; Y el hijo necio es tristeza de su madre.

Los tesoros de maldad no serán de provecho: Mas la justicia libra de muerte.

Jehová no dejará hambrear el alma del justo: Mas la iniquidad lanzará á los impíos.

La mano negligente hace pobre: Mas la mano de los diligentes enriquece.

El que recoge en el estío es hombre entendido: El que duerme en el tiempo de la siega es hombre afrentoso.

Bendiciones sobre la cabeza del justo: Mas violencia cubrirá la boca de los impíos.

La memoria del justo será bendita: Mas el nombre de los impíos se pudrirá.

El sabio de corazón recibirá los mandamientos: Mas el loco de labios caerá.

El que camina en integridad, anda confiado: Mas el que pervierte sus caminos, será quebrantado.

10 El que guiña del ojo acarrea tristeza; Y el loco de labios será castigado.

11 Vena de vida es la boca del justo: Mas violencia cubrirá la boca de los impíos.

12 El odio despierta rencillas: Mas la caridad cubrirá todas las faltas.

13 En los labios del prudente se halla sabiduría: Y vara á las espaldas del falto de cordura.

14 Los sabios guardan la sabiduría: Mas la boca del loco es calamidad cercana.

15 Las riquezas del rico son su ciudad fuerte; Y el desmayo de los pobres es su pobreza.

16 La obra del justo es para vida; Mas el fruto del impío es para pecado.

17 Camino á la vida es guardar la corrección: Mas el que deja la reprensión, yerra.

18 El que encubre el odio es de labios mentirosos; Y el que echa mala fama es necio.

19 En las muchas palabras no falta pecado: Mas el que refrena sus labios es prudente.

20 Plata escogida es la lengua del justo: Mas el entendimiento de los impíos es como nada.

21 Los labios del justo apacientan á muchos: Mas los necios por falta de entendimiento mueren.

22 La bendición de Jehová es la que enriquece, Y no añade tristeza con ella.

23 Hacer abominación es como risa al insensato: Mas el hombre entendido sabe.

24 Lo que el impío teme, eso le vendrá: Mas á los justos les será dado lo que desean.

25 Como pasa el torbellino, así el malo no permanece: Mas el justo, fundado para siempre.

26 Como el vinagre á los dientes, y como el humo á los ojos, Así es el perezoso á los que lo envían.

27 El temor de Jehová aumentará los días: Mas los años de los impíos serán acortados.

28 La esperanza de los justos es alegría; Mas la esperanza de los impíos perecerá.

29 Fortaleza es al perfecto el camino de Jehová: Mas espanto es á los que obran maldad.

30 El justo eternalmente no será removido: Mas los impíos no habitarán la tierra.

31 La boca del justo producirá sabiduría: Mas la lengua perversa será cortada.

32 Los labios del justo conocerán lo que agrada: Mas la boca de los impíos habla perversidades.