箴言 1
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
箴言的价值
1 这是大卫的儿子以色列王所罗门的箴言。
2 为使人认识智慧和教诲,
领悟真知灼见;
3 为使人接受劝诫,
为人处事仁义、公平、正直;
4 使愚昧人明智,
使青年有知识和明辨力;
5 使智者听了长学问,
明哲听了得指引;
6 使人领悟箴言和比喻,
明白智者的话和谜语。
7 知识始于敬畏耶和华,
愚人轻视智慧和教诲。
8 孩子啊,
你要听从父亲的教诲,
不可背弃母亲的训言。
9 因为这要作你头上的华冠,
颈上的项链。
10 孩子啊,恶人若引诱你,
千万不要听从。
11 他们若说:“跟我们来吧,
我们去埋伏杀人,
暗害无辜者取乐;
12 我们要像阴间一样生吞他们,
整个吞没他们,
使他们如坠入坟墓的人;
13 我们必得到各样宝物,
把战利品装满我们的房屋。
14 跟我们一起干吧,
大家有福同享!”
15 孩子啊,
不要走他们的道,
切莫行他们的路。
16 因为他们奔向罪恶,
急速地去杀人流血。
17 在飞鸟眼前设网罗,徒劳无功。
18 他们埋伏,却自流己血;
他们伏击,却自害己命。
19 这就是贪爱不义之财者的结局,
不义之财终要夺去他们的性命。
智慧的劝诫
20 智慧在大街上高喊,
在广场上扬声,
21 在热闹的市集宣告,
在城门口演说:
22 “你们愚昧人喜爱愚昧,
嘲讽者以嘲弄为乐,
无知者厌恶知识,
要到什么时候呢?
23 你们若因我的责备而回转,
我就向你们显明我的旨意[a],
叫你们明白我的话语。
24 我呼唤你们,
你们却充耳不闻;
我向你们招手,
你们却视若无睹。
25 你们漠视我的劝诫,
不接受我的责备。
26 因此,
你们遭遇灾难时,
我必发笑;
惊恐临到你们时,
我必嗤笑——
27 那时,恐惧如风暴袭击你们,
灾难如旋风临到你们,
忧愁和苦难吞没你们。
28 你们呼求我,
我也不回答;
你们恳切地寻找我,
却找不到。
29 因为你们厌恶知识,
不愿意敬畏耶和华,
30 不接受我的劝诫,
又藐视我的责备。
31 所以,你们必自食其果,
因自己的恶谋而吃尽苦头。
32 愚昧人背离正道,
自招灭亡;
愚顽人逍遥自在,
毁掉自己。
33 然而,那听从我的必安然居住,
得享安宁,
不怕灾祸。”
Footnotes
- 1:23 “我就向你们显明我的旨意”希伯来文是“我就将我的灵浇灌你们”。
Proverbs 1
English Standard Version
The Beginning of Knowledge
1 (A)The proverbs of Solomon, son of David, king of Israel:
2 To know wisdom and instruction,
to understand words of insight,
3 to receive instruction in wise dealing,
in (B)righteousness, justice, and equity;
4 to give prudence to (C)the simple,
knowledge and (D)discretion to the youth—
5 Let the wise hear and (E)increase in learning,
and the one who understands obtain guidance,
6 to understand a proverb and a saying,
(F)the words of the wise and their (G)riddles.
7 (H)The fear of the Lord is the beginning of knowledge;
fools despise wisdom and instruction.
The Enticement of Sinners
8 (I)Hear, my son, your father's instruction,
and forsake not your mother's teaching,
9 for they are (J)a graceful garland for your head
and (K)pendants for your neck.
10 My son, if sinners (L)entice you,
do not consent.
11 If they say, “Come with us, (M)let us lie in wait for blood;
(N)let us ambush the innocent without reason;
12 like Sheol let us (O)swallow them alive,
and whole, like (P)those who go down to the pit;
13 we shall find all precious goods,
we shall fill our houses with plunder;
14 throw in your lot among us;
we will all have one purse”—
15 my son, (Q)do not walk in the way with them;
(R)hold back your foot from their paths,
16 for (S)their feet run to evil,
and they make haste to shed blood.
17 (T)For in vain is a net spread
in the sight of any bird,
18 but these men (U)lie in wait for their own blood;
they (V)set an ambush for their own lives.
19 (W)Such are the ways of everyone who is (X)greedy for unjust gain;
(Y)it takes away the life of its possessors.
The Call of Wisdom
20 (Z)Wisdom cries aloud in the street,
in the markets she raises her voice;
21 at the head of the noisy streets she cries out;
at (AA)the entrance of the city gates she speaks:
22 “How long, O (AB)simple ones, will you love being simple?
How long will (AC)scoffers delight in their scoffing
and fools (AD)hate knowledge?
23 If you turn at my reproof,[a]
behold, I will (AE)pour out my spirit to you;
I will make my words known to you.
24 (AF)Because I have called and (AG)you refused to listen,
have (AH)stretched out my hand and no one has heeded,
25 because you have (AI)ignored all my counsel
and (AJ)would have none of my reproof,
26 I also (AK)will laugh at your calamity;
I will mock when (AL)terror strikes you,
27 when terror strikes you like (AM)a storm
and your calamity comes like a whirlwind,
when distress and anguish come upon you.
28 (AN)Then they will call upon me, but I will not answer;
they will seek me diligently but will not find me.
29 Because they (AO)hated knowledge
and (AP)did not choose the fear of the Lord,
30 (AQ)would have none of my counsel
and (AR)despised all my reproof,
31 therefore they shall eat (AS)the fruit of their way,
and have (AT)their fill of their own devices.
32 For the simple are killed by (AU)their turning away,
and (AV)the complacency of fools destroys them;
33 but (AW)whoever listens to me will dwell secure
and will be (AX)at ease, without dread of disaster.”
Footnotes
- Proverbs 1:23 Or Will you turn away at my reproof?
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.