Add parallel Print Page Options

箴言之妙用

以色列大衛兒子所羅門的箴言。 要使人曉得智慧和訓誨,分辨通達的言語, 使人處事領受智慧、仁義、公平、正直的訓誨, 使愚人靈明,使少年人有知識和謀略, 使智慧人聽見增長學問,使聰明人得著智謀, 使人明白箴言和譬喻,懂得智慧人的言辭和謎語。

勿從惡人之誘

敬畏耶和華是知識的開端,愚妄人藐視智慧和訓誨。 我兒,要聽你父親的訓誨,不可離棄你母親的法則[a] 因為這要做你頭上的華冠,你項上的金鏈。 10 我兒,惡人若引誘你,你不可隨從。 11 他們若說:「你與我們同去,我們要埋伏流人之血,要蹲伏害無罪之人。 12 我們好像陰間,把他們活活吞下;他們如同下坑的人,被我們囫圇吞了。 13 我們必得各樣寶物,將所擄來的裝滿房屋。 14 你與我們大家同分,我們共用一個囊袋」, 15 我兒,不要與他們同行一道,禁止你腳走他們的路。 16 因為他們的腳奔跑行惡,他們急速流人的血。 17 好像飛鳥,網羅設在眼前仍不躲避, 18 這些人埋伏是為自流己血,蹲伏是為自害己命。 19 凡貪戀財利的,所行之路都是如此,這貪戀之心乃奪去得財者之命。

愚者厭惡知識

20 智慧在街市上呼喊,在寬闊處發聲, 21 在熱鬧街頭喊叫,在城門口、在城中發出言語, 22 說:「你們愚昧人喜愛愚昧,褻慢人喜歡褻慢,愚頑人恨惡知識,要到幾時呢? 23 你們當因我的責備回轉,我要將我的靈澆灌你們,將我的話指示你們。 24 我呼喚,你們不肯聽從,我伸手,無人理會, 25 反輕棄我一切的勸誡,不肯受我的責備。 26 你們遭災難,我就發笑;驚恐臨到你們,我必嗤笑。 27 驚恐臨到你們好像狂風,災難來到如同暴風,急難痛苦臨到你們身上。 28 那時,你們必呼求我,我卻不答應;懇切地尋找我,卻尋不見。 29 因為你們恨惡知識,不喜愛敬畏耶和華, 30 不聽我的勸誡,藐視我一切的責備, 31 所以必吃自結的果子,充滿自設的計謀。

聽從智言必享平康

32 「愚昧人背道,必殺己身;愚頑人安逸,必害己命。 33 唯有聽從我的,必安然居住,得享安靜,不怕災禍。」

Footnotes

  1. 箴言 1:8 或作:指教。

The Beginning of Knowledge

(A)The proverbs of Solomon, son of David, king of Israel:

To know wisdom and instruction,
    to understand words of insight,
to receive instruction in wise dealing,
    in (B)righteousness, justice, and equity;
to give prudence to (C)the simple,
    knowledge and (D)discretion to the youth—
Let the wise hear and (E)increase in learning,
    and the one who understands obtain guidance,
to understand a proverb and a saying,
    (F)the words of the wise and their (G)riddles.

(H)The fear of the Lord is the beginning of knowledge;
    fools despise wisdom and instruction.

The Enticement of Sinners

(I)Hear, my son, your father's instruction,
    and forsake not your mother's teaching,
for they are (J)a graceful garland for your head
    and (K)pendants for your neck.
10 My son, if sinners (L)entice you,
    do not consent.
11 If they say, “Come with us, (M)let us lie in wait for blood;
    (N)let us ambush the innocent without reason;
12 like Sheol let us (O)swallow them alive,
    and whole, like (P)those who go down to the pit;
13 we shall find all precious goods,
    we shall fill our houses with plunder;
14 throw in your lot among us;
    we will all have one purse”—
15 my son, (Q)do not walk in the way with them;
    (R)hold back your foot from their paths,
16 for (S)their feet run to evil,
    and they make haste to shed blood.
17 (T)For in vain is a net spread
    in the sight of any bird,
18 but these men (U)lie in wait for their own blood;
    they (V)set an ambush for their own lives.
19 (W)Such are the ways of everyone who is (X)greedy for unjust gain;
    (Y)it takes away the life of its possessors.

The Call of Wisdom

20 (Z)Wisdom cries aloud in the street,
    in the markets she raises her voice;
21 at the head of the noisy streets she cries out;
    at (AA)the entrance of the city gates she speaks:
22 “How long, O (AB)simple ones, will you love being simple?
How long will (AC)scoffers delight in their scoffing
    and fools (AD)hate knowledge?
23 If you turn at my reproof,[a]
behold, I will (AE)pour out my spirit to you;
    I will make my words known to you.
24 (AF)Because I have called and (AG)you refused to listen,
    have (AH)stretched out my hand and no one has heeded,
25 because you have (AI)ignored all my counsel
    and (AJ)would have none of my reproof,
26 I also (AK)will laugh at your calamity;
    I will mock when (AL)terror strikes you,
27 when terror strikes you like (AM)a storm
    and your calamity comes like a whirlwind,
    when distress and anguish come upon you.
28 (AN)Then they will call upon me, but I will not answer;
    they will seek me diligently but will not find me.
29 Because they (AO)hated knowledge
    and (AP)did not choose the fear of the Lord,
30 (AQ)would have none of my counsel
    and (AR)despised all my reproof,
31 therefore they shall eat (AS)the fruit of their way,
    and have (AT)their fill of their own devices.
32 For the simple are killed by (AU)their turning away,
    and (AV)the complacency of fools destroys them;
33 but (AW)whoever listens to me will dwell secure
    and will be (AX)at ease, without dread of disaster.”

Footnotes

  1. Proverbs 1:23 Or Will you turn away at my reproof?

Purpose and Theme

The proverbs(A) of Solomon(B) son of David, king of Israel:(C)

for gaining wisdom and instruction;
    for understanding words of insight;
for receiving instruction in prudent behavior,
    doing what is right and just and fair;
for giving prudence to those who are simple,[a](D)
    knowledge and discretion(E) to the young—
let the wise listen and add to their learning,(F)
    and let the discerning get guidance—
for understanding proverbs and parables,(G)
    the sayings and riddles(H) of the wise.[b](I)

The fear of the Lord(J) is the beginning of knowledge,
    but fools[c] despise wisdom(K) and instruction.(L)

Prologue: Exhortations to Embrace Wisdom

Warning Against the Invitation of Sinful Men

Listen, my son,(M) to your father’s(N) instruction
    and do not forsake your mother’s teaching.(O)
They are a garland to grace your head
    and a chain to adorn your neck.(P)

10 My son, if sinful men entice(Q) you,
    do not give in(R) to them.(S)
11 If they say, “Come along with us;
    let’s lie in wait(T) for innocent blood,
    let’s ambush some harmless soul;
12 let’s swallow(U) them alive, like the grave,
    and whole, like those who go down to the pit;(V)
13 we will get all sorts of valuable things
    and fill our houses with plunder;
14 cast lots with us;
    we will all share the loot(W)”—
15 my son, do not go along with them,
    do not set foot(X) on their paths;(Y)
16 for their feet rush into evil,(Z)
    they are swift to shed blood.(AA)
17 How useless to spread a net
    where every bird can see it!
18 These men lie in wait(AB) for their own blood;
    they ambush only themselves!(AC)
19 Such are the paths of all who go after ill-gotten gain;
    it takes away the life of those who get it.(AD)

Wisdom’s Rebuke

20 Out in the open wisdom calls aloud,(AE)
    she raises her voice in the public square;
21 on top of the wall[d] she cries out,
    at the city gate she makes her speech:

22 “How long will you who are simple(AF) love your simple ways?
    How long will mockers delight in mockery
    and fools hate(AG) knowledge?
23 Repent at my rebuke!
    Then I will pour out my thoughts to you,
    I will make known to you my teachings.
24 But since you refuse(AH) to listen when I call(AI)
    and no one pays attention(AJ) when I stretch out my hand,
25 since you disregard all my advice
    and do not accept my rebuke,
26 I in turn will laugh(AK) when disaster(AL) strikes you;
    I will mock(AM) when calamity overtakes you(AN)
27 when calamity overtakes you like a storm,
    when disaster(AO) sweeps over you like a whirlwind,
    when distress and trouble overwhelm you.

28 “Then they will call to me but I will not answer;(AP)
    they will look for me but will not find me,(AQ)
29 since they hated knowledge
    and did not choose to fear the Lord.(AR)
30 Since they would not accept my advice
    and spurned my rebuke,(AS)
31 they will eat the fruit of their ways
    and be filled with the fruit of their schemes.(AT)
32 For the waywardness of the simple will kill them,
    and the complacency of fools will destroy them;(AU)
33 but whoever listens to me will live in safety(AV)
    and be at ease, without fear of harm.”(AW)

Footnotes

  1. Proverbs 1:4 The Hebrew word rendered simple in Proverbs denotes a person who is gullible, without moral direction and inclined to evil.
  2. Proverbs 1:6 Or understanding a proverb, namely, a parable, / and the sayings of the wise, their riddles
  3. Proverbs 1:7 The Hebrew words rendered fool in Proverbs, and often elsewhere in the Old Testament, denote a person who is morally deficient.
  4. Proverbs 1:21 Septuagint; Hebrew / at noisy street corners