Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

智慧和愚蠢

智慧建造房屋,
鑿成七根柱子,
宰殺牲畜,調好美酒,
又擺設筵席,
派遣女僕出去,
自己在城中至高處呼喚:
「誰是愚蒙的人,讓他轉到這裏來!」
又對那無知的人說:
「你們來,吃我的餅,
喝我調的酒。
你們要離棄愚蒙,就得存活,
並要走明智的道路。」

糾正傲慢人的,必招羞辱,
責備惡人的,必被侮辱。
不要責備傲慢人,免得他恨你;
要責備智慧人,他必愛你。
教導智慧人,他就越有智慧,
指示義人,他就增長學問。
10 敬畏耶和華是智慧的開端,
認識至聖者便是聰明。
11 藉着我,你的日子必增多,
你生命的年數也必加添。
12 你若有智慧,是自己有智慧;
你若傲慢,就自己承擔。

13 愚昧的女子喧嚷,
她是愚蒙,一無所知。
14 她坐在自己家門口,
在城中高處的座位上,
15 呼喚過路的,
向那些在路上直走的人說:
16 「誰是愚蒙的人,讓他轉到這裏來!」
又對那無知的人說:
17 「偷來的水是甜的,
暗藏的餅是美的。」
18 人卻不知有陰魂在她那裏,
她召喚的人是在陰間的深處。

智慧和愚昧

智慧建造她的房屋,
    凿出七根柱子。
她宰了牲口,
    调了美酒,
    设了宴席,
派婢女出去邀请宾客,
    自己在城中高处呼喊:
“愚昧人啊,到这里来吧!”
    她又对无知者说:
“来吃我做的饭,
    尝尝我调的酒吧!
你们要抛弃愚昧,就能存活,
    要转向悟性之道。”

纠正嘲讽者,必自招羞辱;
    责备恶人,必自招伤害。
不要责备嘲讽者,免得他恨你;
    要责备智者,他必爱你。
教导智者,他就更有智慧;
    指教义人,他就更有见识。
10 智慧始于敬畏耶和华,
    认识至圣者便是明智。
11 智慧可增添你的年日,
    加添你的寿数。
12 人有智慧,自得益处;
    人好嘲讽,自食恶果。

13 愚昧的女人喧嚷,蒙昧,无知。
14 她坐在自己的家门口,
    坐在城中高处的座位上,
15 招呼着行色匆匆的过客:
16 “愚昧人啊,到这里来吧!”
    她又对无知者说:
17 “偷喝的水甜,偷吃的饼香。”
18 他们却不知她那里鬼影憧憧,
    她的客人已落在阴间的深处。