Add parallel Print Page Options

智慧人的教訓是生命的泉源

13 智慧的兒子聽從父親的教訓,

好譏笑人的不聽責備。

人因口所結的果子,必得嘗美物,

奸詐人的慾望卻是強暴。

謹慎口舌的,可保性命;

口沒遮攔的,自取滅亡。

懶惰人渴求,卻一無所得;

殷勤人必得豐裕。

義人恨惡虛假,

惡人行事,遺臭貽羞。

正義護衛行為完全的人;

邪惡卻使犯罪的人傾覆。

有人自充富足,卻一無所有;

有人假裝貧窮,財物卻極多。

人的財富是他性命的贖價,

窮人卻聽不見威嚇的話。

義人的光必明亮,

惡人的燈必熄滅。

10 傲慢只能引起爭端;

接受勸告的卻有智慧。

11 不勞而獲的財物,必快減少;

慢慢積蓄的,必然增多。

12 所盼望的遲延未得,令人心憂;

所願的來到,好比生命樹。

13 藐視訓言的,必自取滅亡;

敬畏誡命的,必得善報。

14 智慧人的訓誨是生命的泉源,

能使人避開死亡的網羅。

15 聰穎的明慧使人蒙恩,

奸詐人的道路崎嶇難行。

16 精明的人都按知識行事,

愚昧人卻顯露自己的愚妄。

17 奸惡的使者,必陷在禍患裡(“必陷在禍患裡”或譯:“必使人陷在禍患裡”);

忠心的使臣,使人復原。

18 輕忽管教的,必致窮乏受辱;

看重責備的,必得尊榮。

19 所願的成功,使人心裡甘甜;

遠離惡事,卻為愚昧人憎惡。

20 與智慧人同行的,必得智慧;

與愚昧人為友的,必受虧損。

21 禍患追趕罪人,

義人必得善報。

22 善人給子孫留下產業,

罪人的財富,卻是為義人積藏。

23 窮人的耕地可產大量糧食,

卻因不義都被摧毀了。

24 不用杖責打兒子的,是恨惡他;

愛兒子的,必對他勤加管教。

25 義人必吃得飽足,

惡人卻空著肚子。

13 智慧儿听从父训,
    嘲讽者不听责备。
口出良言尝善果,
    奸徒贪行残暴事[a]
说话谨慎,可保性命;
    口无遮拦,自取灭亡。
懒惰人空有幻想,
    勤快人心想事成。
义人憎恶虚谎,
    恶人行事可耻。
公义守卫正直的人,
    邪恶倾覆犯罪之徒。
有人强充富有,
    其实身无分文;
    有人假装贫穷,
    却是腰缠万贯。
富人用财富赎命,
    穷人却免受惊吓。
义人的光灿烂,
    恶人的灯熄灭。
10 自高自大招惹纷争,
    虚心受教才是睿智。
11 不义之财必耗尽,
    勤俭积蓄财富增。
12 盼望无期,使人忧伤;
    夙愿得偿,带来生机[b]
13 蔑视训言,自招灭亡;
    敬畏诫命,必得赏赐。
14 智者的训言是生命之泉,
    可使人避开死亡的网罗。
15 睿智使人蒙恩惠,
    奸徒之路通灭亡。
16 明哲知而后行,
    愚人炫耀愚昧。
17 奸恶的使者陷入灾祸,
    忠诚的使者带来医治。
18 不受管教的贫穷羞愧,
    接受责备的受到尊崇。
19 愿望实现使心甘甜,
    远离恶事为愚人憎恶。
20 与智者同行必得智慧,
    与愚人结伴必受亏损。
21 祸患追赶罪人,
    义人必得善报。
22 善人为子孙留下产业,
    罪人给义人积聚财富。
23 穷人的田地出产丰富,
    因不公而被抢掠一空。
24 不用杖管教儿女是憎恶他们,
    疼爱儿女的随时管教他们。
25 义人丰衣足食,
    恶人食不果腹。

Footnotes

  1. 13:2 奸徒贪行残暴事”或译“奸徒必饱受虐待”。
  2. 13:12 带来生机”希伯来文是“使人像棵生命树”。