Add parallel Print Page Options

30 雅 基 的 兒 子 亞 古 珥 的 言 語 就 是 真 言 。 這 人 對 以 鐵 和 烏 甲 說 :

我 比 眾 人 更 蠢 笨 , 也 沒 有 人 的 聰 明 。

我 沒 有 學 好 智 慧 , 也 不 認 識 至 聖 者 。

誰 升 天 又 降 下 來 ? 誰 聚 風 在 掌 握 中 ? 誰 包 水 在 衣 服 裡 ? 誰 立 定 地 的 四 極 ? 他 名 叫 甚 麼 ? 他 兒 子 名 叫 甚 麼 ? 你 知 道 嗎 ?

神 的 言 語 句 句 都 是 煉 淨 的 ; 投 靠 他 的 , 他 便 作 他 們 的 盾 牌 。

他 的 言 語 , 你 不 可 加 添 , 恐 怕 他 責 備 你 , 你 就 顯 為 說 謊 言 的 。

我 求 你 兩 件 事 , 在 我 未 死 之 先 , 不 要 不 賜 給 我 :

求 你 使 虛 假 和 謊 言 遠 離 我 ; 使 我 也 不 貧 窮 也 不 富 足 ; 賜 給 我 需 用 的 飲 食 ,

恐 怕 我 飽 足 不 認 你 , 說 : 耶 和 華 是 誰 呢 ? 又 恐 怕 我 貧 窮 就 偷 竊 , 以 致 褻 瀆 我 神 的 名 。

Read full chapter

亚古珥的箴言

30 以下是雅基的儿子亚古珥的箴言。

    这人说:上帝啊,我很疲倦;
    上帝啊,我很疲倦,精疲力尽。[a]
我比众人都愚蠢,
    不具备人的悟性。
我从未学到智慧,
    也不认识至圣者。
谁升上高天又降下来?
    谁将风聚在掌中?
    谁将众水裹在衣服里?
    谁定了地的边界?
    祂叫什么名字?
    祂儿子叫什么名字?
    你知道吗?

上帝的话句句千真万确,
    祂作投靠祂之人的盾牌。
你不可对祂的话有所添加,
    免得祂责备你,
    揭穿你的虚谎。

上帝啊,我向你求两件事,
    求你在我未死以前赐给我。
求你使虚伪和谎言远离我,
    求你让我不贫穷也不富足,
    赐给我需用的饮食,
免得我因为饱足就不认你,
    说:“耶和华是谁呢?”
    又恐怕我因穷困而偷窃,
    以致辱没我上帝的名。

Read full chapter

Footnotes

  1. 30:1 希伯来文或译“这人对以铁说,对以铁和乌甲说:”

18 我 所 測 不 透 的 奇 妙 有 三 樣 , 連 我 所 不 知 道 的 共 有 四 樣 :

19 就 是 鷹 在 空 中 飛 的 道 ; 蛇 在 磐 石 上 爬 的 道 ; 船 在 海 中 行 的 道 ; 男 與 女 交 合 的 道 。

20 淫 婦 的 道 也 是 這 樣 : 他 吃 了 , 把 嘴 一 擦 就 說 : 我 沒 有 行 惡 。

21 使 地 震 動 的 有 三 樣 , 連 地 擔 不 起 的 共 有 四 樣 :

22 就 是 僕 人 作 王 ; 愚 頑 人 吃 飽 ;

23 醜 惡 的 女 子 出 嫁 ; 婢 女 接 續 主 母 。

24 地 上 有 四 樣 小 物 , 卻 甚 聰 明 :

25 螞 蟻 是 無 力 之 類 , 卻 在 夏 天 預 備 糧 食 。

26 沙 番 是 軟 弱 之 類 , 卻 在 磐 石 中 造 房 。

27 蝗 蟲 沒 有 君 王 , 卻 分 隊 而 出 。

28 守 宮 用 爪 抓 牆 , 卻 住 在 王 宮 。

29 步 行 威 武 的 有 三 樣 , 連 行 走 威 武 的 共 有 四 樣 :

30 就 是 獅 子 ─ 乃 百 獸 中 最 為 猛 烈 、 無 所 躲 避 的 ,

31 獵 狗 , 公 山 羊 , 和 無 人 能 敵 的 君 王 。

32 你 若 行 事 愚 頑 , 自 高 自 傲 , 或 是 懷 了 惡 念 , 就 當 用 手 摀 口 。

33 搖 牛 奶 必 成 奶 油 ; 扭 鼻 子 必 出 血 。 照 樣 , 激 動 怒 氣 必 起 爭 端 。

Read full chapter

18 我测不透的妙事有三样,
我不明白的事共有四样:
19 鹰在空中飞翔之道,
    蛇在石上爬行之道,
    船在海中航行之道,
    男女相爱之道。

20 淫妇的道是这样:
    她吃完就擦擦嘴,
    说,“我没有做坏事。”

21 使大地震动的事有三样,
大地无法承受的事共有四样:
22 奴仆做王,
    愚人吃饱,
23 丑恶女子出嫁,
    婢女取代主母。

24 地上有四种动物,
    身体虽小却极其聪明:
25 蚂蚁力量虽小,
    却在夏天储备粮食;
26 石獾虽不强壮,
    却在岩石中筑巢穴;
27 蝗虫虽无君王,
    却整齐地列队前进;
28 壁虎虽易捕捉,
    却居住在王宫大内。

29 步履威武的有三样,
走路雄壮的共有四样:
30 威震百兽、从不畏缩的狮子,
31 昂首阔步的雄鸡,
    公山羊和率领军队的君王。
32 你若行事愚昧、
    妄自尊大或图谋不轨,
    就当用手掩口。
33 激起愤怒会引起争端,
    正如搅牛奶会搅出奶油,
    拧鼻子会拧出血。

Read full chapter

19 那 日 ( 就 是 七 日 的 第 一 日 ) 晚 上 , 門 徒 所 在 的 地 方 , 因 怕 猶 太 人 , 門 都 關 了 。 耶 穌 來 , 站 在 當 中 , 對 他 們 說 : 願 你 們 平 安 !

20 說 了 這 話 , 就 把 手 和 肋 旁 指 給 他 們 看 。 門 徒 看 見 主 , 就 喜 樂 了 。

21 耶 穌 又 對 他 們 說 : 願 你 們 平 安 ! 父 怎 樣 差 遣 了 我 , 我 也 照 樣 差 遣 你 們 。

22 說 了 這 話 , 就 向 他 們 吹 一 口 氣 , 說 : 你 們 受 聖 靈 !

23 你 們 赦 免 誰 的 罪 , 誰 的 罪 就 赦 免 了 ; 你 們 留 下 誰 的 罪 , 誰 的 罪 就 留 下 了 。

24 那 十 二 個 門 徒 中 , 有 稱 為 低 土 馬 的 多 馬 ; 耶 穌 來 的 時 候 , 他 沒 有 和 他 們 同 在 。

25 那 些 門 徒 就 對 他 說 : 我 們 已 經 看 見 主 了 。 多 馬 卻 說 : 我 非 看 見 他 手 上 的 釘 痕 , 用 指 頭 探 入 那 釘 痕 , 又 用 手 探 入 他 的 肋 旁 , 我 總 不 信 。

26 過 了 八 日 , 門 徒 又 在 屋 裡 , 多 馬 也 和 他 們 同 在 , 門 都 關 了 。 耶 穌 來 , 站 在 當 中 說 : 願 你 們 平 安 !

27 就 對 多 馬 說 : 伸 過 你 的 指 頭 來 , 摸 ( 原 文 是 看 ) 我 的 手 ; 伸 出 你 的 手 來 , 探 入 我 的 肋 旁 。 不 要 疑 惑 , 總 要 信 。

28 多 馬 說 : 我 的 主 ! 我 的 神 !

29 耶 穌 對 他 說 : 你 因 看 見 了 我 才 信 ; 那 沒 有 看 見 就 信 的 有 福 了 。

30 耶 穌 在 門 徒 面 前 另 外 行 了 許 多 神 蹟 , 沒 有 記 在 這 書 上 。

31 但 記 這 些 事 要 叫 你 們 信 耶 穌 是 基 督 , 是 神 的 兒 子 , 並 且 叫 你 們 信 了 他 , 就 可 以 因 他 的 名 得 生 命 。

Read full chapter

向门徒显现

19 当天晚上,即周日晚上,门徒因为害怕犹太人,把房门都关上了。忽然,耶稣来了,站在他们当中,对他们说:“愿你们平安!” 20 说完,让他们看祂的手和肋旁。门徒看见主,十分欢喜。

21 耶稣又说:“愿你们平安!父怎样差遣我,我也照样差遣你们。” 22 然后祂向他们吹了一口气,说:“你们领受圣灵吧! 23 你们赦免谁的罪,谁的罪就得到赦免;你们不赦免谁的罪,谁的罪就得不到赦免。”

向多马显现

24 耶稣显现的时候,十二个门徒中绰号“双胞胎”的多马不在场。 25 其他门徒告诉他:“我们看见主了!”可是多马说:“除非我亲眼看见祂手上的钉痕,用手摸到祂手上的钉痕和祂的肋旁,否则我决不信。”

26 过了八天,门徒又聚在一起,多马也在,门都关着。突然耶稣来了,站在他们当中说:“愿你们平安!” 27 然后对多马说:“把你的指头放在我手上摸摸看,伸出手来摸摸我的肋旁。不要怀疑,要信!”

28 多马回答说:“我的主,我的上帝!”

29 耶稣说:“你看见我才信,那些没有看见就信的人有福了。”

30 耶稣在门徒面前还行了许多神迹,只是没有记在这本书里。 31 而记载这些事的目的是为了使你们相信耶稣就是基督,是上帝的儿子,并且使你们这些信祂的人可以靠祂的名得到生命。

Read full chapter

耶 和 華 啊 , 求 你 使 我 們 得 見 你 的 慈 愛 , 又 將 你 的 救 恩 賜 給 我 們 。

我 要 聽 神 ─ 耶 和 華 所 說 的 話 ; 因 為 他 必 應 許 將 平 安 賜 給 他 的 百 姓 ─ 他 的 聖 民 ; 他 們 卻 不 可 再 轉 去 妄 行 。

他 的 救 恩 誠 然 與 敬 畏 他 的 人 相 近 , 叫 榮 耀 住 在 我 們 的 地 上 。

10 慈 愛 和 誠 實 彼 此 相 遇 ; 公 義 和 平 安 彼 此 相 親 。

11 誠 實 從 地 而 生 ; 公 義 從 天 而 現 。

12 耶 和 華 必 將 好 處 賜 給 我 們 ; 我 們 的 地 也 要 多 出 土 產 。

13 公 義 要 行 在 他 面 前 , 叫 他 的 腳 蹤 成 為 可 走 的 路 。

Read full chapter

耶和华啊,求你向我们施慈爱,拯救我们。
我要听耶和华上帝所说的话,
因为祂应许赐平安给祂忠心的子民。
但我们不可再犯罪。
祂拯救敬畏祂的人,
好让祂的荣耀常驻在我们的地上。
10 慈爱和忠信同行,
公义与平安相亲。
11 忠信从地而生,
公义从天而现。
12 耶和华赐下祝福,
我们的土地就出产丰富。
13 公义要行在祂面前,为祂开路。

Read full chapter