申命记 7:22-24
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
22 你们的上帝耶和华将在你们前面渐渐地赶走那些民族,你们不可急速地灭尽他们,否则你们周围的野兽会大增,危害你们。 23 你们的上帝耶和华要将他们交给你们,使他们惊恐万状,直到被灭绝。 24 祂要将他们的王交在你们手中,无人能抵挡你们,你们要毁灭他们,使他们的名字从世上绝迹。
Read full chapter
Deuteronomy 7:22-24
New International Version
22 The Lord your God will drive out those nations before you, little by little.(A) You will not be allowed to eliminate them all at once, or the wild animals will multiply around you. 23 But the Lord your God will deliver them over to you, throwing them into great confusion until they are destroyed.(B) 24 He will give their kings(C) into your hand,(D) and you will wipe out their names from under heaven. No one will be able to stand up against you;(E) you will destroy them.(F)
Deuteronomy 7:22-24
New King James Version
22 And the Lord your God will drive out those nations before you (A)little by little; you will be unable to [a]destroy them at once, lest the beasts of the field become too numerous for you. 23 But the Lord your God will deliver them over to you, and will inflict defeat upon them until they are destroyed. 24 And (B)He will deliver their kings into your hand, and you will destroy their name from under heaven; (C)no one shall be able to stand [b]against you until you have destroyed them.
Read full chapterFootnotes
- Deuteronomy 7:22 consume
- Deuteronomy 7:24 before
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.

