Font Size
申命记 6:20-22
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
申命记 6:20-22
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
20 “日后,你的儿子问你说:‘耶和华我们神吩咐你们的这些法度、律例、典章是什么意思呢?’ 21 你就告诉你的儿子说:‘我们在埃及做过法老的奴仆,耶和华用大能的手将我们从埃及领出来, 22 在我们眼前,将重大可怕的神迹奇事施行在埃及地和法老并他全家的身上,
Read full chapter
申命记 6:20-22
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
申命记 6:20-22
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
20 “将来你们的子孙会问,‘我们的上帝耶和华给你们颁布这些法度、律例和典章是什么意思?’ 21 你们要告诉他们,‘我们曾在埃及做法老的奴隶,耶和华用大能的手领我们离开埃及。 22 我们亲眼看见耶和华行伟大而可畏的神迹奇事,惩罚埃及和法老全家。
Read full chapter
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB)
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.