Add parallel Print Page Options

神在何烈山与民立约

摩西以色列众人召了来,对他们说:“以色列人哪,我今日晓谕你们的律例、典章,你们要听,可以学习,谨守遵行。 耶和华我们的神在何烈山与我们立约, 这约不是与我们列祖立的,乃是与我们今日在这里存活之人立的。 耶和华在山上,从火中,面对面与你们说话 (那时我站在耶和华和你们中间,要将耶和华的话传给你们,因为你们惧怕那火,没有上山), 说:‘我是耶和华你的神,曾将你从埃及地为奴之家领出来。

‘除了我以外,你不可有别的神。

复述十诫

‘不可为自己雕刻偶像,也不可做什么形象,仿佛上天、下地和地底下、水中的百物。 不可跪拜那些像,也不可侍奉它,因为我耶和华你的神是忌邪的神。恨我的,我必追讨他的罪,自父及子,直到三四代; 10 爱我守我诫命的,我必向他们发慈爱,直到千代。

11 ‘不可妄称耶和华你神的名,因为妄称耶和华名的,耶和华必不以他为无罪。

12 ‘当照耶和华你神所吩咐的守安息日为圣日。 13 六日要劳碌做你一切的工, 14 但第七日是向耶和华你神当守的安息日。这一日,你和你的儿女、仆婢、牛、驴、牲畜,并在你城里寄居的客旅,无论何工都不可做,使你的仆婢可以和你一样安息。 15 你也要记念你在埃及地做过奴仆,耶和华你神用大能的手和伸出来的膀臂将你从那里领出来,因此耶和华你的神吩咐你守安息日。

16 ‘当照耶和华你神所吩咐的孝敬父母,使你得福,并使你的日子在耶和华你神所赐你的地上得以长久。

17 ‘不可杀人。

18 ‘不可奸淫。

19 ‘不可偷盗。

20 ‘不可作假见证陷害人。

21 ‘不可贪恋人的妻子,也不可贪图人的房屋、田地、仆婢、牛、驴并他一切所有的。’

民见火焚于山而惧

22 “这些话是耶和华在山上,从火中、云中、幽暗中,大声晓谕你们全会众的,此外并没有添别的话。他就把这话写在两块石版上,交给我了。 23 那时火焰烧山,你们听见从黑暗中出来的声音。你们支派中所有的首领和长老都来就近我, 24 说:‘看哪,耶和华我们神将他的荣光和他的大能显给我们看,我们又听见他的声音从火中出来。今日我们得见神与人说话,人还存活。 25 现在这大火将要烧灭我们,我们何必冒死呢?若再听见耶和华我们神的声音就必死亡。 26 凡属血气的,曾有何人听见永生神的声音从火中出来,像我们听见还能存活呢? 27 求你近前去,听耶和华我们神所要说的一切话,将他对你说的话都传给我们,我们就听从遵行。’

28 “你们对我说的话,耶和华都听见了。耶和华对我说:‘这百姓的话我听见了,他们所说的都是。 29 唯愿他们存这样的心敬畏我,常遵守我的一切诫命,使他们和他们的子孙永远得福。 30 你去对他们说:“你们回帐篷去吧。” 31 至于你,可以站在我这里,我要将一切诫命、律例、典章传给你。你要教训他们,使他们在我赐他们为业的地上遵行。’ 32 所以,你们要照耶和华你们神所吩咐的谨守遵行,不可偏离左右。 33 耶和华你们神所吩咐你们行的,你们都要去行,使你们可以存活得福,并使你们的日子在所要承受的地上得以长久。

The Ten Commandments Reviewed(A)

And Moses called all Israel, and said to them: “Hear, O Israel, the statutes and judgments which I speak in your hearing today, that you may learn them and be careful to observe them. (B)The Lord our God made a covenant with us in Horeb. The Lord (C)did not make this covenant with our fathers, but with us, those who are here today, all of us who are alive. (D)The Lord talked with you face to face on the mountain from the midst of the fire. (E)I stood between the Lord and you at that time, to declare to you the word of the Lord; for (F)you were afraid because of the fire, and you did not go up the mountain. He said:

(G)‘I am the Lord your God who brought you out of the land of Egypt, out of the house of [a]bondage.

(H)‘You shall have no other gods [b]before Me.

(I)‘You shall not make for yourself a carved image—any likeness of anything that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth; you shall not (J)bow[c] down to them nor serve them. For I, the Lord your God, am a jealous God, [d]visiting the iniquity of the fathers upon the children to the third and fourth generations of those who hate Me, 10 (K)but showing mercy to thousands, to those who love Me and [e]keep My commandments.

11 (L)‘You shall not take the name of the Lord your God in vain, for the Lord will not hold him [f]guiltless who takes His name in vain.

12 (M)‘Observe the Sabbath day, to [g]keep it holy, as the Lord your God commanded you. 13 (N)Six days you shall labor and do all your work, 14 but the seventh day is the (O)Sabbath of the Lord your God. In it you shall do no work: you, nor your son, nor your daughter, nor your male servant, nor your female servant, nor your ox, nor your donkey, nor any of your cattle, nor your stranger who is within your gates, that your male servant and your female servant may rest as well as you. 15 (P)And remember that you were a slave in the land of Egypt, and the Lord your God brought you out from there (Q)by a mighty hand and by an outstretched arm; therefore the Lord your God commanded you to keep the Sabbath day.

16 (R)‘Honor your father and your mother, as the Lord your God has commanded you, (S)that your days may be long, and that it may be well with (T)you in the land which the Lord your God is giving you.

17 (U)‘You shall not murder.

18 (V)‘You shall not commit adultery.

19 (W)‘You shall not steal.

20 (X)‘You shall not bear false witness against your neighbor.

21 (Y)‘You shall not covet your neighbor’s wife; and you shall not desire your neighbor’s house, his field, his male servant, his female servant, his ox, his donkey, or anything that is your neighbor’s.’

22 “These words the Lord spoke to all your assembly, in the mountain from the midst of the fire, the cloud, and the thick darkness, with a loud voice; and He added no more. And (Z)He wrote them on two tablets of stone and gave them to me.

The People Afraid of God’s Presence(AA)

23 (AB)“So it was, when you heard the voice from the midst of the darkness, while the mountain was burning with fire, that you came near to me, all the heads of your tribes and your elders. 24 And you said: ‘Surely the Lord our God has shown us His glory and His greatness, and (AC)we have heard His voice from the midst of the fire. We have seen this day that God speaks with man; yet he (AD)still lives. 25 Now therefore, why should we die? For this great fire will consume us; (AE)if we hear the voice of the Lord our God anymore, then we shall die. 26 (AF)For who is there of all flesh who has heard the voice of the living God speaking from the midst of the fire, as we have, and lived? 27 You go near and hear all that the Lord our God may say, and (AG)tell us all that the Lord our God says to you, and we will hear and do it.

28 “Then the Lord heard the voice of your words when you spoke to me, and the Lord said to me: ‘I have heard the voice of the words of this people which they have spoken to you. (AH)They are right in all that they have spoken. 29 (AI)Oh, that they had such a heart in them that they would fear Me and (AJ)always keep all My commandments, (AK)that it might be well with them and with their children forever! 30 Go and say to them, “Return to your tents.” 31 But as for you, stand here by Me, (AL)and I will speak to you all the commandments, the statutes, and the judgments which you shall teach them, that they may observe them in the land which I am giving them to possess.’

32 “Therefore you shall [h]be careful to do as the Lord your God has commanded you; (AM)you shall not turn aside to the right hand or to the left. 33 You shall walk in (AN)all the ways which the Lord your God has commanded you, that you may live (AO)and that it may be well with you, and that you may prolong your days in the land which you shall possess.

Footnotes

  1. Deuteronomy 5:6 slavery
  2. Deuteronomy 5:7 besides
  3. Deuteronomy 5:9 worship them
  4. Deuteronomy 5:9 punishing
  5. Deuteronomy 5:10 observe
  6. Deuteronomy 5:11 innocent
  7. Deuteronomy 5:12 sanctify it
  8. Deuteronomy 5:32 observe