Add parallel Print Page Options

立约书亚作继承人

31 摩西又把这些话告诉以色列众人, 对他们说:“我现今一百二十岁,不能再照常出入了;耶和华也曾对我说:你必不得过这约旦河。 耶和华你的 神要亲自领你们过去,从你们面前消灭这些国的民,使你们得着他们的地,照着耶和华说过的,约书亚要亲自领你们过去。 耶和华对待他们,必好象从前对待他消灭的亚摩利人的两个王西宏和噩,以及他们的国一样。 耶和华必把他们交给你们,你们照着我吩咐你们的一切命令对待他们。 你们要坚强勇敢;不要害怕,也不要因他们畏惧,因为耶和华你的 神与你同去;他决不撇下你,也不离弃你。” 摩西把约书亚召了来,在以色列众人面前对他说:“你要坚强勇敢,因为你要和这人民一同进入耶和华向他们的列祖起誓,应许要赐给他们的地;你也要使他们得着那地为业。 耶和华亲自在你前头行,与你同在;他决不撇下你,也不离弃你;你不要害怕,也不要惊慌。”

按时宣读律法书

摩西把这律法写好了,就交给抬耶和华约柜的利未支派的祭司子孙,和以色列的众长老。 10 摩西吩咐他们:“每逢七年的最后一年,就是在豁免年的定期,住棚节期间, 11 以色列众人来到耶和华你的 神选择的地方朝见他的时候,你要在以色列众人面前把这律法宣读给他们听。 12 你要召集人民、男人、女人、孩子,以及你城里的寄居者,叫他们可以听见,叫他们可以学习,好敬畏耶和华你们的 神,谨守遵行这律法的一切话, 13 也叫他们还不认识这律法的儿女可以听见,使他们在你们过约旦河去得为业的地上生活的时候,一生学习敬畏耶和华你们的 神。”

耶和华给摩西最后的训示

14 耶和华对摩西说:“看哪,你的死期临近了;你要把约书亚召来,你们二人要站在会幕里,我好吩咐他。”于是摩西和约书亚前去,一同站在会幕里。 15 耶和华在会幕里,在云柱中显现,这云柱停在会幕的门口上面。 16 耶和华对摩西说:“看哪,你快要和你的列祖长眠了;这人民要起来,在他们所要去的地方,在那地的人中,与外族人的神行邪淫,离弃我,破坏我与他们所立的约。 17 到了那日,我必向他们大发烈怒,离弃他们,掩面不顾他们,他们就必被吞灭,并且遭遇很多灾祸和患难。到了那日,他们必说:‘我们遭遇这些灾祸,不是因为我们的 神不在我们中间吗?’ 18 到了那日,因为他们偏向了别的神,和所作的一切恶事,我必掩面不顾他们。 19 所以,现在你们要为自己写下这首诗歌来,教导以色列人,放在他们口中,使这首诗歌成为我反对他们的见证。 20 因为我把他们领进了我向他们的列祖起誓应许的地,就是流奶与蜜的地,他们在那里吃饱了,发胖了,就必偏向别的神,事奉他们,藐视我,破坏我的约。 21 他们遭遇许多灾祸和患难的时候,这首诗歌就必在他们面前作证,因为这首诗歌必不会从他们后裔的口中忘记。其实,我还未领他们进入我起誓应许之地以先,他们今日心里所怀的意念,我都知道了。” 22 摩西就在那一天写下了这首诗歌,教导以色列人。

23 耶和华吩咐嫩的儿子约书亚,说:“你当坚强勇敢,因为你要领以色列人进我向他们起誓应许的地,我必与你同在。”

24 摩西把这律法的话写在书上,直到写完了, 25 摩西就吩咐抬耶和华约柜的利未人说: 26 “你们要把这律法书,放在耶和华你们的 神的约柜旁,可以在那里作反对你们的见证, 27 因为我知道你们的悖逆和顽固。看哪,我今日还活着与你们同在的时候,你们尚且悖逆耶和华,何况我死了以后呢? 28 你们要把你们各支派的众长老和官长都召集到我这里来,我好把这些话说给他们听,并且呼天唤地对他们作证。 29 因为我知道我死了以后,你们必完全败坏,偏离我吩咐你们的道路;在末后的日子必有灾祸临到你们身上,因为你们必行耶和华看为恶的事,以你们手所作的事,惹他发怒。”

30 于是摩西把这首诗歌的话,都说给以色列的全体会众听,直到说完了。

Joshua the New Leader of Israel(A)

31 Then Moses went and spoke these words to all Israel. And he said to them: “I (B)am one hundred and twenty years old today. I can no longer (C)go out and come in. Also the Lord has said to me, (D)‘You shall not cross over this Jordan.’ The Lord your God (E)Himself crosses over before you; He will destroy these nations from before you, and you shall dispossess them. (F)Joshua himself crosses over before you, just (G)as the Lord has said. (H)And the Lord will do to them (I)as He did to Sihon and Og, the kings of the Amorites and their land, when He destroyed them. (J)The Lord will give them over to you, that you may do to them according to every commandment which I have commanded you. (K)Be strong and of good courage, (L)do not fear nor be afraid of them; for the Lord your God, (M)He is the One who goes with you. (N)He will not leave you nor forsake you.”

Then Moses called Joshua and said to him in the sight of all Israel, (O)“Be strong and of good courage, for you must go with this people to the land which the Lord has sworn to their fathers to give them, and you shall cause them to inherit it. And the Lord, (P)He is the One who goes before you. (Q)He will be with you, He will not leave you nor forsake you; do not fear nor be dismayed.”

The Law to Be Read Every Seven Years

So Moses wrote this law (R)and delivered it to the priests, the sons of Levi, (S)who bore the ark of the covenant of the Lord, and to all the elders of Israel. 10 And Moses commanded them, saying: “At the end of every seven years, at the appointed time in the (T)year of release, (U)at the Feast of Tabernacles, 11 when all Israel comes to (V)appear before the Lord your God in the (W)place which He chooses, (X)you shall read this law before all Israel in their hearing. 12 (Y)Gather the people together, men and women and little ones, and the stranger who is within your gates, that they may hear and that they may learn to fear the Lord your God and carefully observe all the words of this law, 13 and that their children, (Z)who have not known it, (AA)may hear and learn to fear the Lord your God as long as you live in the land which you cross the Jordan to possess.”

Prediction of Israel’s Rebellion

14 Then the Lord said to Moses, (AB)“Behold, the days approach when you must die; call Joshua, and present yourselves in the tabernacle of meeting, that (AC)I may [a]inaugurate him.”

So Moses and Joshua went and presented themselves in the tabernacle of meeting. 15 Now (AD)the Lord appeared at the tabernacle in a pillar of cloud, and the pillar of cloud stood above the door of the tabernacle.

16 And the Lord said to Moses: “Behold, you will [b]rest with your fathers; and this people will (AE)rise and (AF)play the harlot with the gods of the foreigners of the land, where they go to be among them, and they will (AG)forsake Me and (AH)break My covenant which I have made with them. 17 Then My anger shall be (AI)aroused against them in that day, and (AJ)I will forsake them, and I will (AK)hide My face from them, and they shall be [c]devoured. And many evils and troubles shall befall them, so that they will say in that day, (AL)‘Have not these evils come upon us because our God is (AM)not among us?’ 18 And (AN)I will surely hide My face in that day because of all the evil which they have done, in that they have turned to other gods.

19 “Now therefore, write down this song for yourselves, and teach it to the children of Israel; put it in their mouths, that this song may be (AO)a witness for Me against the children of Israel. 20 When I have brought them to the land flowing with milk and honey, of which I swore to their fathers, and they have eaten and filled themselves (AP)and grown fat, (AQ)then they will turn to other gods and serve them; and they will provoke Me and break My covenant. 21 Then it shall be, (AR)when many evils and troubles have come upon them, that this song will testify against them as a witness; for it will not be forgotten in the mouths of their descendants, for (AS)I know the inclination (AT)of their behavior today, even before I have brought them to the land of which I swore to give them.

22 Therefore Moses wrote this song the same day, and taught it to the children of Israel. 23 (AU)Then He inaugurated Joshua the son of Nun, and said, (AV)“Be strong and of good courage; for you shall bring the children of Israel into the land of which I swore to them, and I will be with you.”

24 So it was, when Moses had completed writing the words of this law in a book, when they were finished, 25 that Moses commanded the Levites, who bore the ark of the covenant of the Lord, saying: 26 “Take this Book of the Law, (AW)and put it beside the ark of the covenant of the Lord your God, that it may be there (AX)as a witness against you; 27 (AY)for I know your rebellion and your (AZ)stiff neck. If today, while I am yet alive with you, you have been rebellious against the Lord, then how much more after my death? 28 Gather to me all the elders of your tribes, and your officers, that I may speak these words in their hearing (BA)and call heaven and earth to witness against them. 29 For I know that after my death you will (BB)become utterly corrupt, and turn aside from the way which I have commanded you. And (BC)evil will befall you (BD)in the latter days, because you will do evil in the sight of the Lord, to provoke Him to anger through the work of your hands.”

The Song of Moses

30 Then Moses spoke in the hearing of all the assembly of Israel the words of this song until they were ended:

Footnotes

  1. Deuteronomy 31:14 commission
  2. Deuteronomy 31:16 Die and join your ancestors
  3. Deuteronomy 31:17 consumed

31 And Moses went and spake these words unto all Israel.

And he said unto them, I am an hundred and twenty years old this day; I can no more go out and come in: also the Lord hath said unto me, Thou shalt not go over this Jordan.

The Lord thy God, he will go over before thee, and he will destroy these nations from before thee, and thou shalt possess them: and Joshua, he shall go over before thee, as the Lord hath said.

And the Lord shall do unto them as he did to Sihon and to Og, kings of the Amorites, and unto the land of them, whom he destroyed.

And the Lord shall give them up before your face, that ye may do unto them according unto all the commandments which I have commanded you.

Be strong and of a good courage, fear not, nor be afraid of them: for the Lord thy God, he it is that doth go with thee; he will not fail thee, nor forsake thee.

And Moses called unto Joshua, and said unto him in the sight of all Israel, Be strong and of a good courage: for thou must go with this people unto the land which the Lord hath sworn unto their fathers to give them; and thou shalt cause them to inherit it.

And the Lord, he it is that doth go before thee; he will be with thee, he will not fail thee, neither forsake thee: fear not, neither be dismayed.

And Moses wrote this law, and delivered it unto the priests the sons of Levi, which bare the ark of the covenant of the Lord, and unto all the elders of Israel.

10 And Moses commanded them, saying, At the end of every seven years, in the solemnity of the year of release, in the feast of tabernacles,

11 When all Israel is come to appear before the Lord thy God in the place which he shall choose, thou shalt read this law before all Israel in their hearing.

12 Gather the people together, men and women, and children, and thy stranger that is within thy gates, that they may hear, and that they may learn, and fear the Lord your God, and observe to do all the words of this law:

13 And that their children, which have not known any thing, may hear, and learn to fear the Lord your God, as long as ye live in the land whither ye go over Jordan to possess it.

14 And the Lord said unto Moses, Behold, thy days approach that thou must die: call Joshua, and present yourselves in the tabernacle of the congregation, that I may give him a charge. And Moses and Joshua went, and presented themselves in the tabernacle of the congregation.

15 And the Lord appeared in the tabernacle in a pillar of a cloud: and the pillar of the cloud stood over the door of the tabernacle.

16 And the Lord said unto Moses, Behold, thou shalt sleep with thy fathers; and this people will rise up, and go a whoring after the gods of the strangers of the land, whither they go to be among them, and will forsake me, and break my covenant which I have made with them.

17 Then my anger shall be kindled against them in that day, and I will forsake them, and I will hide my face from them, and they shall be devoured, and many evils and troubles shall befall them; so that they will say in that day, Are not these evils come upon us, because our God is not among us?

18 And I will surely hide my face in that day for all the evils which they shall have wrought, in that they are turned unto other gods.

19 Now therefore write ye this song for you, and teach it the children of Israel: put it in their mouths, that this song may be a witness for me against the children of Israel.

20 For when I shall have brought them into the land which I sware unto their fathers, that floweth with milk and honey; and they shall have eaten and filled themselves, and waxen fat; then will they turn unto other gods, and serve them, and provoke me, and break my covenant.

21 And it shall come to pass, when many evils and troubles are befallen them, that this song shall testify against them as a witness; for it shall not be forgotten out of the mouths of their seed: for I know their imagination which they go about, even now, before I have brought them into the land which I sware.

22 Moses therefore wrote this song the same day, and taught it the children of Israel.

23 And he gave Joshua the son of Nun a charge, and said, Be strong and of a good courage: for thou shalt bring the children of Israel into the land which I sware unto them: and I will be with thee.

24 And it came to pass, when Moses had made an end of writing the words of this law in a book, until they were finished,

25 That Moses commanded the Levites, which bare the ark of the covenant of the Lord, saying,

26 Take this book of the law, and put it in the side of the ark of the covenant of the Lord your God, that it may be there for a witness against thee.

27 For I know thy rebellion, and thy stiff neck: behold, while I am yet alive with you this day, ye have been rebellious against the Lord; and how much more after my death?

28 Gather unto me all the elders of your tribes, and your officers, that I may speak these words in their ears, and call heaven and earth to record against them.

29 For I know that after my death ye will utterly corrupt yourselves, and turn aside from the way which I have commanded you; and evil will befall you in the latter days; because ye will do evil in the sight of the Lord, to provoke him to anger through the work of your hands.

30 And Moses spake in the ears of all the congregation of Israel the words of this song, until they were ended.