A A A A A
Bible Book List

申命记 30 Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)

回转和蒙福

30 “当这一切的事,就是我摆在你面前的祝福和诅咒临到你的时候,你在耶和华—你 神赶逐你去的万国中,心里回想这些事, 你和你的子孙若尽心尽性归向耶和华—你的 神,照我今日一切所吩咐你的,听从他的话, 耶和华—你的 神就必怜悯你,使你这被掳的子民归回。耶和华—你的 神必转回,从分散你到的万民中把你召集回来。 你就是被赶逐到天涯,耶和华—你的 神也必从那里召集你,从那里领你回来。 耶和华—你的 神必领你进入你列祖所得的地,你必得着这地为业。他必善待你,使你增多,胜过你的列祖。 耶和华—你的 神要使你的心和你后裔的心受割礼,好叫你尽心尽性爱耶和华—你的 神,使你可以存活。 耶和华—你的 神必将这一切诅咒加在你仇敌和恨恶你、迫害你的人身上。 你必回转,听从耶和华的话,遵行他的一切诫命,就是我今日所吩咐你的。 耶和华—你的 神必使你手里所做的一切,以及你身所生的,牲畜所生的,土地所产的都丰富有余,而且顺利;耶和华必再喜爱善待你,正如他喜爱你的列祖一样, 10 只要你听从耶和华—你 神的话,谨守这律法书上所写的诫命律例,尽心尽性归向耶和华—你的 神。”

生命之道

11 “我今日所吩咐你的诫命,对你并不困难,也不太远; 12 不是在天上,使你说:‘谁为我们上天去取来给我们,使我们听了可以遵行呢?’ 13 也不是在海的那边,使你说:‘谁为我们渡海到另一边,去取来给我们,使我们听了可以遵行呢?’ 14 因这话离你很近,就在你口中,在你心里,使你可以遵行。

15 “看,我今日将生死祸福摆在你面前。 16 我今日所吩咐你的[a],就是要爱耶和华—你的 神,遵行他的道,谨守他的诫命、律例、典章,使你可以存活,增多,而且耶和华—你的 神必在你所要进去得为业的地上赐福给你。 17 倘若你的心偏离,不肯听从,却被引诱去敬拜别神,事奉它们, 18 我今日向你们申明,你们必定灭亡;在你过约旦河进去得为业的地上,你的日子必不长久。 19 我今日呼天唤地向你作见证:我已经将生与死,祝福与诅咒,摆在你面前。所以你要拣选生命,好使你和你的后裔都得存活。 20 要爱耶和华—你的 神,听从他的话,紧紧跟随他,因为他是你的生命,必使你的日子得以长久,可以在耶和华向你列祖亚伯拉罕以撒雅各起誓要给他们的地上居住。”

Footnotes:

  1. 30.16 “我今日所吩咐你的”:七十士译本是“如果你遵行主—你 神的诫命,就是我今日所吩咐你的”。
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)

和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes