Add parallel Print Page Options

写在石头上的律法和石坛

27 摩西以色列的众长老吩咐百姓说:“你们要遵守我今日所吩咐的一切诫命。 你们过了约旦河,到耶和华—你 神所赐给你的地,当日要竖立几块大石头,涂上石灰。 当你过了河,进入耶和华—你 神所赐给你流奶与蜜之地,正如耶和华—你列祖的 神所应许你的,你要把这律法的一切话写在石头上。 你们过了约旦河,就要在基利心山[a]上照我今日所吩咐的,把这些石头竖立起来,涂上石灰。 你在那里要为耶和华—你的 神筑一座石坛,却不可动用铁器在石头上。 要用没有凿过的石头筑耶和华—你 神的坛,在坛上将燔祭献给耶和华—你的 神, 又要献平安祭,在那里吃,在耶和华—你的 神面前欢乐。 你要将这律法的一切话清楚地写在石头上。”

摩西利未家的祭司吩咐以色列众人说:“以色列啊,你要静默倾听!你今日已成为耶和华—你 神的子民了。 10 你要听从耶和华—你 神的话,遵行他的诫命律例,就是我今日所吩咐你的。”

违命必受诅咒

11 当日,摩西吩咐百姓说: 12 “你们过了约旦河西缅利未犹大以萨迦约瑟便雅悯等支派的人要站在基利心山上为百姓祝福。 13 吕便迦得亚设西布伦拿弗他利等支派的人要站在以巴路山上宣布诅咒。 14 利未人要大声对以色列众人说:

15 “‘凡制造耶和华所憎恶的偶像,无论是雕刻的,是铸造的,就是工匠用手造的,或暗中设置的,这人必受诅咒!’众百姓要回应说:‘阿们!’

16 “‘轻慢父母的,必受诅咒!’众百姓要说:‘阿们!’

17 “‘挪移邻舍地界的,必受诅咒!’众百姓要说:‘阿们!’

18 “‘引领瞎子走错路的,必受诅咒!’众百姓要说:‘阿们!’

19 “‘对寄居的、孤儿和寡妇屈枉正直的,必受诅咒!’众百姓要说:‘阿们!’

20 “‘与继母同寝的,必受诅咒!因为他掀开父亲衣服的下边。’众百姓要说:‘阿们!’

21 “‘与兽交合的,必受诅咒!’众百姓要说:‘阿们!’

22 “‘与同父异母,或同母异父的姊妹同寝的,必受诅咒!’众百姓要说:‘阿们!’

23 “‘与岳母同寝的,必受诅咒!’众百姓要说:‘阿们!’

24 “‘暗中击杀邻舍的,必受诅咒!’众百姓要说:‘阿们!’

25 “‘受贿赂击杀人而流无辜之血的,必受诅咒!’众百姓要说:‘阿们!’

26 “‘不坚守遵行这律法之话的,必受诅咒!’众百姓要说:‘阿们!’”

Footnotes

  1. 27.4 “基利心山”是根据撒玛利亚五经和一些古译本;原文是“以巴路山”。

以巴路山上的律法

27 摩西率以色列眾長老吩咐民眾說:「你們要遵守我今天吩咐你們的一切誡命。 你們渡過約旦河、進入你們的上帝耶和華應許給你們的土地那天,要豎立幾塊大石,塗上石灰。 你們渡過約旦河、進入你們祖先的上帝耶和華應許要賜給你們的奶蜜之鄉後,要把這律法一字不漏地寫在大石上。 你們渡過約旦河後,要照我今日的吩咐在以巴路山上豎立這些石頭,塗上石灰。 要在那裡為你們的上帝耶和華築一座石壇,不要用鐵器鑿刻石頭。 要用未鑿過的石頭為你們的上帝耶和華築一座壇,在上面獻燔祭給祂; 又要獻上平安祭,在祂面前吃喝快樂。 你們要把這律法一字不漏、清清楚楚地寫在那幾塊大石上。」

摩西率利未祭司對全體以色列人說:「以色列人啊,要肅靜聆聽!你們今天已成為你們上帝耶和華的子民。 10 你們要聽從祂,遵守祂今天藉我吩咐你們的誡命和律例。」

違命必受咒詛

11 那天,摩西吩咐民眾說: 12 「你們渡過約旦河後,西緬、利未、猶大、以薩迦、約瑟和便雅憫支派要站在基利心山上為民眾祝福; 13 呂便、迦得、亞設、西布倫、但和拿弗他利支派要站在以巴路山上宣告咒詛。 14 利未人要對所有以色列人高聲說,

15 『凡雕刻或鑄造耶和華所憎惡的神像,並偷偷供奉的必受咒詛!』

全體民眾要回答說,『阿們!』

16 『凡不尊敬父母的必受咒詛!』

全體民眾要回答說,『阿們!』

17 『凡挪移鄰居界石的必受咒詛!』

全體民眾要回答說,『阿們!』

18 『凡故意帶領盲人走錯路的必受咒詛!』

全體民眾要回答說,『阿們!』

19 『不公正地對待寄居者和孤兒寡婦的必受咒詛!』

全體民眾要回答說,『阿們!』

20 『凡與父親的妻妾亂倫,使父親蒙羞的必受咒詛!』

全體民眾要回答說,『阿們!』

21 『凡與獸交合的必受咒詛!』

全體民眾要回答說,『阿們!』

22 『凡與同父或同母姊妹亂倫的必受咒詛!』

全體民眾要回答說,『阿們!』

23 『凡與岳母亂倫的必受咒詛!』

全體民眾要回答說,『阿們!』

24 『凡暗殺鄰居的必受咒詛!』

全體民眾要回答說,『阿們!』

25 『凡因收受賄賂而殺害無辜的必受咒詛!』

全體民眾要回答說,『阿們!』

26 『凡不遵行這律法的必受咒詛!』

全體民眾要回答說,『阿們!』