Add parallel Print Page Options

命立石录律

27 摩西以色列的众长老吩咐百姓说:“你们要遵守我今日所吩咐的一切诫命。 你们过约旦河,到了耶和华你神所赐给你的地,当天要立起几块大石头,墁上石灰, 把这律法的一切话写在石头上。你过了河,可以进入耶和华你神所赐你流奶与蜜之地,正如耶和华你列祖之神所应许你的。 你们过了约旦河,就要在以巴路山上照我今日所吩咐的,将这些石头立起来,墁上石灰。 在那里要为耶和华你的神筑一座石坛,在石头上不可动铁器。 要用没有凿过的石头筑耶和华你神的坛,在坛上要将燔祭献给耶和华你的神。 又要献平安祭,且在那里吃,在耶和华你的神面前欢乐。 你要将这律法的一切话明明地写在石头上。”

摩西和祭司利未人晓谕以色列众人说:“以色列啊,要默默静听。你今日成为耶和华你神的百姓了, 10 所以要听从耶和华你神的话,遵行他的诫命、律例,就是我今日所吩咐你的。”

祝福于基利心山

11 当日,摩西嘱咐百姓说, 12 “你们过了约旦河,西缅利未犹大以萨迦约瑟便雅悯六个支派的人都要站在基利心山上为百姓祝福。

宣诅于以巴路山

13 鲁本迦得亚设西布伦拿弗他利六个支派的人都要站在以巴路山上宣布咒诅。 14 利未人要向以色列众人高声说: 15 ‘有人制造耶和华所憎恶的偶像,或雕刻,或铸造,就是工匠手所做的,在暗中设立,那人必受咒诅。’百姓都要答应说:‘阿门!’

16 “‘轻慢父母的,必受咒诅。’百姓都要说:‘阿门!’

17 “‘挪移邻舍地界的,必受咒诅。’百姓都要说:‘阿门!’

18 “‘使瞎子走差路的,必受咒诅。’百姓都要说:‘阿门!’

19 “‘向寄居的和孤儿寡妇屈枉正直的,必受咒诅。’百姓都要说:‘阿门!’

20 “‘与继母行淫的,必受咒诅,因为掀开他父亲的衣襟。’百姓都要说:‘阿门!’

21 “‘与兽淫合的,必受咒诅。’百姓都要说:‘阿门!’

22 “‘与异母同父或异父同母的姐妹行淫的,必受咒诅。’百姓都要说:‘阿门!’

23 “‘与岳母行淫的,必受咒诅。’百姓都要说:‘阿门!’

24 “‘暗中杀人的,必受咒诅。’百姓都要说:‘阿门!’

25 “‘受贿赂害死无辜之人的,必受咒诅。’百姓都要说:‘阿门!’

26 “‘不坚守遵行这律法言语的,必受咒诅。’百姓都要说:‘阿门!’

立石头写诫命

27 摩西和以色列的长老吩咐人民:“你们要遵守我今日吩咐你们的一切诫命。 将来你们过约旦河,到了耶和华你的 神赐给你的土地的那一天,你要立起几块大石头,墁上石灰。 你过河以后,要把这律法的一切话都写在石头上面,使你可以进入耶和华你的 神赐给你的土地,就是流奶与蜜的地,正如耶和华你列祖的 神应许你的。 所以,将来你们过了约旦河,就要在以巴路山上,照着我今日吩咐你们的,把这些石头立起来,墁上石灰。 在那里你要为耶和华你的 神筑一座石坛,在石头上你不可动铁器。 你要用没有凿过的整块石头筑耶和华你的 神的坛;在坛上你要献上燔祭给耶和华你的 神; 又要献上平安祭,并且在那里吃喝;也要在耶和华你的 神面前欢乐。 你要把这律法的一切话,都清清楚楚写在石头上。”

摩西和利未支派的祭司对以色列众人说:“以色列啊,要默默静听;今日你已经成为耶和华你的 神的子民了。 10 所以你要听从耶和华你的 神的话,遵行他的诫命和律例,就是我今日吩咐你的。”

犯罪的必受咒诅

11 那天摩西又吩咐人民: 12 “你们过了约旦河以后,西缅、利未、犹大、以萨迦、约瑟、便雅悯等支派的人,要站在基利心山上为人民祝福; 13 流本、迦得、亚设、西布伦、但、拿弗他利等支派的人,要站在以巴路山上宣布咒诅的话。 14 利未人要向以色列众人大声说:

15 “‘制造耶和华厌恶的雕像或铸像,工人手中做的,并且在暗处设立的,那人必受咒诅。’众民都要应声说:‘阿们。’

16 “‘轻慢父母的,必受咒诅。’众民都要说:‘阿们。’

17 “‘移动邻舍地界的,必受咒诅。’众民都要说:‘阿们。’

18 “‘使瞎子走错路的,必受咒诅。’众民都要说:‘阿们。’

19 “‘对寄居的和孤儿寡妇屈枉正直的,必受咒诅。’众民都要说:‘阿们。’

20 “‘和父亲的妻子同寝的,必受咒诅,因为他揭开了他父亲的衣襟。’众民都要说:‘阿们。’

21 “‘和任何野兽同寝的,必受咒诅。’众民都要说:‘阿们。’

22 “‘和同父异母,或是同母异父的姊妹同寝的,必受咒诅。’众民都要说:‘阿们。’

23 “‘和岳母同寝的,必受咒诅。’众民都要说:‘阿们。’

24 “‘暗中杀害邻舍的,必受咒诅。’众民都要说:‘阿们。’

25 “‘接受贿赂杀人,流无辜人的血的,必受咒诅。’众民都要说:‘阿们。’

26 “‘不坚守这律法的话去遵行的,必受咒诅。’众民都要说:‘阿们。’”

The Altar on Mount Ebal

27 Moses and the elders of Israel commanded the people: “Keep all these commands(A) that I give you today. When you have crossed the Jordan(B) into the land the Lord your God is giving you, set up some large stones(C) and coat them with plaster.(D) Write on them all the words of this law when you have crossed over to enter the land the Lord your God is giving you, a land flowing with milk and honey,(E) just as the Lord, the God of your ancestors, promised you. And when you have crossed the Jordan, set up these stones on Mount Ebal,(F) as I command you today, and coat them with plaster. Build there an altar(G) to the Lord your God, an altar of stones. Do not use any iron tool(H) on them. Build the altar of the Lord your God with fieldstones and offer burnt offerings on it to the Lord your God. Sacrifice fellowship offerings(I) there, eating them and rejoicing(J) in the presence of the Lord your God.(K) And you shall write very clearly all the words of this law on these stones(L) you have set up.”(M)

Curses From Mount Ebal

Then Moses and the Levitical(N) priests said to all Israel, “Be silent, Israel, and listen! You have now become the people of the Lord your God.(O) 10 Obey the Lord your God and follow his commands and decrees that I give you today.”

11 On the same day Moses commanded the people:

12 When you have crossed the Jordan, these tribes shall stand on Mount Gerizim(P) to bless the people: Simeon, Levi, Judah, Issachar,(Q) Joseph and Benjamin.(R) 13 And these tribes shall stand on Mount Ebal(S) to pronounce curses: Reuben, Gad, Asher, Zebulun, Dan and Naphtali.

14 The Levites shall recite to all the people of Israel in a loud voice:

15 “Cursed is anyone who makes an idol(T)—a thing detestable(U) to the Lord, the work of skilled hands—and sets it up in secret.”

Then all the people shall say, “Amen!”(V)

16 “Cursed is anyone who dishonors their father or mother.”(W)

Then all the people shall say, “Amen!”

17 “Cursed is anyone who moves their neighbor’s boundary stone.”(X)

Then all the people shall say, “Amen!”

18 “Cursed is anyone who leads the blind astray on the road.”(Y)

Then all the people shall say, “Amen!”

19 “Cursed is anyone who withholds justice from the foreigner,(Z) the fatherless or the widow.”(AA)

Then all the people shall say, “Amen!”

20 “Cursed is anyone who sleeps with his father’s wife, for he dishonors his father’s bed.”(AB)

Then all the people shall say, “Amen!”

21 “Cursed is anyone who has sexual relations with any animal.”(AC)

Then all the people shall say, “Amen!”

22 “Cursed is anyone who sleeps with his sister, the daughter of his father or the daughter of his mother.”(AD)

Then all the people shall say, “Amen!”

23 “Cursed is anyone who sleeps with his mother-in-law.”(AE)

Then all the people shall say, “Amen!”

24 “Cursed is anyone who kills(AF) their neighbor secretly.”(AG)

Then all the people shall say, “Amen!”

25 “Cursed is anyone who accepts a bribe to kill an innocent person.”(AH)

Then all the people shall say, “Amen!”

26 “Cursed is anyone who does not uphold the words of this law by carrying them out.”(AI)

Then all the people shall say, “Amen!”(AJ)