申命记 20
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
可免战者
20 “你出去与仇敌争战的时候,看见马匹、车辆,并有比你多的人民,不要怕他们,因为领你出埃及地的耶和华你神与你同在。 2 你们将要上阵的时候,祭司要到百姓面前宣告, 3 说:‘以色列人哪,你们当听!你们今日将要与仇敌争战,不要胆怯,不要惧怕战兢,也不要因他们惊恐。 4 因为耶和华你们的神与你们同去,要为你们与仇敌争战,拯救你们。’ 5 官长也要对百姓宣告说:‘谁建造房屋,尚未奉献,他可以回家去,恐怕他阵亡,别人去奉献。 6 谁种葡萄园,尚未用所结的果子,他可以回家去,恐怕他阵亡,别人去用。 7 谁聘定了妻,尚未迎娶,他可以回家去,恐怕他阵亡,别人去娶。’ 8 官长又要对百姓宣告说:‘谁惧怕胆怯,他可以回家去,恐怕他弟兄的心消化,和他一样。’ 9 官长对百姓宣告完了,就当派军长率领他们。
攻城先告以和
10 “你临近一座城,要攻打的时候,先要对城里的民宣告和睦的话。 11 他们若以和睦的话回答你,给你开了城,城里所有的人都要给你效劳,服侍你。 12 若不肯与你和好,反要与你打仗,你就要围困那城。 13 耶和华你的神把城交付你手,你就要用刀杀尽这城的男丁。 14 唯有妇女、孩子、牲畜和城内一切的财物,你可以取为自己的掠物。耶和华你神把你仇敌的财物赐给你,你可以吃用。 15 离你甚远的各城,不是这些国民的城,你都要这样待他。 16 但这些国民的城,耶和华你神既赐你为业,其中凡有气息的,一个不可存留, 17 只要照耶和华你神所吩咐的,将这赫人、亚摩利人、迦南人、比利洗人、希未人、耶布斯人都灭绝净尽, 18 免得他们教导你们学习一切可憎恶的事,就是他们向自己神所行的,以致你们得罪耶和华你们的神。
19 “你若许久围困,攻打所要取的一座城,就不可举斧子砍坏树木。因为你可以吃那树上的果子,不可砍伐。田间的树木岂是人,叫你糟蹋吗? 20 唯独你所知道不是结果子的树木,可以毁坏、砍伐,用以修筑营垒,攻击那与你打仗的城,直到攻塌了。
Deuteronomy 20
Jubilee Bible 2000
20 ¶ When thou goest out to battle against thine enemies and seest horses and chariots and a people more than thou, do not be afraid of them; for the LORD thy God is with thee, who brought thee up out of the land of Egypt.
2 And it shall be, when ye are come near unto the battle that the priest shall approach and speak unto the people
3 and shall say unto them, Hear, O Israel, ye approach this day unto battle against your enemies; let not your hearts faint, fear not, and do not tremble, neither be ye terrified because of them,
4 for the LORD your God is he that goes with you to fight for you against your enemies, to save you.
5 And the officers shall speak unto the people, saying, What man is there that has built a new house and has not dedicated it? Let him go and return to his house lest peradventure he die in the battle and another man dedicate it.
6 And who has planted a vineyard and has not yet eaten of it? Let him also go and return unto his house lest peradventure he die in the battle and another man eat of it.
7 And what man is there that has betrothed a wife and has not taken her? Let him go and return unto his house lest peradventure he die in the battle and another man take her.
8 And the officers shall speak further unto the people, and they shall say, What man is there that is fearful and a coward at heart? Let him go and return unto his house that he not cause his brethren’s hearts to become as his heart.
9 And it shall be when the officers have finished speaking unto the people that the captains of the armies shall lead before the people.
10 ¶ When thou comest near to a city to fight against it, then proclaim peace unto it.
11 And it shall be, if it makes thee an answer of peace and opens unto thee, that all the people that are found therein shall be tributaries unto thee, and they shall serve thee.
12 And if it will make no peace with thee but will make war against thee, and if thou should besiege it,
13 and if the LORD thy God should deliver it into thine hands, then thou shalt smite every male thereof with the edge of the sword.
14 Only the women and the little ones and the animals and all that is in the city, all the spoil thereof, shalt thou take unto thyself; and thou shalt eat of the spoil of thine enemies, which the LORD thy God has given thee.
15 Thus shalt thou do unto all the cities which are very far off from thee, which are not of the cities of these Gentiles.
16 Only of the cities of these peoples, which the LORD thy God gives thee for an inheritance, thou shalt save alive nothing that breathes;
17 but thou shalt utterly destroy them: the Hittite and the Amorite, the Canaanite and the Perizzite, the Hivite and the Jebusite, as the LORD thy God has commanded thee,
18 that they not teach you to do after all their abominations, which they do unto their gods, lest ye should sin against the LORD your God.
19 When thou shalt besiege a city a long time, in making war against it to take it, thou shalt not destroy the trees thereof by forcing an axe against them, for thou may eat of them; and thou shalt not cut them down (for the tree of the field is man’s life) to employ them in the siege.
20 Only the trees which thou knowest that they are not trees for food, thou shalt destroy and cut them down; and thou shalt build bulwarks against the city that makes war with thee, until it is subdued.
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International