做圣洁的子民

14 “你们是你们上帝耶和华的儿女,不可为死人割伤自己或剃光前额。 因为你们是属于你们的上帝耶和华的圣洁子民,祂从天下万族中拣选你们作祂宝贵的产业。

“你们不可吃任何可憎之物。 但你们可以吃牛、绵羊、山羊、 鹿、瞪羚、野山羊、野绵羊和羚羊。 凡蹄子分瓣且反刍的动物,你们都可以吃。 在那些只是反刍或只是蹄子分瓣的动物中,你们不可吃骆驼、野兔和獾,因为它们反刍但蹄子不分瓣,是不洁净的。 你们也不可吃猪,因为猪虽蹄子分瓣但不反刍,是不洁净的。你们不可吃这些动物的肉,也不可摸它们的尸体。

“水族中,凡有鳞和鳍的,你们都可以吃。 10 凡无鳞和鳍的都不洁净,你们不可吃。

11 “你们可以吃洁净的鸟类。 12 不可吃的鸟类有雕、胡兀鹫、黑秃鹫、 13 鸢、隼类、 14 乌鸦类、 15 驼鸟、夜鹰、海鸥、鹰类、 16 小鸮、大鸮、仓鸮、 17 鹈鹕、鱼鹰、鸬鹚、 18 鹳、鹭鸟类、戴胜和蝙蝠。

19 “凡有翅膀、会爬的昆虫都不洁净,你们不可吃。 20 凡有翅膀的洁净之物,你们都可以吃。

21 “你们不可吃死掉的动物,但可以送给或卖给住在你们城里的外族人吃。因为你们属于你们的上帝耶和华,是圣洁的民族。你们不可用母山羊的奶煮它的羊羔。

十一奉献

22 “你们每年要献出收成的十分之一; 23 要在你们的上帝耶和华选定的敬拜场所,在祂面前吃所献的十分之一的谷物、新酒、油以及头生的牛羊。这是为了让你们学习一生敬畏你们的上帝耶和华。 24 如果你们的上帝耶和华赐福你们,使你们丰收,而你们住的地方离祂选定的敬拜场所太远,以致不能把收成的十分之一送去, 25 就可以把那些收成换成银钱带去。 26 在那里,你们可以随意买牛、羊、淡酒或烈酒,然后一家人在你们的上帝耶和华面前吃喝快乐。 27 不可忘记住在你们城里的利未人,因为利未人没有分到土地作产业。

28 “每逢第三年末,你们要把那年所有出产的十分之一拿出来,存放在你们的城里, 29 让你们城中没有土地的利未人、寄居者和孤儿寡妇都可以来吃饱。这样,你们的上帝耶和华必使你们凡事蒙福。

14 1 The manners of the Gentiles in marking themselves for the dead, may not be followed. 4 What meats are clean to be eaten, and what not. 29 The tithes for the Levites, stranger, fatherless, and widow.

Ye are the children of the Lord your God, (A)Ye shall not cut yourselves, nor make you any baldness between your eyes for the dead.

(B)For thou art an holy people unto the Lord thy God, and the Lord hath chosen thee to be a [a]precious people unto himself, above all the people that are upon the earth.

¶ Thou shalt eat no manner of abomination.

[b]These are the beasts, which ye shall eat, the beef, the sheep, and the goat,

The hart, and the roebuck, and the bugle, and the wild goat, and the unicorn, and the wild ox, and the Chamois.

And every beast that parteth the hoof, and cleaveth the cleft into two claws, and is of the beasts that cheweth the cud, that shall ye eat.

But these ye shall not eat, of them that chew the cud, and of them that divide and cleave the hoof only: the camel, nor the hare, nor the coney: for they chew the cud, but divide not the hoof, therefore they shall be unclean unto you:

Also the swine, because he divideth the hoof: and cheweth not the cud, shall be unclean unto you: ye shall not eat of their flesh, nor touch their dead carcasses.

(C)These ye shall eat, of all that are in the waters: all that have fins and scales shall ye eat.

10 And whatsoever hath no fins nor scales, ye shall not eat: it shall be unclean unto you.

11 ¶ Of all clean birds ye shall eat.

12 But these are they whereof ye shall not eat: the eagle nor the goshawk, nor the osprey,

13 Nor the glede, nor the kite, nor the vulture, after their kind,

14 Nor all kind of ravens,

15 Nor the ostrich, nor the night crow, nor the [c]seamew, nor the hawk after her kind,

16 Neither the little owl, nor the great owl, nor the redshank,

17 Nor the pelican, nor the swan, nor the cormorant:

18 The stork also, and the heron in his kind, nor the lapwing, nor (D)the [bat].

19 And every creeping thing that flieth, shall be unclean unto you: it shall not be eaten.

20 But of all clean fowls ye may eat.

21 Ye shall eat of nothing that [d]dieth alone, but thou shalt give it unto the [e]stranger that is within thy gates, that he may eat it: or thou mayest sell it unto a stranger: for thou art an holy people unto the Lord thy God. Thou shalt not (E)seethe a kid in his mother’s milk.

22 Thou shalt [f]give the tithe of all the increase of thy seed, that cometh forth of the field year by year.

23 And thou shalt eat before the Lord thy God (in the place which he shall choose to cause his Name to dwell there) the tithe of thy corn, of thy wine, and of thine oil, and the firstborn of thy kine, and of thy sheep, that thou mayest learn to fear the Lord thy God always.

24 And if the way be too long for thee, so that thou art not able to carry it, because the place is far from thee, where the Lord thy God shall choose to set his name, [g]when the Lord thy God shall bless thee,

25 Then shalt thou make it in money, and [h]take the money in thine hand, and go unto the place which the Lord thy God shall choose.

26 And thou shalt bestow the money for whatsoever thine heart desireth: whether it be ox, or sheep, or wine, or strong drink, or whatsoever thine heart desireth: [i]and shalt eat it there before the Lord thy God, and rejoice, both thou, and thine household.

27 And the Levite that is within thy gates, shalt thou not forsake: for he hath neither part nor inheritance with thee.

28 At the end of three years thou shalt [j]bring forth all the tithes of thine increase of the same year, and lay it up within thy gates.

29 Then the Levite shall come, because he hath no part nor inheritance with thee, and the stranger, and the fatherless, and the widow, which are within thy gates, and shall eat, and be filled, that the Lord thy God may bless thee in all the work of thine hand which thou doest.

Footnotes

  1. Deuteronomy 14:2 Therefore thou oughtest not to follow the superstition of the Gentiles.
  2. Deuteronomy 14:4 This ceremonial Law instructed the Jews to seek a spiritual pureness, even in their meat and drink.
  3. Deuteronomy 14:15 Or, cuckoo
  4. Deuteronomy 14:21 Because their blood was not shed, but remaineth in them.
  5. Deuteronomy 14:21 Which is not of thy religion.
  6. Deuteronomy 14:22 The tithes were ordained for the maintenance of the Levites, which had none inheritance.
  7. Deuteronomy 14:24 When he shall give thee ability.
  8. Deuteronomy 14:25 Or, bind up.
  9. Deuteronomy 14:26 After the Priest hath received the Lord’s part.
  10. Deuteronomy 14:28 Besides the yearly tithes that were given to the Levites, these were laid up in store for the poor.