A A A A A
Bible Book List

申命记 13Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

戒受引诱从侍他神

13 “你们中间若有先知或是做梦的起来,向你显个神迹奇事, 对你说:‘我们去随从你素来所不认识的别神,侍奉他吧!’他所显的神迹奇事虽有应验, 你也不可听那先知或是那做梦之人的话。因为这是耶和华你们的神试验你们,要知道你们是尽心、尽性爱耶和华你们的神不是。 你们要顺从耶和华你们的神,敬畏他,谨守他的诫命,听从他的话,侍奉他,专靠他。 那先知或是那做梦的,既用言语叛逆那领你们出埃及地、救赎你脱离为奴之家的耶和华你们的神,要勾引你离开耶和华你神所吩咐你行的道,你便要将他治死。这样,就把那恶从你们中间除掉。

“你的同胞弟兄,或是你的儿女,或是你怀中的妻,或是如同你性命的朋友,若暗中引诱你,说‘我们不如去侍奉你和你列祖素来所不认识的别神’, 是你四围列国的神,无论是离你近离你远,从地这边到地那边的神, 你不可依从他,也不可听从他。眼不可顾惜他,你不可怜恤他,也不可遮庇他, 总要杀他。你先下手,然后众民也下手,将他治死。 10 要用石头打死他,因为他想要勾引你离开那领你出埃及地为奴之家的耶和华你的神。 11 以色列众人都要听见害怕,就不敢在你们中间再行这样的恶了。

13 “在耶和华你神所赐你居住的各城中,你若听人说,有些匪类从你们中间的一座城出来勾引本城的居民,说‘我们不如去侍奉你们素来所不认识的别神’, 14 你就要探听、查究,细细地访问。果然是真,准有这可憎恶的事行在你们中间, 15 你必要用刀杀那城里的居民,把城里所有的,连牲畜,都用刀杀尽。 16 你从那城里所夺的财物都要堆积在街市上,用火将城和其内所夺的财物都在耶和华你神面前烧尽。那城就永为荒堆,不可再建造。 18 那当毁灭的物,连一点都不可沾你的手。你要听从耶和华你神的话,遵守我今日所吩咐你的一切诫命,行耶和华你神眼中看为正的事,耶和华就必转意,不发烈怒,恩待你,怜恤你,照他向你列祖所起的誓使你人数增多。

Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes