申命记 1:34-46
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
34 “耶和华听见你们这话,就发怒,起誓说: 35 ‘这恶世代的人,连一个也不得见我起誓应许赐给你们列祖的美地。 36 唯有耶孚尼的儿子迦勒必得看见,并且我要将他所踏过的地赐给他和他的子孙,因为他专心跟从我。’ 37 耶和华为你的缘故也向我发怒,说:‘你必不得进入那地。 38 伺候你,嫩的儿子约书亚,他必得进入那地。你要勉励他,因为他要使以色列人承受那地为业。 39 并且你们的妇人孩子,就是你们所说必被掳掠的,和今日不知善恶的儿女,必进入那地。我要将那地赐给他们,他们必得为业。 40 至于你们,要转回,从红海的路往旷野去。’
41 “那时,你们回答我说:‘我们得罪了耶和华,情愿照耶和华我们神一切所吩咐的上去争战。’于是你们各人带着兵器,争先上山地去了。
在何珥玛败绩
42 “耶和华吩咐我说:‘你对他们说:不要上去,也不要争战,因我不在你们中间,恐怕你们被仇敌杀败了。’ 43 我就告诉了你们,你们却不听从,竟违背耶和华的命令,擅自上山地去了。 44 住那山地的亚摩利人就出来攻击你们,追赶你们,如蜂拥一般,在西珥杀退你们,直到何珥玛。 45 你们便回来,在耶和华面前哭号。耶和华却不听你们的声音,也不向你们侧耳。 46 于是你们在加低斯住了许多日子。
Read full chapter
Deuteronomy 1:34-46
New International Version
34 When the Lord heard(A) what you said, he was angry(B) and solemnly swore:(C) 35 “No one from this evil generation shall see the good land(D) I swore to give your ancestors, 36 except Caleb(E) son of Jephunneh. He will see it, and I will give him and his descendants the land he set his feet on, because he followed the Lord wholeheartedly.(F)”
37 Because of you the Lord became angry(G) with me also and said, “You shall not enter(H) it, either. 38 But your assistant, Joshua(I) son of Nun, will enter it. Encourage(J) him, because he will lead(K) Israel to inherit(L) it. 39 And the little ones that you said would be taken captive,(M) your children who do not yet know(N) good from bad—they will enter the land. I will give it to them and they will take possession of it. 40 But as for you, turn around and set out toward the desert along the route to the Red Sea.[a](O)”
41 Then you replied, “We have sinned against the Lord. We will go up and fight, as the Lord our God commanded us.” So every one of you put on his weapons, thinking it easy to go up into the hill country.
42 But the Lord said to me, “Tell them, ‘Do not go up and fight, because I will not be with you. You will be defeated by your enemies.’”(P)
43 So I told you, but you would not listen. You rebelled against the Lord’s command and in your arrogance you marched up into the hill country. 44 The Amorites who lived in those hills came out against you; they chased you like a swarm of bees(Q) and beat you down from Seir(R) all the way to Hormah.(S) 45 You came back and wept before the Lord,(T) but he paid no attention(U) to your weeping and turned a deaf ear(V) to you. 46 And so you stayed in Kadesh(W) many days—all the time you spent there.
Footnotes
- Deuteronomy 1:40 Or the Sea of Reeds
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.