Deuteronomio 30
Dios Habla Hoy
Condiciones para la restauración y la bendición
30 »Cuando les sobrevenga a ustedes todo lo que les he anunciado, la bendición y la maldición que les he dado a elegir, y reflexionen sobre ellas en las naciones donde el Señor su Dios los arroje, 2 si se vuelven al Señor y lo obedecen de todo corazón y con toda su alma, ustedes y los hijos de ustedes, como yo se lo ordeno ahora, 3 entonces el Señor su Dios cambiará la suerte de ustedes y les tendrá compasión. Los reunirá otra vez de entre los países donde antes los arrojó, 4 y aunque los desterrados de ustedes estén esparcidos por los lugares más lejanos del mundo, de allá los hará venir el Señor su Dios, y hasta allá irá a buscarlos. 5 El Señor los hará volver de nuevo al país que los antepasados de ustedes ocuparon, y ustedes volverán a ocuparlo; los hará prosperar y les dará más hijos que a sus antepasados. 6 Pondrá la marca de la alianza en el corazón de ustedes y en el de sus descendientes, para que lo amen con todo su corazón y con toda su alma, a fin de que tengan vida. 7 El Señor su Dios hará caer todas estas maldiciones sobre los enemigos de ustedes y sobre los que los persiguieron con odio, 8 y ustedes se volverán al Señor y lo obedecerán, y pondrán en práctica todos los mandamientos que yo les ordeno hoy. 9 Entonces el Señor les hará prosperar en todo lo que hagan, y en hijos, en crías de ganado y en cosechas; sí, el Señor su Dios volverá a complacerse en hacerles bien, como antes se complacía en hacerlo a los antepasados de ustedes, 10 si es que obedecen al Señor su Dios y cumplen sus mandamientos y leyes escritos en este libro de la ley, y se vuelven a él con todo su corazón y con toda su alma.
11 »Este mandamiento que hoy les doy no es demasiado difícil para ustedes, ni está fuera de su alcance. 12 No está en el cielo, para que se diga: “¿Quién puede subir al cielo por nosotros, para que nos lo traiga y nos lo dé a conocer, y lo pongamos en práctica?” 13 Tampoco está del otro lado del mar, para que se diga: “¿Quién cruzará el mar por nosotros, para que nos lo traiga y nos lo dé a conocer, y lo pongamos en práctica?” 14 Al contrario, el mandamiento está muy cerca de ustedes; está en sus labios y en su pensamiento, para que puedan cumplirlo.
15 »Miren, hoy les doy a elegir entre la vida y el bien, por un lado, y la muerte y el mal, por el otro. 16 Si obedecen lo que hoy les ordeno, y aman al Señor su Dios, y siguen sus caminos, y cumplen sus mandamientos, leyes y decretos, vivirán y tendrán muchos hijos, y el Señor su Dios los bendecirá en el país que van a ocupar. 17 Pero si no hacen caso de todo esto, sino que se dejan arrastrar por otros dioses para rendirles culto y arrodillarse ante ellos, 18 en este mismo momento les advierto que morirán sin falta, y que no estarán mucho tiempo en el país que van a conquistar después de haber cruzado el Jordán. 19 En este día pongo al cielo y a la tierra por testigos contra ustedes, de que les he dado a elegir entre la vida y la muerte, y entre la bendición y la maldición. Escojan, pues, la vida, para que vivan ustedes y sus descendientes; 20 amen al Señor su Dios, obedézcanlo y séanle fieles, porque de ello depende la vida de ustedes y el que vivan muchos años en el país que el Señor juró dar a Abraham, Isaac y Jacob, antepasados de ustedes.»
Deuteronomy 30
Living Bible
30 “When all these things have happened to you—the blessings and the curses I have listed—you will meditate upon them as you are living among the nations where the Lord your God will have driven you. 2 If at that time you want to return to the Lord your God, and you and your children have begun wholeheartedly to obey all of the commandments I have given you today, 3 then the Lord your God will rescue you from your captivity! He will have mercy upon you and come and gather you out of all the nations where he will have scattered you. 4 Though you are at the ends of the earth, he will go and find you and bring you back again 5 to the land of your ancestors. You shall possess the land again, and he will do you good and bless you even more than he did your ancestors! 6 He will cleanse your hearts and the hearts of your children and of your children’s children so that you will love the Lord your God with all your hearts and souls, and Israel shall come alive again!
7-8 “If you return to the Lord and obey all the commandments that I command you today, the Lord your God will take his curses and turn them against your enemies—against those who hate you and persecute you. 9 The Lord your God will prosper everything you do and give you many children and much cattle and wonderful crops; for the Lord will again rejoice over you as he did over your fathers. 10 He will rejoice if you but obey the commandments written in this book of the law, and if you turn to the Lord your God with all your hearts and souls.
11 “Obeying these commandments is not something beyond your strength and reach; 12 for these laws are not in the far heavens, so distant that you can’t hear and obey them, and with no one to bring them down to you; 13 nor are they beyond the ocean, so far that no one can bring you their message; 14 but they are very close at hand—in your hearts and on your lips—so obey them.
15 “Look, today I have set before you life and death, depending on whether you obey or disobey. 16 I have commanded you today to love the Lord your God and to follow his paths and to keep his laws, so that you will live and become a great nation, and so that the Lord your God will bless you and the land you are about to possess. 17 But if your hearts turn away and you won’t listen—if you are drawn away to worship other gods— 18 then I declare to you this day that you shall surely perish; you will not have a long, good life in the land you are going in to possess.
19 “I call heaven and earth to witness against you that today I have set before you life or death, blessing or curse. Oh, that you would choose life; that you and your children might live! 20 Choose to love the Lord your God and to obey him and to cling to him, for he is your life and the length of your days. You will then be able to live safely in the land the Lord promised your ancestors, Abraham, Isaac, and Jacob.”
Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.
The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.