关于婚姻的条例

24 “如果有人娶妻后,发觉妻子行为不检,因而嫌弃她,他可以写休书给她,让她离开夫家。 她离开后,可以自由再婚。 如果她的后夫也嫌弃她,写休书给她,让她离开夫家,或者后夫死了, 前夫不可再娶这已被玷污的女子,因为那是耶和华所憎恶的。你们切不可把这种罪恶带到你们的上帝耶和华将要赐给你们的土地上。

体恤人情

“不可叫新婚的人从军出征或办理公务。他可以留在家里一年,使新婚的妻子快乐。

“不可拿别人的磨或磨的上盘作抵押品,因为这等于拿他们的生命作抵押。

“如果有人绑架自己的同胞,奴役他或卖掉他,必须处死绑架者,除掉你们中间的罪恶。

“遇到麻风病,你们要谨遵利未祭司的指示。你们要谨遵我对他们的吩咐。 要记住你们离开埃及后,你们的上帝耶和华在米利暗身上的作为。

10 “如果你们借贷给同胞,不可走进他家里索取抵押物; 11 要站在外面,等他把抵押物拿出来。 12 如果他是穷人,用自己的外袍作抵押,你们不可把他的外袍留到第二天, 13 要在当天日落之前还给他,好让他盖着外袍睡觉。他会因此祝福你们,你们的上帝耶和华也会将此视为你们的义行。

14 “不可欺压穷苦的雇工,不论他们是你们的同胞,还是住在你们城中的外族人。 15 你们要在每天日落前付给他们工钱,因为他们穷苦,靠工钱维生;否则他们向耶和华控诉你们,你们就有罪了。

16 “不可因孩子犯罪而处死父亲,也不可因父亲犯罪而处死孩子。各人要自负罪责。

17 “你们要公正地对待寄居者和孤儿,不可拿寡妇的衣物作抵押。 18 要记住,你们曾在埃及做过奴隶,你们的上帝耶和华拯救了你们。所以,我吩咐你们这样行。

19 “如果你们在田间收割庄稼时忘了一捆,不可回去取,要留给孤儿寡妇和寄居者。这样,你们的上帝耶和华必使你们凡事蒙福。 20 你们打橄榄时,打过一次后不可再打,要把剩下的留给孤儿寡妇和寄居者。 21 你们摘葡萄时,摘过一次后不可再摘,要把剩下的留给孤儿寡妇和寄居者。 22 要记住,你们曾在埃及做过奴隶。所以,我吩咐你们这样行。

Law Concerning Divorce

24 “When a (A)man takes a wife and marries her, and it happens that she finds no favor in his eyes because he has found some [a]uncleanness in her, and he writes her a (B)certificate of divorce, puts it in her hand, and sends her out of his house, when she has departed from his house, and goes and becomes another man’s wife, if the latter husband detests her and writes her a certificate of divorce, puts it in her hand, and sends her out of his house, or if the latter husband dies who took her as his wife, (C)then her former husband who divorced her must not take her back to be his wife after she has been defiled; for that is [b]an abomination before the Lord, and you shall not bring sin on the land which the Lord your God is giving you as an inheritance.

Miscellaneous Laws

(D)“When a man has taken a new wife, he shall not go out to war or be charged with any business; he shall be free at home one year, and (E)bring happiness to his wife whom he has taken.

“No man shall take the lower or the upper millstone in pledge, for he takes [c]one’s living in pledge.

“If a man is (F)found [d]kidnapping any of his brethren of the children of Israel, and mistreats him or sells him, then that kidnapper shall die; (G)and you shall put away the evil from among you.

“Take heed in (H)an outbreak of leprosy, that you carefully observe and do according to all that the priests, the Levites, shall teach you; just as I commanded them, so you shall be careful to do. (I)Remember what the Lord your God did (J)to Miriam on the way when you came out of Egypt!

10 “When you (K)lend your brother anything, you shall not go into his house to get his pledge. 11 You shall stand outside, and the man to whom you lend shall bring the pledge out to you. 12 And if the man is poor, you shall not [e]keep his pledge overnight. 13 (L)You shall in any case return the pledge to him again when the sun goes down, that he may sleep in his own garment and (M)bless you; and (N)it shall be righteousness to you before the Lord your God.

14 “You shall not (O)oppress a hired servant who is poor and needy, whether one of your brethren or one of the aliens who is in your land within your gates. 15 Each day (P)you shall give him his wages, and not let the sun go down on it, for he is poor and has set his heart on it; (Q)lest he cry out against you to the Lord, and it be sin to you.

16 (R)“Fathers shall not be put to death for their children, nor shall children be put to death for their fathers; a person shall be put to death for his own sin.

17 (S)“You shall not pervert justice due the stranger or the fatherless, (T)nor take a widow’s garment as a pledge. 18 But (U)you shall remember that you were a slave in Egypt, and the Lord your God redeemed you from there; therefore I command you to do this thing.

19 (V)“When you reap your harvest in your field, and forget a sheaf in the field, you shall not go back to get it; it shall be for the stranger, the fatherless, and the widow, that the Lord your God may (W)bless you in all the work of your hands. 20 When you beat your olive trees, you shall not go over the boughs again; it shall be for the stranger, the fatherless, and the widow. 21 When you gather the grapes of your vineyard, you shall not glean it afterward; it shall be for the stranger, the fatherless, and the widow. 22 And you shall remember that you were a slave in the land of Egypt; therefore I command you to do this thing.

Footnotes

  1. Deuteronomy 24:1 indecency, lit. nakedness of a thing
  2. Deuteronomy 24:4 a detestable thing
  3. Deuteronomy 24:6 life
  4. Deuteronomy 24:7 Lit. stealing
  5. Deuteronomy 24:12 Lit. sleep with his pledge