曠野漂流

「之後,我們遵照耶和華的吩咐掉轉頭,沿紅海的路前往曠野,在西珥山區繞行了很久。 後來,耶和華對我說, 『你們在這山區繞行的日子夠了,現在轉向北方吧。 你告訴眾人,你們將經過西珥,那裡住著你們的親屬以掃的子孫。他們懼怕你們,所以要格外謹慎, 不要惹他們,因為我已把西珥山賜給以掃作產業,他們的土地,我一寸也不會賜給你們。 你們吃的、喝的,都要花錢向他們買。 你們的上帝耶和華使你們凡事蒙福,看顧著你們走過這遼闊的曠野,四十年來與你們同在,使你們一無所缺。』

「於是,我們繞過我們親屬以掃的子孫所住的西珥,沿亞拉巴的路,經過以拉他、以旬·迦別,向摩押曠野走去。 耶和華對我說,『不可騷擾摩押人,不可與他們爭戰,因為我不會把他們的土地賜給你,我已把亞珥賜給羅得的子孫為業。』

10 「從前以米人住在亞珥,他們人數眾多,像亞衲人一樣身材高大。 11 以米人同亞衲人一樣也被稱為利乏音人,但摩押人稱他們為以米人。 12 以前,何利人也住在西珥,但以掃的子孫消滅了他們,佔領了他們的土地,住在那裡,正如後來以色列人佔領了耶和華賜給他們的土地。 13 耶和華又說,『現在,你們要動身過撒烈溪。』於是,我們過了撒烈溪。 14 我們從離開加低斯·巴尼亞到穿過撒烈溪用了三十八年。期間,那一代戰士都死光了,正如耶和華的誓言。 15 其實是耶和華的手攻擊他們,直到把他們從營中全部消滅。

16 「所有的戰士都死後, 17 耶和華對我說, 18 『今天你要從亞珥繞過摩押邊境。 19 到亞捫人之地後,不可騷擾他們,不可與他們爭戰,因為我不會把他們的土地賜給你們,我已把那裡賜給羅得的子孫作產業。』 20 那裡以前也是利乏音人住的地方,亞捫人稱利乏音人為散送冥, 21 利乏音族人數眾多,像亞衲人一樣身材高大。耶和華消滅了他們,讓亞捫人佔領他們的土地,住在那裡。 22 耶和華也曾為以掃的子孫消滅住在西珥的何利人,讓他們佔據何利人的土地,住在那裡,直到今日。 23 同樣,來自克里特的迦斐托人消滅了迦薩附近的亞衛人,住在那裡。 24 耶和華說,『起來穿過亞嫩谷,我已將亞摩利人希實本王西宏和他的土地交在你手中,你要攻打他,佔領他的土地。 25 從今天起,我要使天下萬民在你面前驚恐萬狀,一聽到你的名字就嚇得發抖。』

擊敗希實本王

26 「於是,我從基底莫曠野派使者去見希實本王西宏,提出和平的建議,說, 27 『請允許我們從貴國經過,我們只走大路,不會偏離。 28 我們吃的喝的,都會按價向你買,只求讓我們借道經過, 29 就像西珥的以東人和亞珥的摩押人那樣對待我們。我們只想過約旦河,去我們的上帝耶和華所賜之地。』 30 希實本王西宏卻拒絕我們的請求,因為我們的上帝耶和華使他頑固不化,好讓我們擊敗他,正如今日的情形。 31 耶和華對我說,『看啊,我已把西宏和他的土地交給你了,去佔領那裡,奪取他的土地吧。』 32 西宏率領全軍在雅雜與我們交戰。 33 我們的上帝耶和華使西宏父子及其軍隊敗在我們手下,全軍覆沒。 34 我們攻佔了西宏的所有城邑,將其夷為平地,殺光城中的男女老幼,一個不留, 35 只留下牲畜和財物作戰利品。 36 從亞嫩谷邊的亞羅珥和谷中的城,直到基列的所有城邑全被我們攻克,我們的上帝耶和華把這一切都交給了我們。 37 我們遵照我們的上帝耶和華的吩咐,沒有侵犯亞捫人的土地,即雅博河一帶和山區的城邑。

Journeys in Transjordan

Next, we turned around and headed back toward the wilderness along the Reed Sea[a] road, exactly as the Lord instructed me. We traveled all around Mount Seir for a long time.

Eventually the Lord said: You’ve been traveling around this mountain long enough. Head north. Command the people as follows: You are about to enter into the territory of your relatives who live in Seir: Esau’s descendants. They will be afraid of you, so watch yourselves most carefully. Don’t fight with them because I will not give the tiniest parcel of their land to you. I have given Mount Seir to Esau’s family as their property. Of course you may buy food from them with money so you can eat, and also water with money so you can drink.

No doubt about it: the Lord your God has blessed you in all that you have done. He watched over your journey through that vast desert. Throughout these forty years the Lord your God has been with you. You haven’t needed a thing.

So we passed through the territory of our relatives who live in Seir, Esau’s descendants, leaving the desert road from Elath and from Ezion-geber. Next we turned and went along the Moab wilderness route. The Lord said to me: Don’t aggravate Moab. Don’t fight them in battle because I won’t give any part of their land to you as your own. I have given Ar to Lot’s descendants as their property.

(10 Now the Emim[b] had lived there before. They were big and numerous and tall—just like the Anakim. 11 Most people thought the Emim were Rephaim, like the Anakim were. But the Moabites called them “Emim.” 12 Additionally, the Horim[c] had lived in Seir previously, but Esau’s descendants took possession of their area, eliminating them altogether and settling in their place. That is exactly what Israel did in the land it took possession of, which the Lord gave to them.)

13 “So then, get going. Cross the Zered ravine.”

So we crossed the Zered ravine.

14 It took us a total of thirty-eight years to go from Kadesh-barnea until we crossed the Zered ravine. It was at that point that the last of the previous generation, every one of fighting age in the camp, had died, just as the Lord had sworn about them. 15 In fact, the Lord’s power was against them, to rid the camp of them, until they were all gone.

16 Now as soon as all those of fighting age had died, 17 the Lord said to me: 18 Today you are crossing through the territory of Moab and Ar 19 and you will come close to the Ammonites. Don’t aggravate them. Don’t fight with them because I won’t give any part of the Ammonites’ land to you as your own. I’ve given it to Lot’s descendants as their property.

20 Now people thought that land was Rephaim territory as well. The Rephaim had lived there previously. But the Ammonites called them “Zamzummim.”[d] 21 They were large, numerous, and tall, just like the Anakim. But the Lord completely destroyed the Zamzummim before the Ammonites, and they took possession of that area, settling in their place. 22 That is exactly what God did for Esau’s descendants, who live in Seir, when he completely destroyed the Horites in their presence, and they took possession of the Horites’ area, settling in their place to this very day. 23 The Avvim,[e] who had lived in settlements around Gaza, were completely destroyed by the Caphtorim, who had come from Caphtor. They replaced the Avvim there.

Victories in Transjordan

24 “So get going. Cross the Arnon ravine. I have handed Sihon the Amorite king of Heshbon and his land over to you. It’s time to possess the area! It’s time to fight him in battle! 25 Starting right now, I am making everyone everywhere afraid of you and scared of you. Once they hear news of you, they will be shaking and worrying because of you.”

26 I then sent messengers from the Kedemoth desert to Sihon, Heshbon’s king, with words of peace: 27 “Please let us[f] pass through your land. We promise to stay on the road. We won’t step off it, right or left. 28 Please sell us food for money so we can eat; sell us water for money so we can drink. Let us pass through on foot— 29 just as Esau’s descendants who live in Seir and the Moabites who live in Ar did for me—until we cross the Jordan River into the land that the Lord our God is giving to us.”

30 But Sihon, Heshbon’s king, wasn’t willing to let us pass through his land because the Lord your God had made his spirit hard and his heart inflexible so that God could hand him over to you, which is exactly how it happened. 31 The Lord said to me: Look! Right now I’m laying Sihon and his land before you. It’s time to take possession of his land!

32 Sihon and all his forces came out to meet us in battle at Jahaz. 33 But the Lord our God gave him to us. We struck him down, along with his sons, and all his forces. 34 At that time, we captured all of Sihon’s cities, and we placed every town—men, women, and children—under the ban.[g] We left no survivors. 35 The only things we kept for ourselves were the animals and the plunder from the towns we had taken. 36 From Aroer, which is on the edge of the Arnon Ravine, to the town that is in the valley there,[h] even as far as Gilead, there wasn’t a city that could resist us. The Lord our God laid everything out before us. 37 But you didn’t go near the Ammonite lands or hillside cities alongside the Jabbok River, in compliance with all[i] that the Lord our God had commanded.

Footnotes

  1. Deuteronomy 2:1 Or Red Sea
  2. Deuteronomy 2:10 Or Frighteners
  3. Deuteronomy 2:12 Or Cave-dwellers or Hurrians
  4. Deuteronomy 2:20 Or Mumblers
  5. Deuteronomy 2:23 Or Ruiners
  6. Deuteronomy 2:27 Heb here and through 2:29a is singular me, I.
  7. Deuteronomy 2:34 A technique of holy war that often involves total destruction, in which everything that is destroyed is dedicated to the deity who helps in the battle
  8. Deuteronomy 2:36 Heb uncertain
  9. Deuteronomy 2:37 LXX, Tg Jonathan; MT and all