申命記 14
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
禁為死者劃身剃額
14 「你們是耶和華你們神的兒女。不可為死人用刀劃身,也不可將額上剃光。 2 因為你歸耶和華你神為聖潔的民,耶和華從地上的萬民中揀選你特做自己的子民。
示以潔與不潔之物
3 「凡可憎的物都不可吃。 4 可吃的牲畜就是:牛、綿羊、山羊、 5 鹿、羚羊、麃子、野山羊、麋鹿、黃羊、青羊。 6 凡分蹄成為兩瓣又倒嚼的走獸,你們都可以吃。 7 但那些倒嚼或是分蹄之中不可吃的乃是:駱駝,兔子,沙番,因為是倒嚼不分蹄,就於你們不潔淨; 8 豬,因為是分蹄卻不倒嚼,就於你們不潔淨。這些獸的肉,你們不可吃,死的也不可摸。
9 「水中可吃的乃是這些:凡有翅有鱗的,都可以吃。 10 凡無翅無鱗的都不可吃,是於你們不潔淨。
11 「凡潔淨的鳥,你們都可以吃。 12 不可吃的乃是:鵰,狗頭鵰,紅頭鵰, 13 鸇,小鷹,鷂鷹與其類, 14 烏鴉與其類, 15 鴕鳥,夜鷹,魚鷹,鷹與其類, 16 鸮鳥,貓頭鷹,角鴟, 17 鵜鶘,禿鵰,鸕鶿, 18 鸛,鷺鷥與其類,戴鵀與蝙蝠。 19 凡有翅膀爬行的物是於你們不潔淨,都不可吃。 20 凡潔淨的鳥,你們都可以吃。
21 「凡自死的,你們都不可吃,可以給你城裡寄居的吃,或賣於外人吃,因為你是歸耶和華你神為聖潔的民。不可用山羊羔母的奶煮山羊羔。
22 「你要把你撒種所產的,就是你田地每年所出的,十分取一分; 23 又要把你的五穀、新酒和油的十分之一,並牛群、羊群中頭生的,吃在耶和華你神面前,就是他所選擇要立為他名的居所。這樣,你可以學習時常敬畏耶和華你的神。 24 當耶和華你神賜福於你的時候,耶和華你神所選擇要立為他名的地方若離你太遠,那路也太長,使你不能把這物帶到那裡去, 25 你就可以換成銀子,將銀子包起來,拿在手中,往耶和華你神所要選擇的地方去。 26 你用這銀子,隨心所欲,或買牛羊,或買清酒濃酒,凡你心所想的都可以買。你和你的家屬在耶和華你神的面前吃喝快樂。 27 住在你城裡的利未人,你不可丟棄他,因為他在你們中間無份無業。
28 「每逢三年的末一年,你要將本年的土產十分之一都取出來,積存在你的城中。 29 在你城裡無份無業的利未人,和你城裡寄居的,並孤兒寡婦,都可以來,吃得飽足。這樣,耶和華你的神必在你手裡所辦的一切事上賜福於你。
Devarim 14
Orthodox Jewish Bible
14 Ye are the bnei Hashem Eloheichem; ye shall not cut yourselves, nor make any baldness between your eyes for the dead.
2 For thou art an Am Kadosh unto Hashem Eloheicha, and Hashem hath chosen thee to be an Am Segullah (treasured people) unto Himself, above kol haamim that are upon ha’adamah.
3 Thou shalt not eat any to’evah (detestable thing).
4 These are the beasts which ye shall eat: the shor, the seh, and the izzim,
5 The deer, and the gazelle, and the yachmur, and the akko, and the antelope, and the wild ox, and the wild goat.
6 And every beast that parteth the hoof, and is separated in two hooves, and cheweth the cud among the beasts, that ye shall eat.
7 Nevertheless, these ye shall not eat of them that only chew the cud, or of them that only divide the cloven hoof; as the camel, and the hare, and the coney; for they chew the cud, but divide not the hoof; therefore they are tameh (unclean) unto you.
8 And the chazir, because it divideth the hoof, yet cheweth not the cud, it is tameh (unclean) unto you; ye shall not eat of their basar, nor touch their nevelah (dead carcass).
9 These ye shall eat of all that are in the waters: all that have fins and scales shall ye eat,
10 And whatsoever hath not fins and scales ye may not eat; it is tameh (unclean) unto you.
11 Of all tahorah (clean) birds ye shall eat.
12 But these are they of which ye shall not eat: the nesher, and the vulture, and the bearded vulture,
13 And the kite, and the buzzard after its kind,
14 And every raven after its kind,
15 And the owl, and the night hawk, and the seagull, and the hawk after its kind,
16 The little owl, and the great owl, and the horned owl,
17 And the pelican, and the osprey, and the cormorant,
18 And the stork, and the heron after its kind, and the hoopoe, and the bat.
19 And every creeping thing that flieth is tameh (unclean) unto you; they shall not be eaten.
20 But of all tahor (clean) fowls ye may eat.
21 Ye shall not eat of anything that dieth of itself; thou shalt give it unto the ger that is in thy she’arim, that he may eat it; or thou mayest sell it unto an alien; for thou art an Am Kadosh unto Hashem Eloheicha. Thou shalt not boil a young goat in its mother’s cholov.
22 Thou shalt truly give ma’aser (tithe) of all the increase of thy zera, that the sadeh bringeth forth year by year.
23 And thou shalt eat before Hashem Eloheicha, in the place which He shall choose to place Shmo there, the ma’aser (tithe) of thy dagan (grain), of thy tirosh (new wine), and of thine yitzhar (fresh oil), and the bekhorot (firstlings) of thy herds and of thy flocks; that thou mayest learn to stand in awe of Hashem Eloheicha always.
24 And if the journey be too long for thee, so that thou art not able to carry it; or if the place be too far from thee, which Hashem Eloheicha shall choose to set Shmo there, when Hashem Eloheicha hath blessed thee;
25 Then shalt thou exchange it for kesef, and bind up the money in thine hand, and shalt go unto the place which Hashem Eloheicha shall choose;
26 And thou shalt spend that kesef for whatsoever thy nefesh desireth after, for cattle, or for sheep, or for yayin, or for shekhar (fermented drink), or for whatsoever thy nefesh desireth; and thou shalt eat there before Hashem Eloheicha, and thou shalt rejoice, thou, and thine household,
27 And the Levi that is within thy she’arim; thou shalt not forsake him; for he hath no chelek nor nachalah with thee.
28 At the end of shalosh shanim thou shalt bring forth all the ma’aser (tithe) of thine increase the same year, and shalt store it up within thy she’arim:
29 And the Levi (because he hath no chelek nor nachalah with thee) and the ger, and the yatom, and the almanah, which are within thy she’arim, shall come, and shall eat and be satisfied; that Hashem Eloheicha may bless thee in all the work of thine hand which thou doest.
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International