申命記 12
Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition
惟一的敬拜場所
12 「你們活在世上的日子,在耶和華—你列祖的 神所賜你為業的地上,你們要謹守遵行這些律例典章:
2 你們佔領的國家所事奉他們眾神明的地方,無論是在高山,在小山,在一切的青翠樹下,你們要徹底毀壞; 3 要拆毀他們的祭壇,打碎他們的柱像,用火焚燒他們的亞舍拉,砍斷他們神明的雕刻偶像,並要從那地方除去他們的名。 4 你們不可那樣敬拜耶和華—你們的 神。 5 但耶和華—你們的 神在你們各支派中選擇何處作為立他名的居所,你們就要到那裏求問, 6 將你們的燔祭、祭物、十一奉獻、手中的舉祭、還願祭、甘心祭,以及牛羣羊羣中頭生的,都帶到那裏。 7 在那裏,你們和你們的全家都可以在耶和華—你們 神的面前吃,並且因你們手所做的一切蒙耶和華—你的 神賜福而歡樂。 8 你們不可做像我們今日在這裏所做的,各人行自己眼中看為正的一切事; 9 因為你們現在還沒有進入耶和華—你 神所賜你的安息,所給你的產業。 10 你們過了約旦河,住在耶和華—你們 神給你們承受為業的地;他又使你們得享太平,不受四圍一切仇敵擾亂,使你們安然居住。 11 那時你們要將我所吩咐你們的燔祭、祭物、十一奉獻、手中的舉祭,和向耶和華許願的一切上好的祭,都帶到耶和華—你們 神所選擇立他名的居所。 12 你們和兒女、僕婢,以及住在你們城裏,沒有與你們一起分得產業的利未人,都要在耶和華—你們的 神面前歡樂。 13 你要謹慎,不可在自己所看中的各處獻燔祭。 14 惟獨耶和華從你的一個支派中所選擇的地方,你要在那裏獻燔祭,在那裏遵行我一切所吩咐你的。
15 「然而,你在各城裏都可以照着耶和華—你 神所賜給你的福分,隨心所欲宰牲吃肉;無論潔淨的人不潔淨的人都可以吃,就如吃羚羊和鹿的肉一樣。 16 只是血,你不可吃,要把它倒在地上,如同倒水一樣。 17 你的五穀、新酒和新油的十分之一,或是牛羣羊羣中頭生的,或是你的許願祭、甘心祭和手中的舉祭,都不可在你的城裏吃, 18 必須在耶和華—你的 神面前吃,在耶和華—你 神所選擇的地方,你和兒女、僕婢,以及住在你城裏的利未人都可以吃,並要因你手所做的一切,在耶和華—你 神面前歡樂。 19 你要謹慎,在你所住的地上,你永不可離棄利未人。
20 「耶和華—你的 神照他的應許擴張你疆土的時候,你心裏想要吃肉,說:『我要吃肉』,就可以隨心所欲吃肉。 21 耶和華—你 神選擇立他名的地方若離你太遠,你可以照我所吩咐的,將耶和華賜給你的牛羊取些宰了,隨心所欲在你的城裏吃。 22 其實,就如吃羚羊和鹿的肉一樣,你要這樣吃它,無論潔淨的人不潔淨的人都可以一起吃。 23 但是你要堅定,不可吃血,因為血是生命;不可將生命與肉一起吃。 24 你不可吃血,要把它倒在地上,如同倒水一樣。 25 不可吃血,好讓你和你的子孫可以得福,因為你行了耶和華眼中看為正的事。 26 只是你分別為聖的物和你所還的願,都要帶到耶和華所選擇的地方去。 27 你的燔祭,連肉帶血,都要獻在耶和華—你 神的壇上。祭物的血要倒在耶和華—你 神的壇上;肉你可以吃。 28 你要謹守聽從我所吩咐的一切話,好讓你和你的子孫可以永遠得福,因為你行耶和華—你 神眼中看為善、看為正的事。」
不可敬拜別神
29 「耶和華—你 神把你要進去趕出的列國從你面前剪除,並且你得了他們的地為業居住, 30 那時你要謹慎,在他們從你面前被除滅之後,你不可受引誘隨從他們,也不可求問他們的神明,說:『這些國家怎樣事奉他們的神明,我也要照樣做。』 31 你不可向耶和華—你的 神這樣做,因為他們向他們的神明做了耶和華所憎恨、所厭惡的一切事,甚至將自己的兒女用火焚燒,獻給他們的神明。 32 凡我所吩咐你們的事,你們都要謹守遵行,不可加添,也不可刪減。」
Deuteronomy 12
Christian Standard Bible Anglicised
The Chosen Place of Worship
12 ‘Be careful to follow these statutes and ordinances in the land that the Lord, the God of your ancestors,(A) has given you to possess all the days you live on the earth. 2 Destroy completely all the places where the nations that you are driving out worship their gods(B) – on the high mountains, on the hills, and under every green tree.(C) 3 Tear down their altars, smash their sacred pillars, burn their Asherah poles, cut down the carved images of their gods, and wipe out their names from every[a] place.(D) 4 Don’t worship the Lord your God this way. 5 Instead, turn to the place the Lord your God chooses(E) from all your tribes to put his name for his dwelling and go there. 6 You are to bring there your burnt offerings and sacrifices, your tenths and personal contributions,[b] your vow offerings and freewill offerings, and the firstborn of your herds and flocks. 7 You will eat there in the presence of the Lord your God and rejoice with your household in everything you do,[c] because the Lord your God has blessed you.
8 ‘You are not to do as we are doing here today; everyone is doing whatever seems right in his own sight.(F) 9 Indeed, you have not yet come into the resting place(G) and the inheritance(H) the Lord your God is giving you. 10 When you cross the Jordan and live in the land the Lord your God is giving you to inherit,(I) and he gives you rest from all the enemies around you and you live in security, 11 then the Lord your God will choose the place to have his name dwell.(J) Bring there everything I command you: your burnt offerings, sacrifices, offerings of the tenth, personal contributions,[d] and all your choice offerings you vow to the Lord. 12 You will rejoice(K) before the Lord your God – you, your sons and daughters, your male and female slaves, and the Levite who is within your city gates, since he has no portion or inheritance among you.(L) 13 Be careful not to offer your burnt offerings in all the sacred places you see. 14 You must offer your burnt offerings only in the place the Lord chooses in one of your tribes, and there you must do everything I command you.
Slaughtering Animals to Eat
15 ‘But whenever you want, you may slaughter and eat meat within any of your city gates,(M) according to the blessing the Lord your God has given you. Those who are clean or unclean may eat it, as they would a gazelle or deer, 16 but you must not eat the blood; pour it on the ground like water.(N) 17 Within your city gates you may not eat the tenth of your grain, new wine, or fresh oil; the firstborn of your herd or flock; any of your vow offerings that you pledge; your freewill offerings; or your personal contributions.[e] 18 You are to eat them in the presence of the Lord your God at the place the Lord your God chooses – you, your son and daughter, your male and female slave, and the Levite who is within your city gates. Rejoice before the Lord your God in everything you do, 19 and be careful not to neglect the Levite, as long as you live in your land.
20 ‘When the Lord your God enlarges your territory as he has promised you,(O) and you say, “I want to eat meat” because you have a strong desire to eat meat, you may eat it whenever you want. 21 If the place where the Lord your God chooses to put his name is too far from you, you may slaughter any of your herd or flock he has given you, as I have commanded you, and you may eat it within your city gates whenever you want. 22 Indeed, you may eat it as the gazelle and deer are eaten; both the clean and the unclean may eat it. 23 But don’t eat the blood, since the blood is the life, and you must not eat the life with the meat.(P) 24 Do not eat blood; pour it on the ground like water.(Q) 25 Do not eat it, so that you and your children after you will prosper, because you will be doing what is right in the Lord’s sight.
26 ‘But you are to take the holy offerings you have and your vow offerings and go to the place the Lord chooses. 27 Present the meat and blood of your burnt offerings on the altar of the Lord your God. The blood of your other sacrifices is to be poured out beside the altar of the Lord your God, but you may eat the meat. 28 Be careful to obey all these things I command you, so that you and your children after you may prosper for ever, because you will be doing what is good and right in the sight of the Lord your God.
29 ‘When the Lord your God annihilates the nations before you,(R) which you are entering to take possession of,(S) and you drive them out and live in their land, 30 be careful not to be ensnared by their ways(T) after they have been destroyed before you. Do not enquire about their gods, asking, “How did these nations worship their gods? I’ll also do the same.” 31 You must not do the same to the Lord your God, because they practise every detestable act, which the Lord hates, for their gods. They even burn their sons and daughters in the fire to their gods. 32 Be careful to do everything I command you; do not add anything to it or take anything away from it.(U)
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.
Copyright © 2024 by Holman Bible Publishers.