Add parallel Print Page Options

察究見殺者之例

21 「在耶和華你神所賜你為業的地上,若遇見被殺的人倒在田野,不知道是誰殺的, 長老和審判官就要出去,從被殺的人那裡量起,直量到四圍的城邑。 看哪城離被殺的人最近,那城的長老就要從牛群中取一隻未曾耕地、未曾負軛的母牛犢, 把母牛犢牽到流水、未曾耕種的山谷去,在谷中打折母牛犢的頸項。 祭司利未的子孫要近前來,因為耶和華你的神揀選了他們侍奉他,奉耶和華的名祝福,所有爭訟毆打的事都要憑他們判斷。 那城的眾長老,就是離被殺的人最近的,要在那山谷中,在所打折頸項的母牛犢以上洗手, 禱告[a]說:『我們的手未曾流這人的血,我們的眼也未曾看見這事。 耶和華啊,求你赦免你所救贖的以色列民,不要使流無辜血的罪歸在你的百姓以色列中間。』這樣,流血的罪必得赦免。 你行耶和華眼中看為正的事,就可以從你們中間除掉流無辜血的罪。

納被擄婦女為妻之例

10 「你出去與仇敵爭戰的時候,耶和華你的神將他們交在你手中,你就擄了他們去, 11 若在被擄的人中見有美貌的女子,戀慕她,要娶她為妻, 12 就可以領她到你家裡去。她便要剃頭髮,修指甲, 13 脫去被擄時所穿的衣服,住在你家裡哀哭父母一個整月,然後可以與她同房。你做她的丈夫,她做你的妻子。 14 後來你若不喜悅她,就要由她隨意出去,決不可為錢賣她,也不可當婢女待她,因為你玷汙了她。

勿以私愛廢長子

15 「人若有二妻,一為所愛,一為所惡,所愛的、所惡的都給他生了兒子,但長子是所惡之妻生的, 16 到了把產業分給兒子承受的時候,不可將所愛之妻生的兒子立為長子,在所惡之妻生的兒子以上; 17 卻要認所惡之妻生的兒子為長子,將產業多加一份給他,因這兒子是他力量強壯的時候生的,長子的名分本當歸他。

待逆子之例

18 「人若有頑梗悖逆的兒子,不聽從父母的話,他們雖懲治他,他仍不聽從, 19 父母就要抓住他,將他帶到本地的城門,本城的長老那裡, 20 對長老說:『我們這兒子頑梗悖逆,不聽從我們的話,是貪食好酒的人。』 21 本城的眾人就要用石頭將他打死。這樣,就把那惡從你們中間除掉,以色列眾人都要聽見害怕。

22 「人若犯該死的罪,被治死了,你將他掛在木頭上, 23 他的屍首不可留在木頭上過夜,必要當日將他葬埋,免得玷汙了耶和華你神所賜你為業之地,因為被掛的人是在神面前受咒詛的。

Footnotes

  1. 申命記 21:7 原文作:回答。

杀人疑案的处理

21 “在你们的上帝耶和华将要赐给你们的土地上,如果发现有人被杀,陈尸野外,却不知道凶手是谁, 当地的长老和审判官就要去测量一下尸体距附近各城邑的距离。 距离尸体最近的那城的长老们要牵一头从未负过轭、从未耕过地的小母牛, 去有溪流但无人耕种过的山谷,在那里把它的颈项打断。 利未祭司也要去,因为你们的上帝耶和华拣选他们在祂面前事奉、奉祂的名为人祝福并审理各种纠纷及人身伤害的事。 那城的长老们要在被打断颈项的小母牛上方洗手, 然后祷告说,‘我们的手没有杀这人,我们的眼也没有看见谁杀了他。 耶和华啊,求你赦免你已经救赎的以色列子民,不要把杀害这无辜之人的罪算在你的子民身上。’这样,杀人的罪便可得到赦免。 你们做耶和华视为正的事,就可以从你们中间除去杀害无辜之人的罪。

娶女俘的条例

10 “你们和敌人交战时,你们的上帝耶和华会把敌人交给你们,使他们成为你们的俘虏。 11 如果你们有人在俘虏中看见美丽的女子,被她吸引,想娶她为妻, 12 就可以带她回家,让她剃去头发,修剪指甲, 13 换掉被俘时所穿的衣服,住在那人家中为她父母哀悼一个月。之后,那人便可以和她结为夫妻。 14 如果那人不喜欢她,则要让她自由离去,不可卖掉她,也不可奴役她,因为他已经羞辱了她。

长子的权利

15 “如果一个人有两个妻子,一个受他宠爱,一个不受他宠爱,二人都给他生了儿子,但长子是不受宠爱的妻子生的, 16 分产业的时候,他不可废长立幼,把长子的权利给他所爱之妻生的儿子。 17 他必须承认他不爱之妻所生的长子的名分,分给他双份产业,因为长子是他壮年时所生的儿子,应享有长子的权利。

惩处逆子的条例

18 “如果一个人的儿子冥顽不灵、悖逆成性、屡教不改, 19 他父母要抓住他,把他带到城门口去见本城的长老,对他们说, 20 ‘我们这个儿子冥顽不灵、悖逆成性,不肯听从我们,是个贪吃好酒之徒。’ 21 全城的人都要用石头打死他,从你们中间除掉这种罪恶。所有以色列人听说后,都会感到害怕。

罪犯尸体的处理

22 “如果有人犯了死罪,尸体被挂在木头上, 23 不可让尸体在木头上过夜,必须当天埋葬,因为凡挂在木头上的人都是上帝所咒诅的。你们不可玷污你们的上帝耶和华将要赐给你们的土地。