玛拉基书 4
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
耶和华的日子
4 “万军之耶和华说,‘那日要来临了,就像烧红的火炉,所有狂妄自大、作恶多端的人都要像碎秸一样被火烧尽,连根带枝,荡然无存。 2 但必有公义的太阳为你们这些敬畏我名的人升起,它的光芒有医治的能力。你们必像栏中出来的牛犊一样欢欣跳跃。 3 到我所定的日子,你们必践踏恶人,他们必成为你们脚下的尘土。’这是万军之耶和华说的。
4 “你们要记住我仆人摩西的律法,就是我在何烈山借着他传给以色列人的律例和典章。
5 “看啊,在耶和华那伟大而可畏的日子来临以前,我必差遣以利亚先知到你们那里。 6 他必使父亲的心转向儿女,儿女的心转向父亲,免得我来用咒诅毁灭这地方。”
Malachi 4
New American Standard Bible
Final Admonition
4 “[a]For behold, the day is coming, (A)burning like a furnace; and all the arrogant and every evildoer will be (B)chaff; and the day that is coming will (C)set them ablaze,” says the Lord of armies, “so that it will leave them neither root nor branches. 2 But for you who [b]fear My name, the (D)sun of righteousness will rise with (E)healing in its wings; and you will go forth and (F)frolic like calves from the stall. 3 And you will (G)crush the wicked underfoot, for they will be (H)ashes under the soles of your feet (I)on the day [c]that I am preparing,” says the Lord of armies.
4 “(J)Remember the Law of Moses My servant, the statutes and ordinances which I commanded him in Horeb for all Israel.
5 “Behold, I am going to send you (K)Elijah the prophet before the coming of the great and terrible day of the Lord. 6 He will (L)turn the hearts of the fathers back to their children and the hearts of the children to their fathers, so that I will not come and (M)strike the land with complete destruction.”
Footnotes
- Malachi 4:1 Ch 3:19 in Heb
- Malachi 4:2 Or revere
- Malachi 4:3 Or when I act
Malaquías 4
La Biblia de las Américas
El gran día del Señor
4 [a]Porque he aquí, viene el día, ardiente como un horno, y todos los soberbios y todos los que hacen el mal serán como paja(A); y el día que va a venir les prenderá fuego(B) —dice el Señor de los ejércitos(C)— que no les dejará ni raíz ni rama. 2 Mas para vosotros que teméis[b] mi nombre, se levantará el sol(D) de justicia con la salud(E) en sus alas; y saldréis y saltaréis como terneros(F) del establo. 3 Y hollaréis a los impíos(G), pues ellos serán ceniza bajo las plantas de vuestros pies(H) el día en que yo actúe —dice el Señor de los ejércitos(I).
4 Acordaos de la ley de mi siervo Moisés, de los estatutos y las ordenanzas que yo le ordené en Horeb para todo Israel(J). 5 He aquí, yo os envío al profeta Elías antes que venga el día del Señor, día grande y terrible(K). 6 Él hará volver el corazón de los padres hacia los hijos(L), y el corazón de los hijos hacia los padres, no sea que venga yo y hiera la tierra con maldición[c](M).
Footnotes
- Malaquías 4:1 En el texto heb., cap. 3:19
- Malaquías 4:2 O, reverenciáis
- Malaquías 4:6 O, anatema
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
