耶和华的日子

“万军之耶和华说,‘那日要来临了,就像烧红的火炉,所有狂妄自大、作恶多端的人都要像碎秸一样被火烧尽,连根带枝,荡然无存。 但必有公义的太阳为你们这些敬畏我名的人升起,它的光芒有医治的能力。你们必像栏中出来的牛犊一样欢欣跳跃。 到我所定的日子,你们必践踏恶人,他们必成为你们脚下的尘土。’这是万军之耶和华说的。

“你们要记住我仆人摩西的律法,就是我在何烈山借着他传给以色列人的律例和典章。

“看啊,在耶和华那伟大而可畏的日子来临以前,我必差遣以利亚先知到你们那里。 他必使父亲的心转向儿女,儿女的心转向父亲,免得我来用咒诅毁灭这地方。”

Book name not found: 玛拉基书 for the version: Mam de Todos Santos Chuchumatán.

The Day of the Lord

[a]“For indeed, the day is coming, burning like a furnace, when all the arrogant and everyone who commits wickedness will become stubble. The coming day will consume them,” says the Lord of Hosts, “not leaving them root or branches. But for you who fear My name, the sun of righteousness will rise with healing in its wings,(A) and you will go out and playfully jump like calves from the stall.[b] You will trample the wicked, for they will be ashes under the soles of your feet on the day I am preparing,” says the Lord of Hosts.

A Final Warning

“Remember the instruction of Moses My servant, the statutes and ordinances I commanded him at Horeb(B) for all Israel. Look, I am going to send you Elijah the prophet(C) before the great and awesome Day of the Lord comes.(D) [c]And he will turn the hearts of fathers to their children and the hearts of children to their fathers.(E) Otherwise, I will come and strike the land[d] with a curse.”

Footnotes

  1. Malachi 4:1 Mal 3:19 in Hb
  2. Malachi 4:2 Or like stall-fed calves
  3. Malachi 4:6 Mal 3:24 in Hb
  4. Malachi 4:6 Or earth

For, behold, the day cometh, it burneth as a furnace; and all the proud, and all that work wickedness, shall be stubble; and the day that cometh shall burn them up, saith Jehovah of hosts, that it shall leave them neither root nor branch. But unto you that fear my name shall the sun of righteousness arise with healing in its [a]wings; and ye shall go forth, and gambol as calves of the stall. And ye shall tread down the wicked; for they shall be ashes under the soles of your feet in the day that I [b]make, saith Jehovah of hosts.

Remember ye the law of Moses my servant, which I commanded unto him in Horeb for all Israel, even statutes and ordinances. Behold, I will send you Elijah the prophet before the great and terrible day of Jehovah come. And he shall turn the heart of the fathers [c]to the children, and the heart of the children [d]to their fathers; lest I come and smite the [e]earth with a [f]curse.

Footnotes

  1. Malachi 4:2 Or, beams
  2. Malachi 4:3 Or, do this
  3. Malachi 4:6 Or, with
  4. Malachi 4:6 Or, with
  5. Malachi 4:6 Or, land
  6. Malachi 4:6 Or, ban. Or, devoting to destruction

Judgment and Covenant Renewal

[a]“Surely the day is coming;(A) it will burn like a furnace.(B) All the arrogant(C) and every evildoer will be stubble,(D) and the day that is coming will set them on fire,(E)” says the Lord Almighty. “Not a root or a branch(F) will be left to them. But for you who revere my name,(G) the sun of righteousness(H) will rise with healing(I) in its rays. And you will go out and frolic(J) like well-fed calves. Then you will trample(K) on the wicked; they will be ashes(L) under the soles of your feet on the day when I act,” says the Lord Almighty.

“Remember the law(M) of my servant Moses, the decrees and laws I gave him at Horeb(N) for all Israel.(O)

“See, I will send the prophet Elijah(P) to you before that great and dreadful day of the Lord comes.(Q) He will turn the hearts of the parents to their children,(R) and the hearts of the children to their parents; or else I will come and strike(S) the land with total destruction.”(T)

Footnotes

  1. Malachi 4:1 In Hebrew texts 4:1-6 is numbered 3:19-24.