玛拉基书 2
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
严责祭司违命负约
2 “众祭司啊,这诫命是传给你们的。 2 万军之耶和华说:你们若不听从,也不放在心上,将荣耀归于我的名,我就使咒诅临到你们,使你们的福分变为咒诅。因你们不把诫命放在心上,我已经咒诅你们了。 3 我必斥责你们的种子,又把你们牺牲的粪抹在你们的脸上,你们要与粪一同除掉。 4 你们就知道我传这诫命给你们,使我与利未[a]所立的约可以常存。这是万军之耶和华说的。 5 我曾与他立生命和平安的约,我将这两样赐给他,使他存敬畏的心,他就敬畏我,惧怕我的名。 6 真实的律法在他口中,他嘴里没有不义的话。他以平安和正直与我同行,使多人回头离开罪孽。 7 祭司的嘴里当存知识,人也当由他口中寻求律法,因为他是万军之耶和华的使者。 8 你们却偏离正道,使许多人在律法上跌倒。你们废弃我与利未所立的约。这是万军之耶和华说的。 9 所以我使你们被众人藐视,看为下贱,因你们不守我的道,竟在律法上瞻徇情面。”
责犹大背约崇邪
10 我们岂不都是一位父吗?岂不是一位神所造的吗?我们各人怎么以诡诈待弟兄,背弃了神与我们列祖所立的约呢? 11 犹大人行事诡诈,并且在以色列和耶路撒冷中行一件可憎的事,因为犹大人亵渎耶和华所喜爱的圣洁[b],娶侍奉外邦神的女子为妻。 12 凡行这事的,无论何人[c],就是献供物给万军之耶和华,耶和华也必从雅各的帐篷中剪除他。 13 你们又行了一件这样的事:使前妻叹息哭泣的眼泪遮盖耶和华的坛,以致耶和华不再看顾那供物,也不乐意从你们手中收纳。
责其行诈虐妻
14 你们还说:“这是为什么呢?”因耶和华在你和你幼年所娶的妻中间做见证。她虽是你的配偶,又是你盟约的妻,你却以诡诈待她。 15 虽然神有灵的余力能造多人,他不是单造一人吗?为何只造一人呢?乃是他愿人得虔诚的后裔。所以当谨守你们的心,谁也不可以诡诈待幼年所娶的妻。 16 耶和华以色列的神说:“休妻的事和以强暴待妻的人,都是我所恨恶的。所以当谨守你们的心,不可行诡诈。这是万军之耶和华说的。”
责其烦言渎主
17 你们用言语烦琐耶和华,你们还说:“我们在何事上烦琐他呢?”因为你们说“凡行恶的,耶和华眼看为善,并且他喜悦他们”,或说“公义的神在哪里呢?”。
Малахия 2
Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги)
Божиите упреци към свещениците и народа за нарушаване на закона
2 Господ Вседържител казва още: „А сега, ето заповедта, която Аз определям за вас, свещеници! 2 (A)Ако не се вслушате и не вземете присърце да отдадете слава на Моето име, тогава Аз ще отправя проклятие върху вас и ще прокълна вашите благословения. Дори вече ги проклех, защото не вземате това присърце. 3 Ето Аз ще поставя потомството ви под заплаха, ще размажа нечистотии по лицата ви, нечистотии от празничните ви жертви, и ще ви изхвърля заедно с тях.
4 (B)Тогава ще разберете, че Аз определих тази заповед за потвърждаване на завета Ми с Левий. 5 Заветът Ми с него беше завет за живот и за благоденствие, Аз го сключих с него заради благоговението, с което той благоговееше пред Мене и пред името Ми. 6 Законът на истината беше в устата му и нямаше нечестие на устните му; той живееше пред Мене в мир и правда и отвърна мнозина от грях. 7 Защото устата на свещеника трябва да пази знание и от устата му се очакват наставления, понеже той е вестител на Господа Вседържителя. 8 Но вие се отклонихте от този път и послужихте за съблазън на мнозина по отношение на Закона, унищожихте завета, сключен с Левий. Затова Аз, Господ Вседържител, казвам: 9 ‘Понеже вие не опазихте пътищата Ми, показвате лицеприятие при прилагането на Закона – затова Аз ще ви направя презрени и унизени пред целия народ.’
10 (C)Нали всички имаме един и същ Отец? Нали един и същ Бог ни е сътворил? Тогава защо постъпваме вероломно един спрямо друг, като с това оскверняваме завета, който Бог е сключил с нашите предци? 11 В Юдея нарушиха верността към завета и в Израил и Йерусалим се извършва мерзост. Юдеите оскверниха светинята, която Господ обича, и се свързаха с чужди богове. 12 Господ ще изтреби от шатрите на Яков онзи, който върши това – който и да е той, – както и онзи, който така принася жертва пред Господа Вседържителя.
13 Ето какво вършите още: вие обливате със сълзи жертвеника на Господа, с ридание и вопли, поради което Той вече не поглежда благосклонно към вашите приноси и не приема умилостивителните ви жертви. 14 (D)Ще попитате още: ‘Защо е всичко това?’ – За това, че Господ стана свидетел и съдия между тебе и жената на твоята младост, верността към която ти наруши, макар че тя е твоя спътница в живота и жена, с която си сключил съюз. 15 Не сътвори ли Господ двамата като единство, като живо същество, което притежава плът и дихание? Каква е целта на това единство? – Да се възпроизведе наследство, което е дар от Бога. Затова внимавайте в живота си! Никой да не нарушава верността си към жената на своята младост. 16 ‘Ако от омраза се разведеш с нея – казва Господ, Бог Израилев, – ще се опозориш с несправедливо деяние.’ Това казва Господ Вседържител. Затова внимавайте в живота си и не нарушавайте верността си!“
Денят Господен – съд над грешници и благословение за каещите се. Появата на Месия
17 (E)Ето вие дотегнахте на Господа с безсмислените си слова. Вие питате: „С какво сме Му дотегнали?“ – С това, че казвате: „Всеки, който върши зло, е добър пред Господа и към такива Той оказва благоволение“; или: „Къде е Бог на правосъдието?“
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Copyright by © Българско библейско дружество 2013. Използвани с разрешение.