21 保守自己在神的愛中,仰望[a]我們主耶穌基督的憐憫,進入永恆的生命。 22 有些人疑惑不定,你們要憐憫他們; 23 有些人,你們要把他們從火裡搶出來,拯救他們;有些人,你們要懷著懼怕的心憐憫他們[b],連他們被肉欲玷汙的衣服也要恨惡。

Read full chapter

Footnotes

  1. 猶大書 1:21 仰望——或譯作「期待」。
  2. 猶大書 1:23 有些人,你們要把他們從火裡搶出來,拯救他們;有些人,你們要懷著懼怕的心憐憫他們——有古抄本作「有些人,你們要懷著懼怕的心從火裡搶出來,拯救他們」。

21 常在上帝的爱中,等候我们主耶稣基督施怜悯赐给你们永生。

22 那些心存疑惑的人,你们要怜悯他们; 23 有些人,你们要将他们从火中抢救出来;还有些人,你们要怀着畏惧的心怜悯他们,甚至要厌恶被他们的邪情私欲玷污的衣服。

Read full chapter