14 亚当的第七代子孙[a]以诺也曾预言这些人,说:

“看哪,主带着他的千万圣者来临,
15 要对所有的人施行审判,
又要指证每个人[b]以不敬神的方式所做的一切不敬神的事,
以及不敬神的罪人所说的一切顶撞神的狂妄话。”

16 这些人满腹抱怨,责怪他人,顺着自己的欲望生活;他们嘴里说夸大的话,为了利益谄媚他人。

Read full chapter

Footnotes

  1. 犹大书 1:14 子孙——辅助词语。
  2. 犹大书 1:15 每个人——原文直译“每个灵魂”;有古抄本作“他们当中每个不敬神的人”。

14 Enoch,(A) the seventh from Adam, prophesied about them: “See, the Lord is coming(B) with thousands upon thousands of his holy ones(C) 15 to judge(D) everyone, and to convict all of them of all the ungodly acts they have committed in their ungodliness, and of all the defiant words ungodly sinners have spoken against him.”[a](E) 16 These people are grumblers(F) and faultfinders; they follow their own evil desires;(G) they boast(H) about themselves and flatter others for their own advantage.

Read full chapter

Footnotes

  1. Jude 1:15 From the Jewish First Book of Enoch (approximately the first century b.c.)

14 And Enoch also, the seventh from Adam, prophesied of these, saying, Behold, the Lord cometh with ten thousands of his saints,

15 To execute judgment upon all, and to convince all that are ungodly among them of all their ungodly deeds which they have ungodly committed, and of all their hard speeches which ungodly sinners have spoken against him.

16 These are murmurers, complainers, walking after their own lusts; and their mouth speaketh great swelling words, having men's persons in admiration because of advantage.

Read full chapter

14 Now Enoch, the seventh from Adam, prophesied about these men also, saying, “Behold, the Lord comes with ten thousands of His saints, 15 to execute judgment on all, to convict all who are ungodly among them of all their ungodly deeds which they have committed in an ungodly way, and of all the (A)harsh things which ungodly sinners have spoken against Him.”

Apostates Predicted

16 These are grumblers, complainers, walking according to their own lusts; and they (B)mouth great swelling words, (C)flattering people to gain advantage.

Read full chapter