民數記 4
Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition
哥轄的子孫
4 耶和華吩咐摩西和亞倫說: 2 「你要照宗族、父家計算利未人中哥轄子孫的人口, 3 就是從三十歲到五十歲,凡前來任職,在會幕裏事奉的人。 4 這是哥轄子孫在會幕裏有關至聖之物的職責。
5 「拔營的時候,亞倫和他兒子要進去,把遮掩的幔子取下,用它來遮蓋法櫃, 6 又用精美皮料蓋在上面,鋪上純藍色的布,再把槓穿上。 7 他們要用藍色的布鋪在供餅的桌上,將盤、碟,以及澆酒祭的杯和壺擺在上面;經常供的餅也要留在桌上。 8 他們要在這些東西的上面鋪上朱紅色的布,把精美皮料蓋在上面,再把槓穿上。 9 他們要用藍色的布遮蓋供職用的燈臺、燈臺上的燈盞、燈剪、燈盤,以及所有盛油的器皿; 10 又要用精美皮料把燈臺和燈臺的一切器具包好,放在抬架上。 11 他們要用藍色的布鋪在金壇上,用精美皮料蓋在上面,再把槓穿上。 12 要用藍色的布把聖所供職用的一切器具包好,再用精美皮料蓋在上面,放在抬架上。 13 他們要清理祭壇上的灰,用紫色的布鋪在壇上; 14 又要把供職用的一切器具,就是祭壇一切的器具,火盆、肉叉、鏟子和盤子,都擺在壇上,鋪上精美皮料,再把槓穿上。
15 「拔營的時候,亞倫和他兒子把聖所和聖所一切的器具蓋好之後,哥轄的子孫才好來抬,免得他們摸聖物而死;這是哥轄子孫在會幕裏所當抬的。
16 「祭司亞倫的兒子以利亞撒所要照管的是點燈的油和香料,以及常獻的素祭和膏油。他要照管整個帳幕和其中所有的,以及聖所和聖所的器具。」
17 耶和華吩咐摩西和亞倫說: 18 「你們不可使哥轄人宗族的這一支從利未人中剪除。 19 他們挨近至聖之物的時候,要向他們這樣做,使他們存活,不致死亡;亞倫和他的兒子要進去,分派各人當做的,當抬的。 20 但是他們不可進去觀看聖所的拆卸[a],免得死亡。」
革順的子孫
21 耶和華吩咐摩西說: 22 「你要照父家、宗族計算革順子孫的人口; 23 從三十歲到五十歲,凡前來任職,在會幕裏事奉的,都要數點。 24 這是革順人宗族的職責,要做的事,要抬的東西如下: 25 他們要抬帳幕的幔子、會幕和會幕的蓋、外層精美皮料的蓋、會幕的門簾、 26 帳幕和祭壇周圍院子的帷幔和門簾、繩子,以及所有需用的器具;一切與這些東西相關的事務,他們要盡職。 27 革順人的子孫一切的事奉,就是所當抬的,所當做的,都要遵照亞倫和他兒子的指示;他們所當抬的,你們要派他們負責。 28 這是革順人子孫的宗族在會幕裏的事奉;他們要在亞倫祭司的兒子以他瑪的手下盡職。」
米拉利的子孫
29 「至於米拉利的子孫,你要照宗族、父家數點他們; 30 從三十歲到五十歲,凡前來任職,在會幕裏事奉的,你都要數點。 31 這是他們在會幕裏的事奉,他們負責要抬的是帳幕的豎板、橫木、柱子和帶卯眼的座, 32 院子四圍的柱子和其上帶卯眼的座、橛子、繩子和一切的器具,與一切相關事奉的物件。你們要按名指定他們要抬的器具。 33 這是米拉利子孫的宗族在會幕裏的事奉,都在亞倫祭司的兒子以他瑪的手下。」
利未人男丁的調查
34 摩西、亞倫和會眾的領袖按照宗族、父家數點哥轄人的子孫; 35 從三十歲到五十歲,凡前來任職,在會幕裏事奉的, 36 按照宗族被數的共有二千七百五十名。 37 這是所有在會幕裏事奉的哥轄人宗族中被數的,是摩西和亞倫遵照耶和華藉摩西所指示數點的。
38 革順子孫被數的,按照宗族、父家, 39 從三十歲到五十歲,凡前來任職,在會幕裏事奉的, 40 按照宗族、父家被數的共有二千六百三十名。 41 這是所有在會幕裏事奉的革順子孫宗族中被數的,是摩西和亞倫遵照耶和華的指示所數點的。
42 米拉利子孫宗族被數的,按照宗族、父家, 43 從三十歲到五十歲,凡前來任職,在會幕裏事奉的, 44 按照宗族被數的共有三千二百名。 45 這是米拉利子孫宗族中被數的,是摩西和亞倫遵照耶和華藉摩西所指示數點的。
46 摩西、亞倫和以色列領袖按照宗族、父家數點利未人, 47 從三十歲到五十歲,凡前來任職,在會幕裏事奉,做抬物之工的, 48 他們被數的共有八千五百八十名。 49 按照耶和華藉摩西所指示的來分派,各人都有自己所做的事、所抬的物;他們就這樣被數點,正如耶和華所吩咐摩西的。
Footnotes
- 4.20 「觀看聖所的拆卸」:七十士譯本是「觀看聖物片刻」。
Numbers 4
New American Standard Bible
Duties of the Kohathites
4 Then the Lord spoke to Moses and to Aaron, saying, 2 “Take a [a]census of the [b]descendants of Kohath from among the sons of Levi, by their families, by their fathers’ households, 3 from (A)thirty years old and upward, even to fifty years old, everyone who can enter the service of ministry to do work in the tent of meeting. 4 This is the work of the [c]descendants of Kohath in the tent of meeting, concerning the most holy things.
5 “When the camp sets out, Aaron and his sons shall go in and take down (B)the veil of the curtain, and cover the (C)ark of the testimony with it; 6 and they shall place a (D)covering of [d]fine leather on it, and spread over it a cloth of pure [e]violet, and insert its carrying poles. 7 Over the table of the bread of the Presence they shall also spread a cloth of violet and put on it the dishes, the pans, the sacrificial bowls, and the jugs for the drink offering; and (E)the continual bread shall be on it. 8 And they shall spread over them a cloth of scarlet material, and cover the same with a covering of fine leather, and they shall insert its carrying poles. 9 Then they shall take a violet cloth and cover the (F)lampstand for the light, (G)along with its lamps, its tongs, its trays, and all its oil containers, by which they attend to it; 10 and they shall put it and all its utensils in a covering of fine leather, and put it on the carrying [f]bars. 11 Over the golden altar they shall spread a violet cloth, and cover it with a covering of fine leather, and they shall insert its carrying poles; 12 and they shall take all the utensils of service, with which they serve in the sanctuary, and put them in a violet cloth and cover them with a covering of fine leather, and put them on the carrying [g]bars. 13 Then they shall clean away the [h]ashes from the (H)altar, and spread a purple cloth over it. 14 They shall also put on it all its utensils by which they serve in connection with it: the firepans, the forks, shovels, and the basins, all the utensils of the altar; and they shall spread a cover of fine leather over it and insert its carrying poles. 15 When Aaron and his sons have finished covering the holy objects and all the furnishings of the sanctuary, when the camp is to set out, after that the sons of Kohath shall come to carry them by the poles, so that they will not touch the holy objects (I)and die. These are the [i]things in the tent of meeting that the sons of Kohath are to carry.
16 “Now the responsibility of Eleazar the son of Aaron the priest is (J)the oil for the light, the (K)fragrant incense, (L)the continual grain offering, and (M)the anointing oil—the responsibility of all the [j]tabernacle and everything that is in it, with the sanctuary and its furnishings.”
17 Then the Lord spoke to Moses and to Aaron, saying, 18 “Do not let the tribe of the families of the Kohathites be eliminated from among the Levites. 19 Rather, do this for them so that they will live and (N)not die when they approach the most holy objects: Aaron and his sons shall go in and assign each of them to his work and to his load; 20 but (O)they shall not come in to see the holy objects even for a moment, or they will die.”
Duties of the Gershonites
21 Then the Lord spoke to Moses, saying, 22 “Take a [k]census of the sons of Gershon [l]also, by their fathers’ households, by their families; 23 from (P)thirty years old and upward to fifty years old you shall [m]count them: all who can enter to perform service, to do the work in the tent of meeting. 24 This is the service of the families of the Gershonites, in serving and in carrying: 25 they shall carry (Q)the curtains of the tabernacle and the tent of meeting with its covering and (R)the covering of fine leather that is on top of it, and the curtain for the entrance of the tent of meeting, 26 and (S)the curtains of the courtyard, the curtain for the entrance of the gate of the courtyard that is around the tabernacle and the altar, and their ropes and all the equipment for their service; and everything that is to be done [n]by them, [o]they shall perform. 27 All the service of the sons of the Gershonites, that is, all their loads and all their work, shall be performed at the [p]command of Aaron and his sons; and you shall assign to them as a duty all their loads. 28 This is the service of the families of the sons of the Gershonites in the tent of meeting; and their duties shall be [q]under the direction of Ithamar the son of Aaron the priest.
Duties of the Merarites
29 “As for the sons of Merari, you shall count them by their families, by their fathers’ households; 30 from (T)thirty years old and upward, even to fifty years old, you shall count them, everyone who can enter the service to do the work of the tent of meeting. 31 Now this is the duty of their loads, for all their service in the tent of meeting: the boards of the tabernacle, its bars, its pillars, and its bases, 32 and the pillars around the courtyard and their bases, their pegs, and their ropes, with all their equipment and with all their service; and you shall assign by names of the men the items [r]that each is to carry. 33 This is the service of the families of the sons of Merari, according to all their service in the tent of meeting, [s]under the direction of Ithamar the son of Aaron the priest.”
34 So Moses, Aaron, and the leaders of the congregation counted the sons of the Kohathites by their families and by their fathers’ households, 35 from (U)thirty years old and upward even to fifty years old, everyone who could enter the service for work in the tent of meeting. 36 Their numbered men by their families were 2,750. 37 These were the numbered men of the Kohathite families, everyone who was serving in the tent of meeting, whom Moses and Aaron counted according to the [t]commandment of the Lord [u]through Moses.
38 And the numbered men of the sons of Gershon by their families and by their fathers’ households, 39 from thirty years old and upward even to fifty years old, everyone who could enter the service for work in the tent of meeting— 40 their numbered men by their families, by their fathers’ households, were 2,630. 41 These were the numbered men of the families of the sons of Gershon, everyone who was serving in the tent of meeting, whom Moses and Aaron counted according to the [v]commandment of the Lord.
42 And the numbered men of the families of the sons of Merari by their families, by their fathers’ households, 43 from (V)thirty years old and upward even to fifty years old, everyone who could enter the service for work in the tent of meeting— 44 their numbered men by their families were 3,200. 45 These were the numbered men of the families of the sons of Merari, whom Moses and Aaron counted according to the [w]commandment of the Lord [x]through Moses.
46 All the numbered men of the Levites, whom Moses, Aaron, and the leaders of Israel counted, by their families and by their fathers’ households, 47 from thirty years old and upward even to fifty years old, everyone who could enter to do the work of service and the work of carrying in the tent of meeting— 48 their numbered men were (W)8,580. 49 According to the [y]commandment of the Lord [z]through Moses, they (X)were counted, everyone by his serving or carrying; so these were his numbered men, just as the Lord had commanded Moses.
Footnotes
- Numbers 4:2 Lit sum
- Numbers 4:2 Lit sons
- Numbers 4:4 Lit sons
- Numbers 4:6 Meaning of the Heb uncertain, and so throughout the ch
- Numbers 4:6 Or bluish; LXX hyacinth in color, and so throughout the ch
- Numbers 4:10 Or frame
- Numbers 4:12 Or frame
- Numbers 4:13 Or fatty ashes; i.e., soaked with fat
- Numbers 4:15 Lit burden...of the sons
- Numbers 4:16 Lit dwelling place, and so throughout the ch
- Numbers 4:22 Lit sum
- Numbers 4:22 Lit also them
- Numbers 4:23 Lit muster, and so throughout the ch
- Numbers 4:26 Or to them
- Numbers 4:26 Lit so they shall serve
- Numbers 4:27 Lit mouth
- Numbers 4:28 Lit in the hand
- Numbers 4:32 Lit of the duty of their loads
- Numbers 4:33 Lit in the hand
- Numbers 4:37 Lit mouth
- Numbers 4:37 Lit by the hand of
- Numbers 4:41 Lit mouth
- Numbers 4:45 Lit mouth
- Numbers 4:45 Lit by the hand of
- Numbers 4:49 Lit mouth
- Numbers 4:49 Lit by the hand of
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.