Add parallel Print Page Options

26 les toiles du parvis et le rideau de l'entrée de la porte du parvis, tout autour du tabernacle et de l'autel, leurs cordages et tous les ustensiles qui en dépendent. Et ils feront tout le service qui s'y rapporte.

27 Dans leurs fonctions, les fils des Guerschonites seront sous les ordres d'Aaron et de ses fils, pour tout ce qu'ils porteront et pour tout le service qu'ils devront faire; vous remettrez à leurs soins tout ce qu'ils ont à porter.

28 Telles sont les fonctions des familles des fils des Guerschonites dans la tente d'assignation, et ce qu'ils ont à garder sous la direction d'Ithamar, fils du sacrificateur Aaron.

Read full chapter

26 the curtains of the courtyard surrounding the tabernacle and altar,(A) the curtain for the entrance to the courtyard,(B) the ropes and all the equipment(C) used in the service of the tent. The Gershonites are to do all that needs to be done with these things. 27 All their service, whether carrying or doing other work, is to be done under the direction of Aaron and his sons.(D) You shall assign to them as their responsibility(E) all they are to carry. 28 This is the service of the Gershonite clans(F) at the tent of meeting. Their duties are to be under the direction of Ithamar(G) son of Aaron, the priest.

Read full chapter