16 「『倘若有人用鐵器打人致死,他就是故意殺人,必須被處死。 17 倘若有人用足以致命的石頭打人致死,他就是故意殺人,必須被處死。 18 倘若有人用足以致命的木器打人致死,他就是故意殺人,必須被處死。

Read full chapter

16 “‘If anyone strikes someone a fatal blow with an iron object, that person is a murderer; the murderer is to be put to death.(A) 17 Or if anyone is holding a stone and strikes someone a fatal blow with it, that person is a murderer; the murderer is to be put to death. 18 Or if anyone is holding a wooden object and strikes someone a fatal blow with it, that person is a murderer; the murderer is to be put to death.

Read full chapter

16 (A)But if he struck him down with an iron object, so that he died, he is a murderer; the murderer shall surely be put to death. 17 And if he struck him down with a stone in the hand, by which he would die, and as a result he died, he is a murderer; the murderer (B)shall surely be put to death. 18 Or if he struck him with a wooden object in the hand, by which he would die, and as a result he died, he is a murderer; the murderer shall surely be put to death.

Read full chapter

16 Si con instrumento de hierro lo hiriere y muriere, homicida es; el homicida morirá. 17 Y si con piedra en la mano, que pueda dar muerte, lo hiriere y muriere, homicida es; el homicida morirá. 18 Y si con instrumento de palo en la mano, que pueda dar muerte, lo hiriere y muriere, homicida es; el homicida morirá.

Read full chapter