民數記 30
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
許願的條例
30 摩西對以色列各支派的首領說:「以下是耶和華的吩咐。
2 「倘若人在什麼事上向耶和華許願或起誓,他就不可食言,必須履行諾言。 3 倘若未出嫁的少女在什麼事上向耶和華許願或起誓, 4 倘若她父親得知她許的願或起的誓後沒有反對,她就必須履行諾言; 5 倘若她父親得知後加以反對,她的諾言就無效。耶和華必不追究她,因為她父親反對。
6 「倘若有女子出嫁前許了願或信口起了誓, 7 她丈夫得知後沒有反對,她就必須履行諾言; 8 倘若她丈夫得知後加以反對,她的諾言就無效,耶和華必不追究她。 9 倘若寡婦或被休的婦人在什麼事上許願或起誓,她必須履行諾言。
10 「倘若已婚婦女在夫家許願或起誓, 11 她丈夫得知後沒有反對,她就必須履行諾言; 12 倘若她丈夫得知的當天加以反對,她的諾言就無效。耶和華必不追究她,因為她丈夫反對。 13 丈夫有權贊同或反對妻子許的願或起的誓。 14 倘若丈夫得知妻子許願或起誓的當天沒有反對,她就必須履行諾言,因為丈夫當天默認了。 15 倘若丈夫當天默認了,後來又加以反對,他就要承擔妻子的罪責。」
16 以上是耶和華藉摩西頒佈的有關丈夫和妻子、父親和未出嫁的女兒要遵守的條例。
Numbers 30
Legacy Standard Bible
The Statutes for Vows
30 Then Moses spoke to (A)the heads of the tribes of the sons of Israel, saying, “This is the word which Yahweh has commanded. 2 (B)If a man makes a vow to Yahweh or swears an oath to bind himself with a binding obligation, he shall not violate his word; he shall do according to all that proceeds out of his mouth.
3 “Also if a woman makes a vow to Yahweh and binds herself by an obligation in her father’s house in her youth, 4 and her father hears her vow and her obligation by which she has bound herself, and her father [a]says nothing to her, then all her vows shall stand, and every obligation by which she has bound herself shall stand. 5 But if her father should forbid her on the day he hears of it, none of her vows or her obligations by which she has bound herself shall stand; and Yahweh will pardon her because her father had forbidden her.
6 “However, if she should [b]marry while [c]under her vows or the rash statement of her lips by which she has bound herself, 7 and her husband hears of it and says nothing to her on the day he hears it, then her vows shall stand, and her obligations by which she has bound herself shall stand. 8 But if, on the day her husband hears of it, he forbids her, then he shall annul her vow which [d]she is under and the rash statement of her lips by which she has bound herself; and Yahweh will pardon her.
9 “But the vow of a widow or of a divorced woman, everything by which she has bound herself, shall stand against her. 10 However, if she vowed in her husband’s house or bound herself by an obligation with an oath, 11 and her husband heard it but said nothing to her and did not forbid her, then all her vows shall stand, and every obligation by which she bound herself shall stand. 12 But if her husband indeed annuls them on the day he hears them, then whatever proceeds out of her lips concerning her vows or concerning the obligation of herself shall not stand; her husband has annulled them, and Yahweh will pardon her.
13 “Every vow and every binding oath to humble herself, her husband may cause it to stand, or her husband may annul it. 14 But if her husband indeed says nothing to her from day to day, then he causes all her vows or all her obligations which are on her to stand; he has caused them to stand because he said nothing to her on the day he heard them. 15 But if he indeed annuls them after he has heard them, then he shall bear her guilt.”
16 These are the statutes which Yahweh commanded Moses, as between a man and his wife, and as between a father and his daughter, while she is in her youth in her father’s house.
Footnotes
- Numbers 30:4 Lit is silent to her, so in ch
- Numbers 30:6 Lit be to a husband
- Numbers 30:6 Lit her vows are on her
- Numbers 30:8 Lit is on her
Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.