民数记 24
Chinese New Version (Simplified)
巴兰第三次预言
24 巴兰见耶和华喜欢赐福以色列,就不再像前两次一样去求观兆的方法,却面向旷野。 2 巴兰举目,看见以色列人按着支派居住, 神的灵就临到他身上。 3 他就作歌,说:
“比珥的儿子巴兰说:
‘有眼光的人说,
4 得听 神的话语、
得见全能者的异象、
身体仆倒而眼目睁开的人说:
5 雅各啊,你的会幕多么佳美;
以色列啊,你的帐幕多么美好!
6 像扩展的棕林,
如河边的园子,
似耶和华栽种的沉香树,
又像水旁的香柏树。
7 必有水从他的桶中流出来,
他的后裔必在多水之处;
他的王必超过亚甲,
他的国度必被高举。
8 领他出埃及的 神,
对他好象野牛的角;
他要吞吃敌国,
打碎他们的骨头,
用箭射透他们。
9 他蹲伏躺下,好象公狮,
又像母狮,谁敢使他起立呢?
给你祝福的,愿他蒙福;
咒诅你的,愿他受咒诅。’”
10 巴勒向巴兰生气,就拍起手;巴勒对巴兰说:“我请你来咒诅我的敌人,如今你反倒祝福他们这三次。 11 现在你逃回你的地方去吧;我说过我要大大地使你得尊荣,但是耶和华阻止你使你不得尊荣。” 12 巴兰对巴勒说:“我不是告诉了你派来的使者说: 13 ‘就算巴勒把满屋的金银给我,我也不能越过耶和华的命令,随自己的心意行好行歹’吗?耶和华说甚么,我就说甚么。 14 现在我要回我本族去了;你来,我要告诉你这个民族日后要怎样待你的人民。”
巴兰第四次预言
15 他就作歌,说:
“比珥的儿子巴兰说:
‘开着眼的人说,
16 那得听 神的话语、
明白至高者的知识、
得见全能者的异象、
身体仆倒而眼目睁开的人说:
17 我看见他,却不是现在;
我望见他,却不是近处;
必有一星从雅各而出,
必有一杖从以色列兴起;
他必打碎摩押的额角,
粉碎一切舍特人的头顶。
18 他必得以东作产业,
又得仇敌之地西珥作产业;
只有以色列人成为强壮。
19 有一位从雅各而出的必掌大权,
他要除灭城中余下的人。’”
巴兰最后预言
20 巴兰看见了亚玛力,就作歌,说:
“亚玛力原是列国之首,
他的结局却是灭亡。”
21 巴兰看见了基尼人,就作歌,说:
“你的居所坚固,
你的窝巢建在盘石中;
22 但基尼必被毁灭;
亚述要到几时才把你掳去呢?”
23 巴兰又作歌,说:
“哀哉, 神决定这事,谁能得活呢?
24 必有船从基提而来,
苦害亚述,苦害希伯;
他却要灭亡。”
25 于是巴兰起来,回自己的地方去;巴勒也回去了。
Numbers 24
New Revised Standard Version Catholic Edition
Balaam’s Third Oracle
24 Now Balaam saw that it pleased the Lord to bless Israel, so he did not go, as at other times, to look for omens, but set his face toward the wilderness. 2 Balaam looked up and saw Israel camping tribe by tribe. Then the spirit of God came upon him, 3 and he uttered his oracle, saying:
“The oracle of Balaam son of Beor,
the oracle of the man whose eye is clear,[a]
4 the oracle of one who hears the words of God,
who sees the vision of the Almighty,[b]
who falls down, but with eyes uncovered:
5 how fair are your tents, O Jacob,
your encampments, O Israel!
6 Like palm groves that stretch far away,
like gardens beside a river,
like aloes that the Lord has planted,
like cedar trees beside the waters.
7 Water shall flow from his buckets,
and his seed shall have abundant water,
his king shall be higher than Agag,
and his kingdom shall be exalted.
8 God who brings him out of Egypt,
is like the horns of a wild ox for him;
he shall devour the nations that are his foes
and break their bones.
He shall strike with his arrows.[c]
9 He crouched, he lay down like a lion,
and like a lioness; who will rouse him up?
Blessed is everyone who blesses you,
and cursed is everyone who curses you.”
10 Then Balak’s anger was kindled against Balaam, and he struck his hands together. Balak said to Balaam, “I summoned you to curse my enemies, but instead you have blessed them these three times. 11 Now be off with you! Go home! I said, ‘I will reward you richly,’ but the Lord has denied you any reward.” 12 And Balaam said to Balak, “Did I not tell your messengers whom you sent to me, 13 ‘If Balak should give me his house full of silver and gold, I would not be able to go beyond the word of the Lord, to do either good or bad of my own will; what the Lord says, that is what I will say’? 14 So now, I am going to my people; let me advise you what this people will do to your people in days to come.”
Balaam’s Fourth Oracle
15 So he uttered his oracle, saying:
“The oracle of Balaam son of Beor,
the oracle of the man whose eye is clear,[d]
16 the oracle of one who hears the words of God,
and knows the knowledge of the Most High,[e]
who sees the vision of the Almighty,[f]
who falls down, but with his eyes uncovered:
17 I see him, but not now;
I behold him, but not near—
a star shall come out of Jacob,
and a scepter shall rise out of Israel;
it shall crush the borderlands[g] of Moab,
and the territory[h] of all the Shethites.
18 Edom will become a possession,
Seir a possession of its enemies,[i]
while Israel does valiantly.
19 One out of Jacob shall rule,
and destroy the survivors of Ir.”
20 Then he looked on Amalek, and uttered his oracle, saying:
“First among the nations was Amalek,
but its end is to perish forever.”
21 Then he looked on the Kenite, and uttered his oracle, saying:
“Enduring is your dwelling place,
and your nest is set in the rock;
22 yet Kain is destined for burning.
How long shall Asshur take you away captive?”
23 Again he uttered his oracle, saying:
“Alas, who shall live when God does this?
24 But ships shall come from Kittim
and shall afflict Asshur and Eber;
and he also shall perish forever.”
25 Then Balaam got up and went back to his place, and Balak also went his way.
Footnotes
- Numbers 24:3 Or closed or open
- Numbers 24:4 Traditional rendering of Heb Shaddai
- Numbers 24:8 Meaning of Heb uncertain
- Numbers 24:15 Or closed or open
- Numbers 24:16 Or of Elyon
- Numbers 24:16 Traditional rendering of Heb Shaddai
- Numbers 24:17 Or forehead
- Numbers 24:17 Some Mss read skull
- Numbers 24:18 Heb Seir, its enemies, a possession
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.