民數記 23
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
巴蘭的預言
23 巴蘭對巴勒說:「你在這裡為我築七座祭壇,預備七頭公牛和七隻公綿羊。」 2 巴勒就照巴蘭的話做了。他們二人在每座壇上獻上一頭公牛和一隻公綿羊, 3 巴蘭對巴勒說:「你留在燔祭旁邊,我到前面去,也許耶和華會來見我。無論祂有什麼指示,我必告訴你。」 4 上帝果然向巴蘭顯現。巴蘭對上帝說:「我已經預備了七座祭壇,每座祭壇上獻了一頭公牛和一隻公綿羊。」 5 耶和華告訴他當說的話,命他回去轉告巴勒。 6 巴蘭就回到巴勒那裡,看見他和摩押的臣僕們都站在燔祭旁邊。 7 巴蘭吟詩預言說:
「巴勒引我出亞蘭,
摩押王請我出東山,
說,『來為我咒詛雅各,
來斥責以色列!』
8 上帝沒有咒詛的,
我怎能咒詛?
耶和華沒有斥責的,
我怎能斥責?
9 我從峰頂觀看他們,
從高崗眺望他們,
這獨居一方之民,
不與萬國同列。
10 雅各的子孫多如塵土,
誰能數得清?
誰能數清以色列人的四分之一?
我願像義人一樣死去,
如義人般終此一生。」
11 巴勒對巴蘭說:「你這是做什麽?我請你來咒詛我的仇敵,你竟祝福他們!」 12 巴蘭說:「耶和華讓我說的話,我豈能不說?」
巴蘭第二次預言
13 巴勒說:「請你跟我去另一個地方,那裡看不見全部以色列人,只能看見一部分,你要在那裡為我咒詛他們。」 14 他領巴蘭上到毗斯迦山頂的瑣腓田,在那裡築了七座祭壇,每座壇上都獻了一頭公牛和一隻公綿羊。 15 巴蘭對巴勒說:「你留在這些燔祭旁邊,我到那邊去見耶和華。」 16 耶和華向巴蘭顯現,告訴他當說的話,讓他轉告巴勒。 17 巴蘭回到巴勒那裡,看見他和摩押的臣僕們都站在燔祭旁邊。巴勒問道:「耶和華說了什麼?」 18 巴蘭吟詩預言說:
「巴勒啊,要留心聽!
西撥的兒子啊,請聽我言。
19 上帝並非世人,祂不撒謊;
上帝不是凡人,祂不反悔。
祂言出必行,信守承諾。
20 我奉命祝福,祂已賜福,
我不能改變。
21 雅各的子孫中未見有罪惡,
以色列人中看不見有禍患。
他們的上帝耶和華與他們同在,
他們向自己的君王歡呼。
22 上帝把他們帶出埃及,
祂[a]的力量如野牛之角。
23 沒有邪術能害雅各,
沒有咒語可傷以色列。
時候一到,人們必談論雅各,
談論以色列,說,『看啊,
上帝的作為何等偉大!』
24 看啊,這民族挺身如母獅,
又像雄獅一躍而起,
不吞掉獵物不甘休,
不喝飽獵物的血不躺臥。」
25 巴勒對巴蘭說:「你可以不咒詛他們,但也不該為他們祝福啊!」 26 巴蘭回答說:「我不是說過,我必須按耶和華的指示做嗎?」
27 巴勒說:「來吧,我帶你去另一個地方,也許上帝會同意你在那裡為我咒詛他們。」 28 他領著巴蘭登上俯瞰曠野的毗珥山頂。 29 巴蘭對巴勒說:「你在這裡為我築七座祭壇,預備七頭公牛和七隻公綿羊。」 30 巴勒就照巴蘭的話在每座祭壇上獻了一頭公牛和一隻公綿羊。
Footnotes
- 23·22 「祂」或譯「他們」。
Numbers 23
New Revised Standard Version Updated Edition
23 1
4 Then God met Balaam, and Balaam[b] said to him, “I have arranged the seven altars and have offered a bull and a ram on each altar.”(D) 5 The Lord put a word in Balaam’s mouth and said, “Return to Balak, and this is what you must say.”(E) 6 So he returned to Balak,[c] who was standing beside his burnt offerings with all the officials of Moab. 7 Then Balaam[d] uttered his oracle, saying,
“Balak has brought me from Aram,
the king of Moab from the eastern mountains:
‘Come, curse Jacob for me.
Come, denounce Israel!’(F)
8 How can I curse whom God has not cursed?
How can I denounce those whom the Lord has not denounced?(G)
9 For from the top of the crags I see him;
from the hills I behold him.
Here is a people living alone
and not reckoning itself among the nations!(H)
10 Who can count the dust of Jacob
or number the dust cloud[e] of Israel?
Let me die the death of the upright,
and let my end be like his!”(I)
11 Then Balak said to Balaam, “What have you done to me? I brought you to curse my enemies, but now you have done nothing but bless them.”(J) 12 He answered, “Must I not take care to say what the Lord puts into my mouth?”(K)
Balaam’s Second Oracle
13 So Balak said to him, “Come with me to another place from which you may see them; you shall see only part of them and shall not see them all; then curse them for me from there.” 14 So he took him to the field of Zophim, to the top of Pisgah. He built seven altars and offered a bull and a ram on each altar.(L) 15 Balaam[f] said to Balak, “Stand here beside your burnt offerings, while I meet the Lord over there.” 16 The Lord met Balaam, put a word into his mouth, and said, “Return to Balak, and this is what you shall say.”(M) 17 When he came to him, he was standing beside his burnt offerings with the officials of Moab. Balak said to him, “What has the Lord said?” 18 Then Balaam[g] uttered his oracle, saying,
“Rise, Balak, and hear;
listen to me, O son of Zippor:
19 God is not a human being, that he should lie,
or a mortal, that he should change his mind.
Has he promised, and will he not do it?
Has he spoken, and will he not fulfill it?(N)
20 See, I received a command to bless;
he has blessed, and I cannot revoke it.(O)
21 He has not beheld misfortune in Jacob,
nor has he seen trouble in Israel.
The Lord their God is with them,
acclaimed as a king among them.(P)
22 God, who brings them out of Egypt,
is like the horns of a wild ox for them.(Q)
23 Surely there is no enchantment against Jacob,
no divination against Israel;
now it shall be said of Jacob and Israel,
‘See what God has done!’
24 Look, a people rising up like a lioness
and rousing itself like a lion!
It does not lie down until it has eaten the prey
and drunk the blood of the slain.”(R)
25 Then Balak said to Balaam, “Do not curse them at all, and do not bless them at all.” 26 But Balaam answered Balak, “Did I not speak to you, saying, ‘Whatever the Lord says, that is what I must do’?”(S)
27 So Balak said to Balaam, “Come now, I will take you to another place; perhaps it will please God that you may curse them for me from there.”(T) 28 So Balak took Balaam to the top of Peor, which overlooks the wasteland.[h] 29 Balaam said to Balak, “Build me seven altars here, and prepare seven bulls and seven rams for me.”(U) 30 So Balak did as Balaam had said and offered a bull and a ram on each altar.
New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.