巴兰的预言

23 巴兰对巴勒说:“你在这里为我筑七座祭坛,预备七头公牛和七只公绵羊。” 巴勒就照巴兰的话做了。他们二人在每座坛上献上一头公牛和一只公绵羊, 巴兰对巴勒说:“你留在燔祭旁边,我到前面去,也许耶和华会来见我。无论祂有什么指示,我必告诉你。” 上帝果然向巴兰显现。巴兰对上帝说:“我已经预备了七座祭坛,每座祭坛上献了一头公牛和一只公绵羊。” 耶和华告诉他当说的话,命他回去转告巴勒。 巴兰就回到巴勒那里,看见他和摩押的臣仆们都站在燔祭旁边。 巴兰吟诗预言说:

“巴勒引我出亚兰,
摩押王请我出东山,
说,‘来为我咒诅雅各,
来斥责以色列!’
上帝没有咒诅的,
我怎能咒诅?
耶和华没有斥责的,
我怎能斥责?
我从峰顶观看他们,
从高岗眺望他们,
这独居一方之民,
不与万国同列。
10 雅各的子孙多如尘土,
谁能数得清?
谁能数清以色列人的四分之一?
我愿像义人一样死去,
如义人般终此一生。”

11 巴勒对巴兰说:“你这是做什么?我请你来咒诅我的仇敌,你竟祝福他们!” 12 巴兰说:“耶和华让我说的话,我岂能不说?”

巴兰第二次预言

13 巴勒说:“请你跟我去另一个地方,那里看不见全部以色列人,只能看见一部分,你要在那里为我咒诅他们。” 14 他领巴兰上到毗斯迦山顶的琐腓田,在那里筑了七座祭坛,每座坛上都献了一头公牛和一只公绵羊。 15 巴兰对巴勒说:“你留在这些燔祭旁边,我到那边去见耶和华。” 16 耶和华向巴兰显现,告诉他当说的话,让他转告巴勒。 17 巴兰回到巴勒那里,看见他和摩押的臣仆们都站在燔祭旁边。巴勒问道:“耶和华说了什么?” 18 巴兰吟诗预言说:

“巴勒啊,要留心听!
西拨的儿子啊,请听我言。
19 上帝并非世人,祂不撒谎;
上帝不是凡人,祂不反悔。
祂言出必行,信守承诺。
20 我奉命祝福,祂已赐福,
我不能改变。
21 雅各的子孙中未见有罪恶,
以色列人中看不见有祸患。
他们的上帝耶和华与他们同在,
他们向自己的君王欢呼。
22 上帝把他们带出埃及,
[a]的力量如野牛之角。
23 没有邪术能害雅各,
没有咒语可伤以色列。
时候一到,人们必谈论雅各,
谈论以色列,说,‘看啊,
上帝的作为何等伟大!’
24 看啊,这民族挺身如母狮,
又像雄狮一跃而起,
不吞掉猎物不罢休,
不喝饱猎物的血不躺卧。”

25 巴勒对巴兰说:“你可以不咒诅他们,但也不该为他们祝福啊!” 26 巴兰回答说:“我不是说过,我必须按耶和华的指示做吗?”

27 巴勒说:“来吧,我带你去另一个地方,也许上帝会同意你在那里为我咒诅他们。” 28 他领着巴兰登上俯瞰旷野的毗珥山顶。 29 巴兰对巴勒说:“你在这里为我筑七座祭坛,预备七头公牛和七只公绵羊。” 30 巴勒就照巴兰的话在每座祭坛上献了一头公牛和一只公绵羊。

Footnotes

  1. 23:22 ”有古卷作“他们”。

A Curse Turns to Blessings

23 Then Balaam said to Balak, “Build me seven altars here and prepare for me here seven bulls and seven rams.” So Balak did just as Balaam had said. Balak and Balaam offered a bull and a ram on each altar. Balaam said to Balak, “Stay here beside your offering. I will go and perhaps Adonai will meet me. Whatever message He shows me, I will tell you. Then he went to a barren height.

God met with Balaam and he said to Him, “I have prepared seven altars, and on each altar I offered a bull and a ram.”

Adonai put a message into Balaam’s mouth and said, “Return to Balak and speak this.”

Balaam went back to him. Behold, he was standing beside his offering with all the princes of Moab. Then he uttered his oracle and said,

“From Aram, Balak brought me,
    Moab’s king from the mountains of the east:
‘Come! Curse Jacob for me!
‘Come! Denounce Israel!’
How can I curse one
    whom God has not cursed?
How can I denounce one
    whom Adonai has not denounced?
From the rocky peaks I see him.
From the heights I behold him.
Look, he lives as a nation apart,
    and does not consider himself
    as being like the other nations.
10 Who can count Jacob’s dust?
Who can number a fourth of Israel?
Let my soul die the death of the upright,
    and let my end be like his!”

11 Balak said to Balaam, “What have you done to me? I brought you to curse my enemies, but look, you’ve actually blessed them!”

12 But in response he said, “Mustn’t I speak whatever Adonai puts into my mouth?”

13 Then Balak said to him, “Come now with me to another place where you can see a part of them only, not all of them. Curse them for me from there.”

14 He took him to Lookout Field on top of Pisgah. He built seven altars and offered a bull and a ram on each altar.

15 “Stay here beside your offering,” he said to Balak, “while I am meeting over there.”

16 Adonai met Balaam there and put a message into his mouth, and said, “Return to Balak and speak thus.” 17 So he went to him, and behold, he and the princes of Moab were standing beside his offering.

Balak asked him, “What did Adonai say?”

18 So he uttered his oracle and said:

“Rise, Balak! Hear me, son of Zippor!
19 God is not a man who lies,[a]
or a son of man who changes his mind!
Does He speak and then not do it,
    or promise and not fulfill it?
20 Look, I received a command to bless.
He has blessed—I cannot change it!
21 No misfortune is to be seen in Jacob,
    and no misery in Israel!
Adonai their God is with them
    —the King’s shout is among them!
22 God is bringing them from Egypt
    with the strong horns of the wild ox!
23 There is no sorcery effective
    against Jacob,
    nor any divination against Israel!
Now it will be said of Jacob and Israel,
    ‘See what God has done!’
24 The people rise like a lioness,
    like a lion who does not rest
    until he eats his prey
    and drinks his victim’s blood!”

25 Then Balak said to Balaam, “Do not curse them or bless them at all!”

26 Balaam answered and said to Balak, “Haven’t I told you, ‘All that Adonai says, I must do?’

27 Balak said to Balaam, “Come with me to another place. Perhaps it will be pleasing to God and you may curse them for me from there.” 28 So Balak took Balaam to the top of Peor, overlooking the wasteland.

29 Balaam said to Balak, “Build me seven altars here, and prepare seven bulls and seven rams for me.”

30 Balak did just as Balaam said, and offered a bull and a ram on each altar.