民數記 1
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
以色列的第一次人口統計
1 以色列人離開埃及後第二年的二月一日,耶和華在西奈曠野的會幕中對摩西說: 2 「你要按以色列人的宗族和家系統計人口,登記所有男子的姓名。 3 你和亞倫要一隊一隊地統計以色列人中二十歲以上、有作戰能力的男子。 4 每一支派要有一個人來協助你們。他們都是各宗族的族長, 5 名單如下。
「呂便支派示丟珥的兒子以利蘇、 6 西緬支派蘇利沙代的兒子示路蔑、 7 猶大支派亞米拿達的兒子拿順、 8 以薩迦支派蘇押的兒子拿坦業、 9 西布倫支派希倫的兒子以利押、 10 約瑟的後裔——以法蓮支派亞米忽的兒子以利沙瑪和瑪拿西支派比大蘇的兒子迦瑪列、 11 便雅憫支派基多尼的兒子亞比但、 12 但支派亞米沙代的兒子亞希以謝、 13 亞設支派俄蘭的兒子帕結、 14 迦得支派丟珥的兒子以利雅薩、 15 拿弗他利支派以南的兒子亞希拉。」
16 他們都是從會眾中選出來的,是各支派的首領,也是以色列的將領。
17 摩西和亞倫在這些族長的幫助下, 18 在二月一日招聚全體會眾,按照宗族和家系統計人口,登記所有二十歲以上的男子。 19 摩西照耶和華的吩咐在西奈曠野統計人口。
20-21 以色列的長子呂便支派中,二十歲以上、有作戰能力的男子按宗族、家系和姓名一一被登記下來,共有四萬六千五百人。
22-23 西緬支派中,二十歲以上、有作戰能力的男子按宗族、家系和姓名一一被登記下來,共有五萬九千三百人。
24-25 迦得支派中,二十歲以上、有作戰能力的男子按宗族、家系和姓名一一被登記下來,共有四萬五千六百五十人。
26-27 猶大支派中,二十歲以上、有作戰能力的男子按宗族、家系和姓名一一被登記下來,共有七萬四千六百人。
28-29 以薩迦支派中,二十歲以上、有作戰能力的男子按宗族、家系和姓名一一被登記下來,共有五萬四千四百人。
30-31 西布倫支派中,二十歲以上、有作戰能力的男子按宗族、家系和姓名一一被登記下來,共有五萬七千四百人。
32-33 約瑟的後裔中,以法蓮支派中,二十歲以上、有作戰能力的男子按宗族、家系和姓名一一被登記下來,共有四萬零五百人。
34-35 瑪拿西支派中,二十歲以上、有作戰能力的男子按宗族、家系和姓名一一被登記下來,共有三萬二千二百人。
36-37 便雅憫支派中,二十歲以上、有作戰能力的男子按宗族、家系和姓名一一被登記下來,共有三萬五千四百人。
38-39 但支派中,二十歲以上、有作戰能力的男子按宗族、家系和姓名一一被登記下來,共有六萬二千七百人。
40-41 亞設支派中,二十歲以上、有作戰能力的男子按宗族、家系和姓名一一被登記下來,共有四萬一千五百人。
42-43 拿弗他利支派中,二十歲以上、有作戰能力的男子按宗族、家系和姓名一一被登記下來,共有五萬三千四百人。
44 以上就是摩西、亞倫和各代表自己家族的十二位以色列首領所統計的男子人數。 45 這樣,以色列人中二十歲以上、有作戰能力的男子按宗族、家系和姓名一一被登記下來, 46 共有六十萬零三千五百五十人。 47 其中不包括利未人, 48 因為耶和華曾經對摩西說: 49 「你不要統計利未支派的人數,不要把他們的人數算在以色列人中。 50 你要派利未人負責搬運和照料放約櫃的聖幕及其所有器具,他們要在聖幕四圍紮營。 51 在遷移的時候,利未人要負責拆卸和支搭聖幕;其他人若走近聖幕,必被處死。 52 以色列人要按照他們的隊伍各自紮營,各歸本旗。 53 但利未人要在放約櫃的聖幕四周紮營,防止以色列人觸怒耶和華。利未人負責看守聖幕。」 54 以色列人就按耶和華對摩西的吩咐行了。
Numbers 1
Contemporary English Version
The People of Israel Are Counted
1 (A) The people of Israel had left Egypt and were living in the Sinai Desert. Then on the first day of the second month[a] of the second year, when Moses was in the sacred tent the Lord said:
2-3 I want you and Aaron to find out how many people are in each of Israel's clans and families. And make a list of all the men 20 years and older who are able to fight in battle. 4-15 The following twelve family leaders, one from each tribe, will help you:
Elizur son of Shedeur
from Reuben,
Shelumiel son of Zurishaddai
from Simeon,
Nahshon son of Amminadab
from Judah,
Nethanel son of Zuar
from Issachar,
Eliab son of Helon
from Zebulun,
Elishama son of Ammihud
from Ephraim,
Gamaliel son of Pedahzur
from Manasseh,
Abidan son of Gideoni
from Benjamin,
Ahiezer son of Ammishaddai
from Dan,
Pagiel son of Ochran
from Asher,
Eliasaph son of Deuel
from Gad,
and Ahira son of Enan
from Naphtali.
16-17 Moses and Aaron, together with these twelve tribal leaders, 18 called together the people that same day. They were counted according to their clans and families. Then Moses and the others listed the names of the men twenty years and older, 19 just as the Lord had commanded. 20-46 The number of men from each tribe who were at least 20 years old and strong enough to fight in Israel's army was as follows:
46,500 from Reuben,
the oldest son of Jacob,[b]
59,300 from Simeon,
45,650 from Gad,
74,600 from Judah,
54,400 from Issachar,
57,400 from Zebulun,
40,500 from Ephraim,
32,200 from Manasseh,
35,400 from Benjamin,
62,700 from Dan,
41,500 from Asher,
53,400 from Naphtali.
The total number of men registered by Moses, Aaron, and the twelve leaders was 603,550.
47 But those from the Levi tribe were not included 48 because the Lord had said to Moses:
49 When you count the Israelites, do not include those from the Levi tribe. 50-51 Instead, give them the job of caring for the sacred tent, its furnishings, and the objects used for worship. They will camp around the tent, and whenever you move, they will take it down, carry it to the new camp, and set it up again. Anyone else who tries to go near it must be put to death.
52 The rest of the Israelites will camp in their own groups and under their own banners. 53 But the Levites will camp around the sacred tent to make sure that no one goes near it and makes me furious with the Israelites.
54 The people of Israel did everything the Lord had commanded.
Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.