4 Moseboken 31
nuBibeln (Swedish Contemporary Bible)
Kriget mot Midjan
31 Herren talade än en gång till Mose och sa: 2 ”Hämnas på midjaniterna för israeliterna innan det är dags för dig att dö[a]!”
3 Då sa Mose till folket: ”En del av er måste gripa till vapen i krig mot midjaniterna och utföra Herrens hämnd. 4 Skicka tusen man från varje israelitisk stam i krig.”
5 Man tog ut tusen män från varje israelitisk stam, 12 000 krigsutrustade män. 6 Mose sände dem ut i krig, tusen man från varje stam, tillsammans med Pinechas, prästen Elasars son, som tog med sig de heliga föremålen och stridstrumpeterna. 7 De kämpade mot midjaniterna så som Herren hade befallt Mose och dödade alla av manligt kön, 8 bland dem de fem midjanitiska kungarna Evi, Rekem, Sur, Hur och Reva. Även Bileam, Beors son, blev dödad med svärd.
9 Sedan tog israeliterna alla kvinnor och barn som fångar och lade beslag på boskap, hjordar och annat byte. 10 Alla städer och byar, midjanitiska bosättningar och tältläger brändes ner. 11 De tog med sig allt plundrat gods och allt byte, människor och boskap. 12 Fångarna och allt krigsbyte, både människor och boskap, fördes fram till Mose och prästen Elasar och till den israeliska menigheten som slagit läger på Moabs hedar vid floden Jordan mitt emot Jeriko.
13 Mose, Elasar och folkets ledare gick ut för att möta dem, 14 men Mose blev mycket förargad på officerarna och befälet, både högre och lägre officerare, som nu återvände från kriget.
15 ”Varför har ni skonat alla kvinnor?” frågade han. 16 ”Det var ju de som följde Bileams råd och fick Israels folk att vända sig från Herren när det gällde Pegor, så att hemsökelsen drabbade Herrens menighet. 17 Döda nu alla pojkar och även alla kvinnor som har legat med en man. 18 Ni får bara låta de kvinnor som inte legat med en man leva åt er själva.
19 Och var och en som har dödat någon eller rört vid någons döda kropp ska stanna utanför lägret i sju dagar. På den tredje och på den sjunde dagen ska ni rena er och era fångar. 20 Ni ska också rena alla era kläder och allt som är gjort av läder, gethår eller av trä.”
21 Sedan sa prästen Elasar till männen som varit med i kriget: ”Det här är Herrens befallning i lagen som han gett till Mose: 22 Det som är av guld, silver, koppar, järn, tenn och bly, 23 allt som tål eld, ska renas i eld. Sedan måste det renas ytterligare genom reningsvattnet. Men det som inte tål eld ska renas bara genom vatten. 24 På den sjunde dagen ska ni tvätta era kläder och bli renade, och därefter kan ni gå in i lägret igen.”
25 Herren sa till Mose: 26 ”Du, prästen Elasar och menighetens stamledare ska göra en förteckning över människor och djur och över allt byte. 27 Sedan ska ni dela bytet i två delar. Den ena hälften ska tillhöra männen som var i kriget, och den andra hälften ska ges till Israels menighet. 28 Men låt krigsfolket betala en tribut åt Herren av de fångar, boskap, åsnor, får och getter som tagits som byte. Var femhundrade människa och dito djur ska tillhöra honom. 29 Ge det till prästen Elasar, så att han kan överlämna det till Herren. 30 Ta också från de andra israeliternas andel var femtionde fånge och vart femtionde bland boskapen, av kor, åsnor och får till att överlämnas till de leviter, som är i tjänst i Herrens boning.”
31 Mose och prästen Elasar gjorde som Herren befallt Mose. 32 Det totala bytet som återstod av det byte krigsfolket hade tagit var 675 000 får, 33 72 000 oxar, 34 61 000 åsnor 35 och 32 000 människor, flickor som inte legat med någon man.
36 Den hälft som gavs till krigsfolket bestod av
337 500 får 37 av vilka 675 gavs till Herren,
38 36 000 oxar av vilka 72 gavs till Herren,
39 30 500 åsnor av vilka 61 gavs till Herren
40 och 16 000 flickor av vilka 32 tillföll Herren.
41 Mose överlämnade hela Herrens del till prästen Elasar, som Herren hade befallt honom.
42 Den andra hälften av bytet som Mose hade avskilt från krigsfolkets, 43 menighetens del, bestod av 337 500 får, 44 36 000 oxar, 45 30 500 åsnor 46 och 16 000 människor.
47 Mose tog av israeliternas andel var femtionde av allt och gav till leviterna som hade ansvaret för Herrens boning, så som Herren hade befallt Mose.
48 Då kom befälhavarna över härens avdelningar, både överbefälen och underbefälen, till Mose 49 och sa: ”Vi, dina tjänare, har räknat alla de män som drog ut med oss i striden och ingen av dem saknas. 50 Därför vill vi bära fram en särskild offergåva till Herren. Var och en ger sitt byte av guld, armband, fotringar, ringar, örhängen och halsband. Detta vill vi göra för att försonas med Herren.”
51 Mose och prästen Elasar tog emot deras gåva, alla slags guldarbeten. 52 Värdet på den offergåva som de högre och lägre befälhavarna gav Herren var 16 750 siklar. 53 Varje soldat hade tagit eget byte i kriget. 54 Mose och prästen Elasar tog guldet och förde in det i uppenbarelsetältet för att israeliterna skulle bli ihågkomna inför Herren.
民數記 31
Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition
戰勝米甸人
31 耶和華吩咐摩西說: 2 「你要為以色列人向米甸人報仇,然後歸到你祖先[a]那裏。」 3 摩西吩咐百姓說:「要在你們中間叫人帶兵器去攻擊米甸,為耶和華向米甸報仇。 4 從以色列眾支派中,每支派要派一千人去打仗。」 5 於是從以色列千萬人中,每支派徵召一千人,一共一萬二千名,帶着兵器預備打仗。 6 摩西派他們去打仗,每支派一千人;又派以利亞撒祭司的兒子非尼哈同去;非尼哈手裏拿着聖所的器皿和吹號的號筒。 7 他們遵照耶和華所吩咐摩西的,與米甸打仗,殺了所有的男丁。 8 在所殺的人中,他們殺了米甸的王,就是以未、利金、蘇珥、戶珥、利巴五個米甸的王,又用刀殺了比珥的兒子巴蘭。 9 以色列人擄了米甸的婦女和孩童,搶奪他們一切的牲畜、牛羊和所有的財物, 10 又用火焚燒了他們所住的一切城鎮和所有的營寨。 11 以色列人把一切擄物和掠物,連人和牲畜都帶走, 12 將俘虜、掠物、擄物帶到摩押平原,在約旦河邊與耶利哥相對的營地,交給摩西和以利亞撒祭司,以及以色列的會眾。
軍隊返回
13 摩西和以利亞撒祭司,以及會眾中所有的領袖,都出營迎接他們。 14 摩西向打仗回來的軍官,就是千夫長和百夫長發怒。 15 摩西對他們說:「你們要讓這所有的婦女活着嗎? 16 看哪,正是這些婦女,因巴蘭的話,在毗珥的事上導致以色列人背叛耶和華,以致耶和華的會眾遭遇瘟疫。 17 現在,你們要殺所有的男孩,也要把所有曾與男人同房共寢的女子都殺了。 18 但那些未曾與男人同房共寢的女孩,你們可以讓她們存活。 19 你們和你們所擄來的人,要住在營外七天;凡殺了人的,和一切摸了屍體的,要在第三日和第七日潔淨自己。 20 你們也要潔淨一切的衣服,以及用皮革、山羊毛和木頭做的任何東西。」
21 以利亞撒祭司對打仗回來的士兵說:「耶和華所吩咐摩西律法中的條例是這樣: 22 金、銀、銅、鐵、錫、鉛, 23 凡能耐火的,你們要使它經過火,它就潔淨,然而還要用除污穢的水來潔淨它;凡不能耐火的,你們要使它經過水。 24 第七日,你們要洗衣服,才為潔淨,然後可以進營。」
分戰利品
25 耶和華對摩西說: 26 「你和以利亞撒祭司,以及會眾的各父系家長,要計算所擄掠的人和牲畜的總數。 27 要把所擄掠的分成兩半:一半給那出去打仗的精兵,一半給全會眾。 28 再從那出去打仗的戰士所得的人、牛、驢、羊中,每五百取一,獻給耶和華為貢物。 29 要從他們那一半中取出這些,交給以利亞撒祭司,作為耶和華的舉祭。 30 又要從以色列人的那一半中,就是從人、牛、驢、羊,各樣牲畜中,每五十取一,交給照管耶和華帳幕的利未人。」 31 於是摩西和以利亞撒祭司遵照耶和華所吩咐摩西的做了。
32 除了士兵所奪的財物以外,所擄來的有羊六十七萬五千隻, 33 牛七萬二千頭, 34 驢六萬一千匹; 35 至於人,就是未曾與男人同房共寢的女子,總共三萬二千名。 36 出去打仗之人的那份,就是他們所得的一半,共計羊三十三萬七千五百隻, 37 其中歸耶和華為貢物的羊,六百七十五隻; 38 牛三萬六千頭,其中歸耶和華為貢物的七十二頭; 39 驢三萬零五百匹,其中歸耶和華為貢物的六十一匹; 40 人一萬六千名,其中歸耶和華的三十二名。 41 摩西把貢物,就是歸給耶和華的舉祭,交給以利亞撒祭司,是照耶和華所吩咐摩西的。
42 以色列人所得的另一半,是摩西從打仗的人取來分給他們的。 43 會眾的這一半有羊三十三萬七千五百隻, 44 牛三萬六千頭, 45 驢三萬零五百匹, 46 人一萬六千名。 47 無論是人或牲畜,摩西都每五十取一,交給照管耶和華帳幕的利未人,是照耶和華所吩咐摩西的。
48 帶領眾軍隊的軍官,就是千夫長、百夫長,進到摩西那裏, 49 對他說:「你的僕人已經計算屬下戰士的總數,一個也沒有少。 50 如今我們把各人所得的金器,就是腳鏈子、手鐲、打印的戒指、耳環、項鏈,都送給耶和華為供物,好在耶和華面前為我們贖罪。」 51 摩西和以利亞撒祭司就收了他們的金子,就是各樣的首飾。 52 千夫長、百夫長所獻給耶和華為舉祭的金子共有一萬六千七百五十舍客勒。 53 打仗的人都把自己所掠奪的各自留下。 54 摩西和以利亞撒祭司收了千夫長、百夫長的金子,就帶進會幕,好使以色列人在耶和華面前蒙記念。
Footnotes
- 31.2 「你祖先」:原文是「你百姓」。
Swedish Contemporary Bible (nuBibeln) Copyright © 2015 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.