Add parallel Print Page Options

以色列人在毘珥被誘惑

25 以色列人住在什亭,人民與摩押的女子行起淫亂來。 那些女子叫以色列人來,一同給她們的神獻祭,以色列人也吃了她們的祭物,跪拜她們的神。 以色列人與巴力.毘珥連合,耶和華就向以色列人發怒。 耶和華對摩西說:“把人民的首領都捉來,在我耶和華面前對著太陽把他們懸掛起來,好使耶和華的烈怒可以轉消,不向以色列人發作。” 於是摩西對以色列的審判官說:“你們各人要把與巴力.毘珥連合的人都殺了。”

摩西和以色列全體會眾在會幕門口哭泣的時候,以色列人中有一個人來,當著他們的面帶了一個米甸女子到自己的兄弟那裡去。 亞倫祭司的孫子、以利亞撒的兒子非尼哈看見了,就從會眾中起來,手裡拿著槍, 跟著那以色列人,進入臥室,把他們兩人刺透,就是刺透那以色列人和那女子。槍刺進了那女子的肚腹。這樣,在以色列人中的瘟疫才止住。 那時因瘟疫而死的,共有二萬四千人。

10 耶和華對摩西說: 11 “亞倫祭司的孫子、以利亞撒的兒子非尼哈,使我的烈怒稍消,不向以色列人發作,因為他在他們中間以我忌邪的心為心,使我不因我忌邪的心把他們消滅。 12 因此你要說:‘現在我把平安之約賜給他, 13 要給他和他的後裔作為永遠擔當祭司職分的約,因為他為他的 神有忌邪的心,為以色列人贖罪。’”

14 那被殺的以色列人,就是與那米甸女子一同被殺的人,名叫心利,是撒路的兒子,是西緬支派中一個家族的領袖。 15 那被殺的米甸女子,名叫哥斯比,是蘇珥的女兒;這蘇珥是米甸一個家族的族長。

16 耶和華對摩西說: 17 “你要擾害米甸人,打擊他們; 18 因為他們用詭計擾害你們;在毘珥的事上,和他們的姊妹,米甸領袖的女兒哥斯比的事上,用詭計欺騙了你們。”這哥斯比在瘟疫的日子,因毘珥的事被殺了。

The Plague of Israel

25 When Israel dwelled in Shittim, the people began to prostitute[a] themselves with the daughters of Moab. And they invited the people to the sacrifices of their gods, and the people ate and worshiped their gods. So Israel was joined together to Baal Peor, and Yahweh became angry[b] with Israel. Yahweh said to Moses, “Take all the leaders[c] of the people and kill them before the sun, so the fierce anger of Yahweh will turn from Israel.” So Moses said to the judges of Israel, “Each of you kill his men who are joined together with Baal Peor.”

And behold, a man from the Israelites[d] came and brought to his brothers a Midianite woman before the eyes of Moses and before the eyes of all of the community of the Israelites,[e] and they were weeping at the doorway of the tent of assembly. When Phinehas son of Eleazar son of Aaron the priest saw, he got up from the midst of the community and took a spear in his hand. He went after the man of Israel into the woman’s section of the tent, and he drove the two of them, the man of Israel and the woman, into her belly. And the plague among the Israelites[f] stopped. The ones who died in the plague were twenty-four thousand.

10 Yahweh spoke to Moses, saying, 11 “Phinehas son of Eleazar, son of Aaron the priest, turned away my anger from among the Israelites[g] when he was jealous with my jealousy in their midst, and I did not destroy the Israelites[h] with my jealousy. 12 Therefore say, ‘Behold, I am giving to him my covenant of peace, 13 and it will be for him and his offspring[i] after him a covenant of an eternal priesthood because he was jealous for his God and made atonement for the Israelites.’”[j]

14 The name of the man of Israel who was struck with the Midianite woman was Zimri son of Salu, a leader of the family[k] of the Simeonites.[l] 15 The name of the Midianite woman who was struck was Cozbi daughter of Zur, a leader[m] of a tribe of the family[n] in Midian.

16 Yahweh spoke to Moses, saying, 17 “Attack the Midianites and strike them 18 because they were attacking you with their deception, with which they have deceived you on the matter of Peor and on the matter of Cozbi the daughter of the leader of Midian, their sister who was struck on the day of the plague because of the matter of Peor.”

Footnotes

  1. Numbers 25:1 Or “have sexual relations”
  2. Numbers 25:3 Literally “the nose of Yahweh became hot”
  3. Numbers 25:4 Literally “the heads”
  4. Numbers 25:6 Literally “sons/children of Israel”
  5. Numbers 25:6 Literally “sons/children of Israel”
  6. Numbers 25:8 Literally “sons/children of Israel”
  7. Numbers 25:11 Literally “sons/children of Israel”
  8. Numbers 25:11 Literally “sons/children of Israel”
  9. Numbers 25:13 Literally “seed”
  10. Numbers 25:13 Literally “sons/children of Israel”
  11. Numbers 25:14 Or “the father’s house” or “the ancestor’s house”
  12. Numbers 25:14 Hebrew “Simeonite”
  13. Numbers 25:15 Literally “a head”
  14. Numbers 25:15 Or “the father’s house” or “the ancestor’s house”