Add parallel Print Page Options

巴兰三歌诗

24 巴兰见耶和华喜欢赐福于以色列,就不像前两次去求法术,却面向旷野。 巴兰举目,看见以色列人照着支派居住,神的灵就临到他身上, 他便题起诗歌说:“比珥的儿子巴兰说,眼目闭住[a]的人说, 得听神的言语、得见全能者的异象、眼目睁开而仆倒的人说: 雅各啊,你的帐篷何等华美!以色列啊,你的帐幕何其华丽! 如接连的山谷,如河旁的园子,如耶和华所栽的沉香树,如水边的香柏木。 水要从他的桶里流出,种子要撒在多水之处。他的王必超过亚甲,他的国必要振兴。 神领他出埃及,他似乎有野牛之力。他要吞吃敌国,折断他们的骨头,用箭射透他们。 他蹲如公狮,卧如母狮,谁敢惹他?凡给你祝福的,愿他蒙福;凡咒诅你的,愿他受咒诅。” 10 巴勒巴兰生气,就拍起手来,对巴兰说:“我召你来为我咒诅仇敌,不料,你这三次竟为他们祝福。 11 如今你快回本地去吧!我想使你得大尊荣,耶和华却阻止你不得尊荣。”

四歌诗

12 巴兰巴勒说:“我岂不是对你所差遣到我那里的使者说, 13 巴勒就是将他满屋的金银给我,我也不得越过耶和华的命,凭自己的心意行好行歹?耶和华说什么,我就要说什么。 14 现在我要回本族去。你来,我告诉你这民日后要怎样待你的民。” 15 他就题起诗歌说:“比珥的儿子巴兰说,眼目闭住[b]的人说, 16 得听神的言语、明白至高者的意旨、看见全能者的异象、眼目睁开而仆倒的人说: 17 我看他却不在现时,我望他却不在近日。有星要出于雅各,有杖要兴于以色列,必打破摩押的四角,毁坏扰乱之子。 18 他必得以东为基业,又得仇敌之地西珥为产业,以色列必行事勇敢。 19 有一位出于雅各的,必掌大权,他要除灭城中的余民。” 20 巴兰观看亚玛力,就题起诗歌说:“亚玛力原为诸国之首,但他终必沉沦。” 21 巴兰观看基尼人,就题起诗歌说:“你的住处本是坚固,你的窝巢做在岩穴中。 22 然而基尼必至衰微,直到亚述把你掳去。” 23 巴兰又题起诗歌说:“哀哉!神行这事,谁能得活? 24 必有人乘船从基提界而来,苦害亚述,苦害希伯,他也必至沉沦。” 25 于是巴兰起来,回他本地去。巴勒也回去了。

Footnotes

  1. 民数记 24:3 “闭住”或作“睁开”。
  2. 民数记 24:15 “闭住”或作“睁开”。

Balaam’s Third Oracle

24 Now Balaam saw that it pleased the Lord to bless Israel, so he did not go, as at other times, to look for omens, but set his face toward the wilderness. Balaam looked up and saw Israel camping tribe by tribe. Then the spirit of God came upon him, and he uttered his oracle, saying:

“The oracle of Balaam son of Beor,
    the oracle of the man whose eye is clear,[a]
the oracle of one who hears the words of God,
    who sees the vision of the Almighty,[b]
    who falls down, but with eyes uncovered:
how fair are your tents, O Jacob,
    your encampments, O Israel!
Like palm groves that stretch far away,
    like gardens beside a river,
like aloes that the Lord has planted,
    like cedar trees beside the waters.
Water shall flow from his buckets,
    and his seed shall have abundant water,
his king shall be higher than Agag,
    and his kingdom shall be exalted.
God who brings him out of Egypt,
    is like the horns of a wild ox for him;
he shall devour the nations that are his foes
    and break their bones.
    He shall strike with his arrows.[c]
He crouched, he lay down like a lion,
    and like a lioness; who will rouse him up?
Blessed is everyone who blesses you,
    and cursed is everyone who curses you.”

10 Then Balak’s anger was kindled against Balaam, and he struck his hands together. Balak said to Balaam, “I summoned you to curse my enemies, but instead you have blessed them these three times. 11 Now be off with you! Go home! I said, ‘I will reward you richly,’ but the Lord has denied you any reward.” 12 And Balaam said to Balak, “Did I not tell your messengers whom you sent to me, 13 ‘If Balak should give me his house full of silver and gold, I would not be able to go beyond the word of the Lord, to do either good or bad of my own will; what the Lord says, that is what I will say’? 14 So now, I am going to my people; let me advise you what this people will do to your people in days to come.”

Balaam’s Fourth Oracle

15 So he uttered his oracle, saying:

“The oracle of Balaam son of Beor,
    the oracle of the man whose eye is clear,[d]
16 the oracle of one who hears the words of God,
    and knows the knowledge of the Most High,[e]
who sees the vision of the Almighty,[f]
    who falls down, but with his eyes uncovered:
17 I see him, but not now;
    I behold him, but not near—
a star shall come out of Jacob,
    and a scepter shall rise out of Israel;
it shall crush the borderlands[g] of Moab,
    and the territory[h] of all the Shethites.
18 Edom will become a possession,
    Seir a possession of its enemies,[i]
    while Israel does valiantly.
19 One out of Jacob shall rule,
    and destroy the survivors of Ir.”

20 Then he looked on Amalek, and uttered his oracle, saying:

“First among the nations was Amalek,
but its end is to perish forever.”

21 Then he looked on the Kenite, and uttered his oracle, saying:

“Enduring is your dwelling place,
    and your nest is set in the rock;
22 yet Kain is destined for burning.
    How long shall Asshur take you away captive?”

23 Again he uttered his oracle, saying:

“Alas, who shall live when God does this?
24     But ships shall come from Kittim
and shall afflict Asshur and Eber;
    and he also shall perish forever.”

25 Then Balaam got up and went back to his place, and Balak also went his way.

Footnotes

  1. Numbers 24:3 Or closed or open
  2. Numbers 24:4 Traditional rendering of Heb Shaddai
  3. Numbers 24:8 Meaning of Heb uncertain
  4. Numbers 24:15 Or closed or open
  5. Numbers 24:16 Or of Elyon
  6. Numbers 24:16 Traditional rendering of Heb Shaddai
  7. Numbers 24:17 Or forehead
  8. Numbers 24:17 Some Mss read skull
  9. Numbers 24:18 Heb Seir, its enemies, a possession