Add parallel Print Page Options

各支派扎营的次序和位置

耶和华对摩西和亚伦说: “以色列人要各归自己的旗下,在自己父家的旗号下安营;他们要在会幕四周稍远的地方安营。 在东方向着日出之地,按着队伍安营的,是犹大营的旗号;犹大人的领袖是亚米拿达的儿子拿顺。 他的队伍被数点的,共有七万四千六百人。 在他旁边安营的,是以萨迦支派;以萨迦人的领袖是苏押的儿子拿坦业, 他的队伍被数点的,共有五万四千四百人。 又有西布伦支派;西布伦人的领袖是希伦的儿子以利押。 他的队伍被数点的,共有五万七千四百人。 凡是属犹大营,按着队伍被数点的,共有十八万六千四百人;他们要首先出发。

10 “在南方,按着队伍,是流本营的旗号;流本人的领袖是示丢珥的儿子以利蓿。 11 他的队伍被数点的,共有四万六千五百人。 12 在他旁边安营的,是西缅支派;西缅人的领袖是苏利沙代的儿子示路蔑。 13 他的队伍被数点的,共有五万九千三百人。 14 又有迦得支派;迦得人的领袖是丢珥的儿子以利雅萨。 15 他的队伍被数点的,共有四万五千六百五十人。 16 凡是属流本营,按着队伍被数点的,共有十五万一千四百五十人;他们要作第二队起行。

17 “会幕和利未人的营要在众营中间前行;他们怎样安营,就怎样出发前行;各按本位,各归本旗。

18 “在西方,按着队伍,是以法莲营的旗号;以法莲人的领袖是亚米忽的儿子以利沙玛。 19 他的队伍被数点的,共有四万零五百人。 20 在他旁边的,是玛拿西支派,玛拿西人的领袖是比大蓿的儿子迦玛列。 21 他的队伍被数点的,共有三万二千二百人。 22 又有便雅悯支派;便雅悯人的领袖是基多尼的儿子亚比但。 23 他的队伍被数点的,共有三万五千四百人。 24 凡是属以法莲营,按着队伍被数点的,共有十万零八千一百人;他们要作第三队起行。

25 “在北方,按着队伍,是但营的旗号;但人的领袖是亚米沙代的儿子亚希以谢。 26 他的队伍被数点的,共有六万二千七百人。 27 在他旁边安营的,是亚设支派;亚设人的领袖是俄兰的儿子帕结。 28 他的队伍被数点的,共有四万一千五百人。 29 又有拿弗他利支派;拿弗他利人的领袖是以南的儿子亚希拉。 30 他的队伍被数点的,共有五万三千四百人。 31 凡是属但营被数点的,共有十五万七千六百人;他们要随着自己的旗号,最后起行。”

32 以上是照着他们的父家被数点的以色列人;所有按着他们的队伍在众营中被数点的,共有六十万零三千五百五十人。 33 只有利未人没有数点在以色列人中,这是耶和华吩咐摩西的。 34 以色列人就照着耶和华吩咐摩西的一切行了,他们随着自己的旗号安营,各人按着自己的宗族和父家起行。

Disposición de las tribus en el campamento

El Señor dijo a Moisés y a Aarón: «Los israelitas acamparán alrededor de la Tienda de reunión, mirando hacia ella, cada cual bajo el estandarte de su propia familia patriarcal.

»Al este, por donde sale el sol, acamparán los ejércitos de Judá junto a su estandarte, según sus escuadrones.

Su jefe es Naasón, hijo de Aminadab. Su ejército está integrado por setenta y cuatro mil seiscientos hombres.

A un lado de Judá acampará la tribu de Isacar. Su jefe es Natanael, hijo de Zuar. Su ejército está integrado por cincuenta y cuatro mil cuatrocientos hombres.

Al otro lado acampará la tribu de Zabulón. Su jefe es Eliab, hijo de Helón. Su ejército está integrado por cincuenta y siete mil cuatrocientos hombres.

Todos los que fueron asignados al campamento de Judá, según sus escuadrones, suman ciento ochenta y seis mil cuatrocientos hombres, los cuales marcharán a la cabeza.

10 »Al sur acamparán los que se agrupan bajo el estandarte del campamento de Rubén, según sus escuadrones.

Su jefe es Elisur, hijo de Sedeúr. 11 Su ejército está integrado por cuarenta y seis mil quinientos hombres.

12 A un lado de Rubén acampará la tribu de Simeón. Su jefe es Selumiel, hijo de Zurisaday. 13 Su ejército está integrado por cincuenta y nueve mil trescientos hombres.

14 Al otro lado acampará la tribu de Gad. Su jefe es Eliasaf, hijo de Deuel.[a] 15 Su ejército está integrado por cuarenta y cinco mil seiscientos cincuenta hombres.

16 Todos los asignados al campamento de Rubén, según sus escuadrones, suman ciento cincuenta y un mil cuatrocientos cincuenta hombres, los cuales marcharán en segundo lugar.

17 »Entonces se pondrá en marcha la Tienda de reunión junto con el campamento de los levitas que está situado en medio de los demás campamentos. Partirán en el mismo orden en que hayan acampado, cada uno en su lugar y bajo su estandarte.

18 »Al oeste acamparán los que se agrupan bajo el estandarte del campamento de Efraín, según sus escuadrones.

Su jefe es Elisama, hijo de Amiud. 19 Su ejército está integrado por cuarenta mil quinientos hombres.

20 A un lado de Efraín acampará la tribu de Manasés. Su jefe es Gamaliel, hijo de Pedasur. 21 Su ejército está integrado por treinta y dos mil doscientos hombres.

22 Al otro lado acampará la tribu de Benjamín. Su jefe es Abidán, hijo de Gedeoni. 23 Su ejército está integrado por treinta y cinco mil cuatrocientos hombres.

24 Todos los asignados al campamento de Efraín, según sus escuadrones, suman ciento ocho mil cien hombres, los cuales marcharán en tercer lugar.

25 »Al norte acamparán los que se agrupan bajo el estandarte del campamento de Dan, según sus escuadrones.

Su jefe es Ajiezer, hijo de Amisaday. 26 Su ejército está integrado por sesenta y dos mil setecientos hombres.

27 A un lado de Dan acampará la tribu de Aser. Su jefe es Paguiel, hijo de Ocrán. 28 Su escuadrón está integrado por cuarenta y un mil quinientos hombres.

29 Al otro lado acampará la tribu de Neftalí. Su jefe es Ajirá, hijo de Enán. 30 Su escuadrón está integrado por cincuenta y tres mil cuatrocientos hombres.

31 Todos los asignados al campamento de Dan, según sus escuadrones, suman ciento cincuenta y siete mil seiscientos hombres, los cuales marcharán en último lugar, según sus estandartes».

32 Estos son los israelitas asignados de entre las familias patriarcales. El total de los asignados por escuadrones suma seiscientos tres mil quinientos cincuenta hombres. 33 Pero los levitas no están incluidos con los demás israelitas, conforme a lo que el Señor había mandado a Moisés.

34 Los israelitas hicieron todo lo que el Señor mandó a Moisés: acampaban bajo sus propios estandartes y se ponían en marcha, según sus clanes y familias patriarcales.

Footnotes

  1. 2:14 Deuel (mss. hebreos, Pentateuco Samaritano y Vulgata); Reuel (TM).

Arrangement of the Camps

Now the Lord spoke to Moses and to Aaron, saying, (A)The sons of Israel shall camp, each by his own [a]flag, with the banners of their fathers’ households; they shall camp around the tent of meeting [b]at a distance. Now those who camp on the east side toward the sunrise shall be of the flag of the camp of Judah, by their armies; and the leader of the sons of Judah: (B)Nahshon the son of Amminadab, and his army, their [c]numbered men: 74,600. Those who camp next to him shall be the tribe of Issachar; and the leader of the sons of Issachar: (C)Nethanel the son of Zuar, and his army, their numbered men: 54,400. Then follows the tribe of Zebulun; and the leader of the sons of Zebulun: (D)Eliab the son of Helon, and his army, his numbered men: 57,400. The total of the numbered men of the camp of Judah: 186,400, by their armies. (E)They shall set out first.

10 “On the south side shall be the flag of the camp of Reuben by their armies; and the leader of the sons of Reuben: (F)Elizur the son of Shedeur, 11 and his army, their numbered men: 46,500. 12 And those who camp next to him shall be the tribe of Simeon; and the leader of the sons of Simeon: (G)Shelumiel the son of Zurishaddai, 13 and his army, their numbered men: 59,300. 14 Then follows the tribe of Gad; and the leader of the sons of Gad: (H)Eliasaph the son of [d]Deuel, 15 and his army, their numbered men: 45,650. 16 The total of the numbered men of the camp of Reuben: 151,450 by their armies. And (I)they shall set out second.

17 (J)Then the tent of meeting shall set out with the camp of the Levites in the midst of the camps; just as they camp, so they shall set out, every man in his place by their flags.

18 “On the west side shall be the flag of the camp of (K)Ephraim by their armies; and the leader of the sons of Ephraim: (L)Elishama the son of Ammihud, 19 and his army, their numbered men: 40,500. 20 Next to him shall be the tribe of Manasseh; and the leader of the sons of Manasseh: (M)Gamaliel the son of Pedahzur, 21 and his army, their numbered men, 32,200. 22 Then follows the tribe of (N)Benjamin; and the leader of the sons of Benjamin: (O)Abidan the son of Gideoni, 23 and his army, their numbered men, 35,400. 24 The total of the numbered men of the camp of Ephraim: 108,100, by their armies. And (P)they shall set out third.

25 “On the north side shall be the flag of the camp of Dan by their armies; and the leader of the sons of Dan: (Q)Ahiezer the son of Ammishaddai, 26 and his army, their numbered men: 62,700. 27 Those who camp next to him shall be the tribe of Asher; and the leader of the sons of Asher: (R)Pagiel the son of Ochran, 28 and his army, their numbered men: 41,500. 29 Then follows the tribe of (S)Naphtali; and the leader of the sons of Naphtali: (T)Ahira the son of Enan, 30 and his army, their numbered men: 53,400. 31 The total of the numbered men of the camp of Dan was 157,600. (U)They shall set out last by their flags.”

32 These are the numbered men of the sons of Israel by their fathers’ households; the total of the numbered men of the camps by their armies, (V)603,550. 33 (W)The Levites, however, were not counted among the sons of Israel, just as the Lord had commanded Moses. 34 So the sons of Israel did all this; according to all that the Lord commanded Moses, so they camped by their flags, and so they set out, everyone by his family according to his father’s household.

Footnotes

  1. Numbers 2:2 Or division, and so throughout the ch
  2. Numbers 2:2 Or facing it
  3. Numbers 2:4 Lit mustered, and so throughout the ch
  4. Numbers 2:14 Many mss (cf. 1:14); some ancient versions Reuel

The Arrangement of the Tribal Camps

The Lord said to Moses and Aaron: “The Israelites are to camp around the tent of meeting some distance from it, each of them under their standard(A) and holding the banners of their family.”

On the east, toward the sunrise, the divisions of the camp of Judah are to encamp under their standard. The leader of the people of Judah is Nahshon son of Amminadab.(B) His division numbers 74,600.

The tribe of Issachar(C) will camp next to them. The leader of the people of Issachar is Nethanel son of Zuar.(D) His division numbers 54,400.

The tribe of Zebulun will be next. The leader of the people of Zebulun is Eliab son of Helon.(E) His division numbers 57,400.

All the men assigned to the camp of Judah, according to their divisions, number 186,400. They will set out first.(F)

10 On the south(G) will be the divisions of the camp of Reuben under their standard. The leader of the people of Reuben is Elizur son of Shedeur.(H) 11 His division numbers 46,500.

12 The tribe of Simeon(I) will camp next to them. The leader of the people of Simeon is Shelumiel son of Zurishaddai.(J) 13 His division numbers 59,300.

14 The tribe of Gad(K) will be next. The leader of the people of Gad is Eliasaph son of Deuel.[a](L) 15 His division numbers 45,650.

16 All the men assigned to the camp of Reuben,(M) according to their divisions, number 151,450. They will set out second.

17 Then the tent of meeting and the camp of the Levites(N) will set out in the middle of the camps. They will set out in the same order as they encamp, each in their own place under their standard.

18 On the west(O) will be the divisions of the camp of Ephraim(P) under their standard. The leader of the people of Ephraim is Elishama son of Ammihud.(Q) 19 His division numbers 40,500.

20 The tribe of Manasseh(R) will be next to them. The leader of the people of Manasseh is Gamaliel son of Pedahzur.(S) 21 His division numbers 32,200.

22 The tribe of Benjamin(T) will be next. The leader of the people of Benjamin is Abidan son of Gideoni.(U) 23 His division numbers 35,400.

24 All the men assigned to the camp of Ephraim,(V) according to their divisions, number 108,100. They will set out third.(W)

25 On the north(X) will be the divisions of the camp of Dan under their standard.(Y) The leader of the people of Dan is Ahiezer son of Ammishaddai.(Z) 26 His division numbers 62,700.

27 The tribe of Asher will camp next to them. The leader of the people of Asher is Pagiel son of Okran.(AA) 28 His division numbers 41,500.

29 The tribe of Naphtali(AB) will be next. The leader of the people of Naphtali is Ahira son of Enan.(AC) 30 His division numbers 53,400.

31 All the men assigned to the camp of Dan number 157,600. They will set out last,(AD) under their standards.

32 These are the Israelites, counted according to their families.(AE) All the men in the camps, by their divisions, number 603,550.(AF) 33 The Levites, however, were not counted(AG) along with the other Israelites, as the Lord commanded Moses.

34 So the Israelites did everything the Lord commanded Moses; that is the way they encamped under their standards, and that is the way they set out, each of them with their clan and family.

Footnotes

  1. Numbers 2:14 Many manuscripts of the Masoretic Text, Samaritan Pentateuch and Vulgate (see also 1:14); most manuscripts of the Masoretic Text Reuel