民数记 18
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
祭司和利未人的职责
18 耶和华对亚伦说:“你和你的儿子及亲族要承担触犯圣所的罪责;你和你儿子也要承担触犯祭司职务的罪责。 2 你和你儿子在安放约柜的圣幕供职时,要把你们利未支派的亲族也一同带去,让他们协助你。 3 他们要遵守你的吩咐,看守整个圣幕,但不可接近圣所的器具和祭坛,以免他们和你们都死亡。 4 他们要协助你,负责看守圣幕,办理圣幕的一切事务。外人不可靠近。 5 你们要看守圣所和祭坛,以免我的愤怒再临到以色列人。 6 我已从以色列人中选出你们的利未亲族归给我,协助你们在会幕中司职。 7 你和你儿子要尽祭司的本分,负责祭坛和至圣所的一切事务。祭司的职分是我赏赐给你们的,外人若近前来,必被处死。”
祭司当得之物
8 耶和华对亚伦说:“你看!我让你照管以色列人献给我的礼物,把举祭等一切圣物赐给你和你的子孙,作为你们应得之份。此律永远不变。 9 以色列人献给我的至圣之物——素祭、赎罪祭和赎过祭中留下不烧的部分都归你和你的子孙。 10 你们男子都可以吃这些圣物,要在极其圣洁的地方吃。要把这些视为圣物。 11 以色列人献的举祭和摇祭都归你,我已把它们赐给你和你的儿女,这是永远的定例。你家中所有洁净的人都可以吃。 12 我把以色列人献给耶和华的初熟之物——最好的新油、新酒和五谷都赐给你。 13 他们献给耶和华的一切初熟之物都归你,你家中洁净的人都可以吃。 14 以色列人永远献上的一切[a]都要归你。 15 奉献给耶和华的长子和头生的牲畜都归你,但要赎出长子和不洁净的头生牲畜。 16 他们要在满月的时候被赎回,以圣所的秤为准,即一舍客勒是二十季拉,赎价是五十五克银子。 17 头生的牛、绵羊和山羊不用赎出来,它们都是圣物。你要把它们的血洒在祭坛上,把脂肪烧掉,作为献给耶和华的馨香火祭; 18 它们的肉要归你,正如摇祭的胸肉和举祭的右腿肉一样。 19 以色列人献给耶和华的圣物中,我把举祭赐给你和你的儿女,这是永远的定例,是我与你及你的后代所立的永世之约。”
20 耶和华对亚伦说:“你在以色列人将得之地不可有产业,不可有份于他们的财产,因为我是你在以色列人中的所得之份,是你的产业。
利未人应得之物
21 “我要把以色列人出产的十分之一赐给利未人作产业,作为他们在会幕司职的酬劳。 22 今后以色列人不可走近会幕,以免因犯罪而死。 23 只有利未人可在会幕司职,他们要担负触犯圣幕的罪责,这是你们世世代代要遵守的条例。利未人在以色列人中不可有产业, 24 因为我已经把以色列人给耶和华的十分之一出产赐给他们作产业。因此,我吩咐他们不可在以色列人中有产业。”
利未人应纳的十分之一
25 耶和华对摩西说: 26 “你把以下条例告诉利未人。
“你们从以色列人手中得到我赐给你们作产业的十分之一后,要从中取出十分之一作为举祭献给耶和华, 27 这就算作你们献上了麦场的五谷和榨酒池的酒。 28 这样,你们要从以色列人给你们的十分之一中,拿出一部分献给耶和华作举祭,将这举祭归给亚伦祭司。 29 你们要把所得之物中至圣至好的献给耶和华作举祭。
30 “你要告诉利未人,‘你们奉献了最好的以后,其余的算作你们麦场上的五谷和榨酒池的酒, 31 你们和家人可以在任何地方吃,因为这些是你们在会幕司职的酬劳。 32 你们献上最好的以后,就不会获罪了。你们不可亵渎以色列人献上的圣物,免得死亡。’”
Footnotes
- 18:14 “永远献上的一切”指彻底奉献给耶和华的人或物,要么被毁灭,要么被献为供物。
Numbers 18
Christian Standard Bible Anglicised
Provision for the Priesthood
18 The Lord said to Aaron, ‘You, your sons, and your ancestral family[a](A) will be responsible for iniquity against the sanctuary. You and your sons will be responsible for iniquity involving your priesthood. 2 But also bring your relatives with you from the tribe of Levi, your ancestral tribe, so they may join you and assist you and your sons in front of the tent of the testimony.(B) 3 They are to perform duties for you and for the whole tent. They must not come near the sanctuary equipment or the altar; otherwise, both they and you will die. 4 They are to join you and guard the tent of meeting, doing all the work at the tent, but no unauthorised person may come near you.
5 ‘You are to guard the sanctuary and the altar so that wrath may not fall on the Israelites again.(C) 6 Look, I have selected your fellow Levites from the Israelites as a gift for you, assigned by the Lord to work at the tent of meeting. 7 But you and your sons will carry out your priestly responsibilities(D) for everything concerning the altar and for what is inside the curtain, and you will do that work. I am giving you the work of the priesthood as a gift,[b] but an unauthorised person who comes near the sanctuary will be put to death.’(E)
Support for the Priests and Levites
8 Then the Lord spoke to Aaron, ‘Look, I have put you in charge of the contributions(F) brought to me. As for all the holy offerings(G) of the Israelites, I have given them to you and your sons as a portion and a permanent statute.(H) 9 A portion of the holiest offerings kept from the fire will be yours; every one of their offerings that they give me, whether the grain offering, sin offering, or guilt offering will be most holy for you and your sons. 10 You are to eat it as a most holy offering.[c] Every male may eat it; it is to be holy to you.
11 ‘The contribution of their gifts also belongs to you. I have given all the Israelites’ presentation offerings(I) to you and to your sons and daughters as a permanent statute.(J) Every ceremonially clean person in your house may eat it. 12 I am giving you all the best of the fresh oil, new wine, and grain,(K) which the Israelites give to the Lord as their firstfruits.(L) 13 The firstfruits of all that is in their land, which they bring to the Lord, belong to you. Every clean person in your house may eat them.
14 ‘Everything in Israel that is permanently dedicated to the Lord(M) belongs to you. 15 The firstborn of every living thing, human or animal, presented to the Lord belongs to you. But you must certainly redeem a human firstborn,(N) and redeem the firstborn of an unclean animal. 16 You will pay the redemption price for a month-old male according to your assessment: five shekels[d] of silver by the standard sanctuary shekel, which is twenty gerahs.(O)
17 ‘However, you must not redeem the firstborn of an ox, a sheep, or a goat; they are holy. You are to splatter their blood on the altar and burn their fat as a food offering for a pleasing aroma to the Lord. 18 But their meat belongs to you. It belongs to you like the breast of the presentation offering and the right thigh.
19 ‘I give to you and to your sons and daughters all the holy contributions that the Israelites present to the Lord as a permanent statute. It is a permanent covenant of salt(P) before the Lord for you as well as your offspring.’
20 The Lord told Aaron, ‘You will not have an inheritance in their land; there will be no portion among them for you. I am your portion and your inheritance among the Israelites.(Q)
21 ‘Look, I have given the Levites every tenth(R) in Israel as an inheritance in return for the work they do, the work of the tent of meeting. 22 The Israelites must never again come near the tent of meeting, or they will incur guilt and die. 23 The Levites will do the work of the tent of meeting, and they will bear the consequences of their iniquity. The Levites will not receive an inheritance among the Israelites;(S) this is a permanent statute throughout your generations. 24 For I have given them the tenth that the Israelites present to the Lord as a contribution for their inheritance. That is why I told them that they would not receive an inheritance among the Israelites.’
25 The Lord instructed Moses, 26 ‘Speak to the Levites and tell them: When you receive from the Israelites the tenth that I have given you as your inheritance, you are to present part of it as an offering to the Lord – a tenth of the tenth. 27 Your offering will be credited to you as if it were your grain from the threshing-floor or the full harvest from the winepress. 28 You are to present an offering to the Lord from every tenth you receive from the Israelites. Give some of it to the priest Aaron as an offering to the Lord. 29 You must present the entire offering due the Lord from all your gifts. The best part of the tenth(T) is to be consecrated.
30 ‘Tell them further: Once you have presented the best part of the tenth, and it is credited to you Levites as the produce of the threshing-floor or the winepress, 31 then you and your household may eat it anywhere. It is your wage in return for your work at the tent of meeting. 32 You will not incur guilt because of it once you have presented the best part of it, but you must not defile the Israelites’ holy offerings, so that you will not die.’
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2024 by Holman Bible Publishers.