民数记 18
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
祭司与利未人之职
18 耶和华对亚伦说:“你和你的儿子并你本族的人,要一同担当干犯圣所的罪孽,你和你的儿子也要一同担当干犯祭司职任的罪孽。 2 你要带你弟兄利未人,就是你祖宗支派的人前来,使他们与你联合,服侍你,只是你和你的儿子,要一同在法柜的帐幕前供职。 3 他们要守所吩咐你的,并守全帐幕,只是不可挨近圣所的器具和坛,免得他们和你们都死亡。 4 他们要与你联合,也要看守会幕,办理帐幕一切的事,只是外人不可挨近你们。 5 你们要看守圣所和坛,免得愤怒再临到以色列人。 6 我已将你们的弟兄利未人,从以色列人中拣选出来归耶和华,是给你们为赏赐的,为要办理会幕的事。 7 你和你的儿子要为一切属坛和幔子内的事一同守祭司的职任。你们要这样供职。我将祭司的职任给你们当做赏赐侍奉我。凡挨近的外人必被治死。”
祭司当得之物
8 耶和华晓谕亚伦说:“我已将归我的举祭,就是以色列人一切分别为圣的物,交给你经管。因你受过膏,把这些都赐给你和你的子孙,当做永得的份。 9 以色列人归给我至圣的供物,就是一切的素祭、赎罪祭、赎愆祭,其中所有存留不经火的,都为至圣之物,要归给你和你的子孙。 10 你要拿这些当至圣物吃,凡男丁都可以吃。你当以此物为圣。 11 以色列人所献的举祭并摇祭都是你的,我已赐给你和你的儿女,当做永得的份。凡在你家中的洁净人都可以吃。 12 凡油中、新酒中、五谷中至好的,就是以色列人所献给耶和华初熟之物,我都赐给你。 13 凡从他们地上所带来给耶和华初熟之物,也都要归于你。你家中的洁净人都可以吃。 14 以色列中一切永献的都必归于你。 15 他们所有奉给耶和华的,连人带牲畜,凡头生的,都要归给你。只是人头生的,总要赎出来,不洁净牲畜头生的也要赎出来。 16 其中在一月之外所当赎的,要照你所估定的价,按圣所的平,用银子五舍客勒赎出来(一舍客勒是二十季拉)。 17 只是头生的牛,或是头生的绵羊和山羊,必不可赎,都是圣的,要把它的血洒在坛上,把它的脂油焚烧,当做馨香的火祭献给耶和华。 18 它的肉必归你,像被摇的胸、被举的右腿归你一样。 19 凡以色列人所献给耶和华圣物中的举祭,我都赐给你和你的儿女,当做永得的份。这是给你和你的后裔,在耶和华面前作为永远的盐[a]约。” 20 耶和华对亚伦说:“你在以色列人的境内不可有产业,在他们中间也不可有份。我就是你的份,是你的产业。
十取其一归利未人
21 “凡以色列中出产的十分之一,我已赐给利未的子孙为业。因他们所办的是会幕的事,所以赐给他们为酬他们的劳。 22 从今以后,以色列人不可挨近会幕,免得他们担罪而死。 23 唯独利未人要办会幕的事,担当罪孽,这要做你们世世代代永远的定例。他们在以色列人中不可有产业。 24 因为以色列人中出产的十分之一,就是献给耶和华为举祭的,我已赐给利未人为业,所以我对他们说:在以色列人中不可有产业。”
25 耶和华吩咐摩西说: 26 “你晓谕利未人说:你们从以色列人中所取的十分之一,就是我给你们为业的,要再从那十分之一中取十分之一作为举祭献给耶和华。 27 这举祭要算为你们场上的谷,又如满酒榨的酒。 28 这样,你们从以色列人中所得的十分之一也要做举祭献给耶和华,从这十分之一中,将所献给耶和华的举祭归给祭司亚伦。 29 奉给你们的一切礼物,要从其中将至好的,就是分别为圣的,献给耶和华为举祭。 30 所以你要对利未人说:‘你们从其中将至好的举起,这就算为你们场上的粮,又如酒榨的酒。 31 你们和你们家属随处可以吃,这原是你们的赏赐,是酬你们在会幕里办事的劳。 32 你们从其中将至好的举起,就不致因这物担罪。你们不可亵渎以色列人的圣物,免得死亡。’”
Footnotes
- 民数记 18:19 “盐”即“不废坏”的意思。
Numbers 18
Christian Standard Bible
Provision for the Priesthood
18 The Lord said to Aaron, “You, your sons, and your ancestral family[a](A) will be responsible for iniquity against the sanctuary. You and your sons will be responsible for iniquity involving your priesthood. 2 But also bring your relatives with you from the tribe of Levi, your ancestral tribe, so they may join you and assist you and your sons in front of the tent of the testimony.(B) 3 They are to perform duties for you and for the whole tent. They must not come near the sanctuary equipment or the altar; otherwise, both they and you will die. 4 They are to join you and guard the tent of meeting, doing all the work at the tent, but no unauthorized person may come near you.
5 “You are to guard the sanctuary and the altar so that wrath may not fall on the Israelites again.(C) 6 Look, I have selected your fellow Levites from the Israelites as a gift for you, assigned by the Lord to work at the tent of meeting. 7 But you and your sons will carry out your priestly responsibilities(D) for everything concerning the altar and for what is inside the curtain, and you will do that work. I am giving you the work of the priesthood as a gift,[b] but an unauthorized person who comes near the sanctuary will be put to death.”(E)
Support for the Priests and Levites
8 Then the Lord spoke to Aaron, “Look, I have put you in charge of the contributions(F) brought to me. As for all the holy offerings(G) of the Israelites, I have given them to you and your sons as a portion and a permanent statute.(H) 9 A portion of the holiest offerings kept from the fire will be yours; every one of their offerings that they give me, whether the grain offering, sin offering, or guilt offering will be most holy for you and your sons. 10 You are to eat it as a most holy offering.[c] Every male may eat it; it is to be holy to you.
11 “The contribution of their gifts also belongs to you. I have given all the Israelites’ presentation offerings(I) to you and to your sons and daughters as a permanent statute.(J) Every ceremonially clean person in your house may eat it. 12 I am giving you all the best of the fresh oil, new wine, and grain,(K) which the Israelites give to the Lord as their firstfruits.(L) 13 The firstfruits of all that is in their land, which they bring to the Lord, belong to you. Every clean person in your house may eat them.
14 “Everything in Israel that is permanently dedicated to the Lord(M) belongs to you. 15 The firstborn of every living thing, human or animal, presented to the Lord belongs to you. But you must certainly redeem a human firstborn,(N) and redeem the firstborn of an unclean animal. 16 You will pay the redemption price for a month-old male according to your assessment: five shekels[d] of silver by the standard sanctuary shekel, which is twenty gerahs.(O)
17 “However, you must not redeem the firstborn of an ox, a sheep, or a goat; they are holy. You are to splatter their blood on the altar and burn their fat as a food offering for a pleasing aroma to the Lord. 18 But their meat belongs to you. It belongs to you like the breast of the presentation offering and the right thigh.
19 “I give to you and to your sons and daughters all the holy contributions that the Israelites present to the Lord as a permanent statute. It is a permanent covenant of salt(P) before the Lord for you as well as your offspring.”
20 The Lord told Aaron, “You will not have an inheritance in their land; there will be no portion among them for you. I am your portion and your inheritance among the Israelites.(Q)
21 “Look, I have given the Levites every tenth(R) in Israel as an inheritance in return for the work they do, the work of the tent of meeting. 22 The Israelites must never again come near the tent of meeting, or they will incur guilt and die. 23 The Levites will do the work of the tent of meeting, and they will bear the consequences of their iniquity. The Levites will not receive an inheritance among the Israelites;(S) this is a permanent statute throughout your generations. 24 For I have given them the tenth that the Israelites present to the Lord as a contribution for their inheritance. That is why I told them that they would not receive an inheritance among the Israelites.”
25 The Lord instructed Moses, 26 “Speak to the Levites and tell them: When you receive from the Israelites the tenth that I have given you as your inheritance, you are to present part of it as an offering to the Lord—a tenth of the tenth. 27 Your offering will be credited to you as if it were your grain from the threshing floor or the full harvest from the winepress. 28 You are to present an offering to the Lord from every tenth you receive from the Israelites. Give some of it to the priest Aaron as an offering to the Lord. 29 You must present the entire offering due the Lord from all your gifts. The best part of the tenth(T) is to be consecrated.
30 “Tell them further: Once you have presented the best part of the tenth, and it is credited to you Levites as the produce of the threshing floor or the winepress, 31 then you and your household may eat it anywhere. It is your wage in return for your work at the tent of meeting. 32 You will not incur guilt because of it once you have presented the best part of it, but you must not defile the Israelites’ holy offerings, so that you will not die.”
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved.