Add parallel Print Page Options

摩西遣人窥迦南地

13 耶和华晓谕摩西说: “你打发人去窥探我所赐给以色列人的迦南地,他们每支派中要打发一个人,都要做首领的。” 摩西就照耶和华的吩咐,从巴兰的旷野打发他们去。他们都是以色列人的族长。 他们的名字:属鲁本支派的有撒刻的儿子沙母亚 西缅支派的有何利的儿子沙法 犹大支派的有耶孚尼的儿子迦勒 以萨迦支派的有约瑟的儿子以迦 以法莲支派的有的儿子何西阿 便雅悯支派的有拉孚的儿子帕提 10 西布伦支派的有梭底的儿子迦叠 11 约瑟的子孙,属玛拿西支派的有稣西的儿子迦底 12 支派的有基玛利的儿子亚米利 13 亚设支派的有米迦勒的儿子西帖 14 拿弗他利支派的有缚西的儿子拿比 15 迦得支派的有玛基的儿子臼利 16 这就是摩西所打发窥探那地之人的名字。摩西就称的儿子何西阿约书亚

17 摩西打发他们去窥探迦南地,说:“你们从南地上山地去, 18 看那地如何,其中所住的民是强是弱,是多是少, 19 所住之地是好是歹,所住之处是营盘是坚城。 20 又看那地土是肥美是瘠薄,其中有树木没有。你们要放开胆量,把那地的果子带些来。”那时正是葡萄初熟的时候。

21 他们上去窥探那地,从的旷野到利合,直到哈马口。 22 他们从南地上去,到了希伯仑,在那里有亚衲族人亚希幔示筛挞买。(原来希伯仑城被建造比埃及锁安城早七年。) 23 他们到了以实各谷,从那里砍了葡萄树的一枝,上头有一挂葡萄,两个人用杠抬着,又带了些石榴和无花果来。 24 因为以色列人从那里砍来的那挂葡萄,所以那地方叫做以实各谷。

窥地者复命

25 过了四十天,他们窥探那地才回来。 26 到了巴兰旷野的加低斯,见摩西亚伦以色列的全会众,回报摩西亚伦并全会众,又把那地的果子给他们看。 27 又告诉摩西说:“我们到了你所打发我们去的那地,果然是流奶与蜜之地。这就是那地的果子。 28 然而住那地的民强壮,城邑也坚固宽大,并且我们在那里看见了亚衲族的人。 29 亚玛力人住在南地,人、耶布斯人、亚摩利人住在山地,迦南人住在海边并约旦河旁。”

30 迦勒摩西面前安抚百姓,说:“我们立刻上去得那地吧,我们足能得胜!” 31 但那些和他同去的人说:“我们不能上去攻击那民,因为他们比我们强壮。” 32 探子中有人论到所窥探之地,向以色列人报恶信,说:“我们所窥探经过之地是吞吃居民之地,我们在那里所看见的人民都身量高大。 33 我们在那里看见亚衲族人,就是伟人,他们是伟人的后裔。据我们看,自己就如蚱蜢一样;据他们看,我们也是如此。”

打探迦南

13 耶和华对摩西说: “你要派十二位首领,每个支派一位,去打探我要赐给以色列人的迦南。” 摩西就按耶和华的吩咐,从巴兰旷野派出了十二位首领。 他们的名字如下:吕便支派撒刻的儿子沙姆亚, 西缅支派何利的儿子沙法, 犹大支派耶孚尼的儿子迦勒, 以萨迦支派约色的儿子以迦, 以法莲支派嫩的儿子何西阿, 便雅悯支派拉孚的儿子帕提, 10 西布伦支派梭底的儿子迦叠, 11 约瑟的子孙、玛拿西支派稣西的儿子迦底, 12 但支派基玛利的儿子亚米利, 13 亚设支派米迦勒的儿子西帖, 14 拿弗他利支派缚西的儿子拿比, 15 迦得支派玛基的儿子臼利。 16 以上是摩西派去打探迦南的人,他称嫩的儿子何西阿为约书亚。

17 摩西派他们去打探迦南,并嘱咐说:“你们先去南地,然后再进山区, 18 打探那地方,看看那里的居民是强是弱,是多是少; 19 那地方是好是坏,人们住的是坚固的城池还是不设防的营地; 20 土地是肥沃还是贫瘠,有没有树木。尽量带些当地的果子回来。”当时是葡萄初熟的季节。

21 于是,他们从荀旷野一直打探到哈马口附近的利合。 22 他们经南地到达希伯仑。希伯仑城比埃及的锁安城还要早建七年,那里住着亚衲人的子孙亚希幔、示筛和挞买。 23 他们来到以实各谷,在那里砍下一根葡萄枝,上面有一串葡萄,由两个人用杠子抬着,又采了一些石榴和无花果。 24 因为他们在那里砍了一串葡萄,所以就称那地方为以实各[a]谷。

25 过了四十天,他们打探完毕,返回营地。 26 他们来到巴兰旷野的加低斯向摩西、亚伦和以色列全体会众汇报,把当地的果子给大家看。 27 他们对摩西说:“我们照你的指示打探了那地方,果然是奶蜜之乡,这些都是那里的果子。 28 但那里的居民很强悍,城邑又大又坚固。我们在那里还见到亚衲人的子孙。 29 亚玛力人住在南地,赫人、耶布斯人和亚摩利人住在山区,迦南人住在海边和约旦河沿岸。” 30 迦勒让站在摩西面前的民众安静,然后说:“我们立刻去占领那地方吧!我们必能取胜。” 31 跟他一起去打探的人却说:“我们不能去攻打那些人,他们比我们强大。” 32 他们还危言耸听,说:“我们去打探的地方是吞吃居民之地,我们看见的人个个身材高大。 33 我们在那里看见了亚衲人的子孙,他们是巨人的后裔,我们跟他们相比就像蚱蜢,他们看我们也像蚱蜢。”

Footnotes

  1. 13:24 以实各”意思是“一串”。

Exploring Canaan

13 The Lord said to Moses, “Send some men to explore(A) the land of Canaan,(B) which I am giving to the Israelites.(C) From each ancestral tribe(D) send one of its leaders.”

So at the Lord’s command Moses sent them out from the Desert of Paran. All of them were leaders of the Israelites.(E) These are their names:

from the tribe of Reuben, Shammua son of Zakkur;

from the tribe of Simeon, Shaphat son of Hori;

from the tribe of Judah, Caleb son of Jephunneh;(F)

from the tribe of Issachar, Igal son of Joseph;

from the tribe of Ephraim, Hoshea son of Nun;(G)

from the tribe of Benjamin, Palti son of Raphu;

10 from the tribe of Zebulun, Gaddiel son of Sodi;

11 from the tribe of Manasseh (a tribe of Joseph), Gaddi son of Susi;

12 from the tribe of Dan, Ammiel son of Gemalli;

13 from the tribe of Asher, Sethur son of Michael;

14 from the tribe of Naphtali, Nahbi son of Vophsi;

15 from the tribe of Gad, Geuel son of Maki.

16 These are the names of the men Moses sent to explore(H) the land. (Moses gave Hoshea son of Nun(I) the name Joshua.)(J)

17 When Moses sent them to explore Canaan,(K) he said, “Go up through the Negev(L) and on into the hill country.(M) 18 See what the land is like and whether the people who live there are strong or weak, few or many. 19 What kind of land do they live in? Is it good or bad? What kind of towns do they live in? Are they unwalled or fortified? 20 How is the soil? Is it fertile or poor? Are there trees in it or not? Do your best to bring back some of the fruit of the land.(N)” (It was the season for the first ripe grapes.)(O)

21 So they went up and explored the land from the Desert of Zin(P) as far as Rehob,(Q) toward Lebo Hamath.(R) 22 They went up through the Negev and came to Hebron,(S) where Ahiman, Sheshai and Talmai,(T) the descendants of Anak,(U) lived. (Hebron had been built seven years before Zoan in Egypt.)(V) 23 When they reached the Valley of Eshkol,[a](W) they cut off a branch bearing a single cluster of grapes. Two of them carried it on a pole between them, along with some pomegranates(X) and figs.(Y) 24 That place was called the Valley of Eshkol because of the cluster of grapes the Israelites cut off there. 25 At the end of forty days(Z) they returned from exploring the land.(AA)

Report on the Exploration

26 They came back to Moses and Aaron and the whole Israelite community at Kadesh(AB) in the Desert of Paran.(AC) There they reported to them(AD) and to the whole assembly and showed them the fruit of the land.(AE) 27 They gave Moses this account: “We went into the land to which you sent us, and it does flow with milk and honey!(AF) Here is its fruit.(AG) 28 But the people who live there are powerful, and the cities are fortified and very large.(AH) We even saw descendants of Anak(AI) there.(AJ) 29 The Amalekites(AK) live in the Negev; the Hittites,(AL) Jebusites(AM) and Amorites(AN) live in the hill country;(AO) and the Canaanites(AP) live near the sea and along the Jordan.(AQ)

30 Then Caleb(AR) silenced the people before Moses and said, “We should go up and take possession of the land, for we can certainly do it.”

31 But the men who had gone up with him said, “We can’t attack those people; they are stronger than we are.”(AS) 32 And they spread among the Israelites a bad report(AT) about the land they had explored. They said, “The land we explored devours(AU) those living in it. All the people we saw there are of great size.(AV) 33 We saw the Nephilim(AW) there (the descendants of Anak(AX) come from the Nephilim). We seemed like grasshoppers(AY) in our own eyes, and we looked the same to them.”

Footnotes

  1. Numbers 13:23 Eshkol means cluster; also in verse 24.

Spies Sent Out

13 [a] The Lord spoke[b] to Moses: “Send out men to investigate[c] the land of Canaan, which I am giving[d] to the Israelites. You are to send one man from each ancestral tribe,[e] each one a leader among them.” So Moses sent them from the wilderness of Paran at the command[f] of the Lord. All of them were leaders[g] of the Israelites.

Now these were their names: from the tribe of Reuben, Shammua son of Zaccur; from the tribe of Simeon, Shaphat son of Hori; from the tribe of Judah, Caleb son of Jephunneh; from the tribe of Issachar, Igal son of Joseph; from the tribe of Ephraim, Hoshea son of Nun; from the tribe of Benjamin, Palti son of Raphu; 10 from the tribe of Zebulun, Gaddiel son of Sodi; 11 from the tribe[h] of Joseph, namely, the tribe of Manasseh, Gaddi son of Susi; 12 from the tribe of Dan, Ammiel son of Gemalli; 13 from the tribe of Asher, Sethur son of Michael; 14 from the tribe of Naphtali, Nahbi son of Vopshi; 15 from the tribe of Gad, Geuel son of Maki. 16 These are the names of the men whom Moses sent to investigate the land. And Moses gave Hoshea son of Nun the name Joshua.[i]

The Spies’ Instructions

17 When Moses sent[j] them to investigate the land of Canaan, he told them, “Go up through the Negev,[k] and then go up into the hill country 18 and see[l] what the land is like,[m] and whether the people who live in it are strong or weak, few or many, 19 and whether the land they live in is good or bad, and whether the cities they inhabit are like camps or fortified cities, 20 and whether the land is rich or poor, and whether or not there are forests in it. And be brave,[n] and bring back some of the fruit of the land.” Now it was the time of year[o] for the first ripe grapes.[p]

The Spies’ Activities

21 So they went up and investigated the land from the wilderness of Zin to Rehob,[q] at Lebo Hamath. 22 When they went up through the Negev, they[r] came[s] to Hebron where Ahiman, Sheshai, and Talmai,[t] descendants of Anak, were living. (Now Hebron had been built seven years before Zoan[u] in Egypt.) 23 When they came to the valley of Eshcol, they cut down from there a branch with one cluster of grapes, and they carried it on a staff[v] between two men, as well as some of the pomegranates and the figs. 24 That place was called[w] the Eshcol Valley,[x] because of the cluster[y] of grapes that the Israelites cut from there. 25 They returned from investigating the land after forty days.

The Spies’ Reports

26 They came back[z] to Moses and Aaron and to the whole community of the Israelites in the wilderness of Paran at Kadesh.[aa] They reported[ab] to the whole community and showed the fruit of the land. 27 They told Moses,[ac] “We went to the land where you sent us.[ad] It is indeed flowing with milk and honey,[ae] and this is its fruit. 28 But[af] the inhabitants[ag] are strong, and the cities are fortified and very large. Moreover we saw the descendants of Anak there. 29 The Amalekites live in the land of the Negev; the Hittites, Jebusites, and Amorites live in the hill country; and the Canaanites live by the sea and along the banks[ah] of the Jordan.”[ai]

30 Then Caleb silenced the people before Moses, saying, “Let us go up[aj] and occupy it,[ak] for we are well able to conquer it.”[al] 31 But the men[am] who had gone up with him said, “We are not able to go up against these people, because they are stronger than we are!” 32 Then they presented the Israelites with a discouraging report[an] of the land they had investigated, saying, “The land that we passed through[ao] to investigate is a land that devours[ap] its inhabitants.[aq] All the people we saw there[ar] are of great stature. 33 We even saw the Nephilim[as] there (the descendants of Anak came from the Nephilim), and we seemed like grasshoppers both to ourselves[at] and to them.”[au]

Footnotes

  1. Numbers 13:1 sn Chapter 13 provides the names of the spies sent into the land (vv. 1-16), their instructions (vv. 17-20), their activities (vv. 21-25), and their reports (vv. 26-33). It is a chapter that serves as a good lesson on faith, for some of the spies walked by faith, and some by sight.
  2. Numbers 13:1 tn The verse starts with the vav (ו) consecutive on the verb: “and….”
  3. Numbers 13:2 tn The imperfect tense with the conjunction is here subordinated to the preceding imperative to form the purpose clause. It can thus be translated “send…to investigate.”
  4. Numbers 13:2 tn The participle here should be given a future interpretation, meaning “which I am about to give” or “which I am going to give.”
  5. Numbers 13:2 tn Heb “one man one man of the tribe of his fathers.”
  6. Numbers 13:3 tn Heb “mouth.”
  7. Numbers 13:3 tn Heb “heads.”
  8. Numbers 13:11 tc Some scholars emend “tribe” to “sons.” Cf. Num 1:10.
  9. Numbers 13:16 sn The difference in the names is slight, a change from “he saves” to “the Lord saves.” The Greek text of the OT used Iesoun for Hebrew Yeshua.
  10. Numbers 13:17 tn The preterite with vav (ו) consecutive is here subordinated to the next verb of the same formation to express a temporal clause.
  11. Numbers 13:17 tn The instructions had them first go up into the southern desert of the land, and after passing through that, into the hill country of the Canaanites. The text could be rendered “into the Negev” as well as “through the Negev.”
  12. Numbers 13:18 tn The form is the perfect tense with vav (ו) consecutive; the word therefore carries the volitional mood of the preceding imperatives. It may be either another imperative, or it may be subordinated as a purpose clause.
  13. Numbers 13:18 tn Heb “see the land, what it is.”
  14. Numbers 13:20 tn The verb is the Hitpael perfect with vav (ו) consecutive, from the root חָזַק (khazaq, “to be strong”). Here it could mean “strengthen yourselves” or “be courageous” or “determined.” See further uses in 2 Sam 10:12; 1 Kgs 20:22; 1 Chr 19:13.
  15. Numbers 13:20 tn Heb “Now the days were the days of.”
  16. Numbers 13:20 sn The reference to the first ripe grapes would put the time somewhere at the end of July.
  17. Numbers 13:21 sn Zin is on the southern edge of the land, but Rehob is far north, near Mount Hermon. The spies covered all the land.
  18. Numbers 13:22 tc The MT has the singular, but the ancient versions and Smr have the plural.
  19. Numbers 13:22 tn The preterite with vav (ו) consecutive is here subordinated to the following clause. The first verse gave the account of their journey over the whole land; this section focuses on what happened in the area of Hebron, which would be the basis for the false report.
  20. Numbers 13:22 sn These names are thought to be three clans that were in the Hebron area (see Josh 15:14; Judg 1:20). To call them descendants of Anak is usually taken to mean that they were large or tall people (2 Sam 21:18-22). They were ultimately driven out by Caleb.
  21. Numbers 13:22 sn The text now provides a brief historical aside for the readers. Zoan was probably the city of Tanis, although that is disputed today by some scholars. It was known in Egypt in the New Kingdom as “the fields of Tanis,” which corresponded to the “fields of Zoar” in the Hebrew Bible (Ps 78:12, 43).
  22. Numbers 13:23 tn The word is related etymologically to the verb for “slip, slide, bend, totter.” This would fit the use very well. A pole that would not bend would be hard to use to carry things, but a pole or stave that was flexible would serve well.
  23. Numbers 13:24 tn The verb is rendered as a passive because there is no expressed subject.
  24. Numbers 13:24 tn Or “Wadi Eshcol.” The translation “brook” is too generous; the Hebrew term refers to a river bed, a ravine or valley through which torrents of rain would rush in the rainy season; at other times it might be completely dry.
  25. Numbers 13:24 tn The word “Eshcol” is drawn from the Hebrew expression concerning the “cluster of grapes.” The word is probably retained in the name Burj Haskeh, two miles north of Damascus.
  26. Numbers 13:26 tn The construction literally has “and they went and they entered,” which may be smoothed out as a verbal hendiadys, the one verb modifying the other.
  27. Numbers 13:26 sn Kadesh is Ain Qadeis, about 50 miles (83 km) south of Beer Sheba. It is called Kadesh Barnea in Num 32:8.
  28. Numbers 13:26 tn Heb “They brought back word”; the verb is the Hiphil preterite of שׁוּב (shuv).
  29. Numbers 13:27 tn Heb “told him and said.” The referent (Moses) has been specified in the translation for clarity.
  30. Numbers 13:27 tn The relative clause modifies “the land.” It is constructed with the relative and the verb: “where you sent us.”
  31. Numbers 13:27 sn This is the common expression for the material abundance of the land (see further, F. C. Fensham, “An Ancient Tradition of the Fertility of Palestine,” PEQ 98 [1966]: 166-67).
  32. Numbers 13:28 tn The word (אֶפֶס, ʾefes) forms a very strong adversative. The land was indeed rich and fruitful, but….”
  33. Numbers 13:28 tn Heb “the people who are living in the land.”
  34. Numbers 13:29 tn Heb “by the side [hand] of.”
  35. Numbers 13:29 sn For more discussion on these people groups, see D. J. Wiseman, ed., Peoples of Old Testament Times.
  36. Numbers 13:30 tn The construction is emphatic, using the cohortative with the infinitive absolute to strengthen it: עָלֹה נַעֲלֶה (ʿaloh naʿaleh, “let us go up”) with the sense of certainty and immediacy.
  37. Numbers 13:30 tn The perfect tense with vav (ו) consecutive brings the cohortative idea forward: “and let us possess it”; it may also be subordinated to form a purpose or result idea.
  38. Numbers 13:30 tn Here again the confidence of Caleb is expressed with the infinitive absolute and the imperfect tense: יָכוֹל נוּכַל (yakhol nukhal), “we are fully able” to do this. The verb יָכַל (yakhal) followed by the preposition lamed means “to prevail over, to conquer.”
  39. Numbers 13:31 tn The vav (ו) disjunctive on the noun at the beginning of the clause forms a strong adversative clause here.
  40. Numbers 13:32 tn Or “an evil report,” i.e., one that was a defamation of the grace of God.
  41. Numbers 13:32 tn Heb “which we passed over in it”; the pronoun on the preposition serves as a resumptive pronoun for the relative, and need not be translated literally.
  42. Numbers 13:32 tn The verb is the feminine singular participle from אָכַל (ʾakhal); it modifies the land as a “devouring land,” a bold figure for the difficulty of living in the place.
  43. Numbers 13:32 sn The expression has been interpreted in a number of ways by commentators, such as that the land was infertile, that the Canaanites were cannibals, that it was a land filled with warlike dissensions, or that it denotes a land geared for battle. It may be that they intended the land to seem infertile and insecure.
  44. Numbers 13:32 tn Heb “in its midst.”
  45. Numbers 13:33 tc The Greek version uses γίγαντας (gigantas, “giants”) to translate “the Nephilim,” but it does not retain the clause “the sons of Anak are from the Nephilim.”sn The Nephilim are the legendary giants of antiquity. They are first discussed in Gen 6:4. This forms part of the pessimism of the spies’ report.
  46. Numbers 13:33 tn Heb “in our eyes.”
  47. Numbers 13:33 tn Heb “in their eyes.”