所罗门的功绩

所罗门用二十年的时间兴建了耶和华的殿和他自己的王宫。 他重修希兰送给他的城邑,让以色列人居住。

所罗门去攻打哈马琐巴,并攻取了此城。 他兴建旷野里的达莫以及哈马境内所有的储货城, 把上伯·和仑与下伯·和仑建成有墙、有门、有闩的坚城, 还建造巴拉、所有的储货城、屯车城、养马城和他想在耶路撒冷、黎巴嫩及其统治的全境兴建的城邑。 当时国中有赫人、亚摩利人、比利洗人、希未人和耶布斯人的后裔, 以色列人没有灭绝他们。所罗门让他们服劳役,至今如此。 所罗门王没有让以色列人服劳役,而是让他们做战士、将领、战车长和骑兵长。 10 他还任命二百五十名监工负责监管工人。

11 所罗门带法老的女儿离开大卫城,来到为她建造的宫中,因为所罗门说:“我的妻子不可住在以色列王大卫的宫里,因为约柜所到之处都是圣洁的。”

12 所罗门在门廊前他所筑的耶和华的坛上向耶和华献燔祭, 13 并照摩西的规定,在安息日、朔日和每年特定的三个节期,即除酵节、七七节和住棚节献上当献的祭。

14 所罗门照着他父亲大卫的吩咐,指派祭司分班供职,让利未人负责颂赞、辅助祭司尽每天的职责,还指派殿门守卫分班守门。这些都是上帝的仆人大卫规定的。 15 他们没有违背大卫王就库房等工作对祭司和利未人的吩咐。

16 从耶和华的殿奠基直到完工,所罗门所有的计划都已顺利完成。这样,耶和华的殿落成了。

17 之后,所罗门前往以东地区靠海的以旬·迦别和以禄。 18 希兰派懂得航海的仆人乘船只与所罗门的仆人一同到俄斐,从那里为所罗门王运回十五吨黄金。

所罗门其他建树与功绩(A)

所罗门建造耶和华的殿和自己的王宫,用了二十年才完成。 所罗门又修筑希兰送给他的那些城市,使以色列人住在那里。 所罗门到哈玛琐巴去,占领了那地方。 所罗门又修筑了在旷野的达莫,和他在哈玛建造的一切贮藏货物的城市。 他又建造上伯.和仑和下伯.和仑,成了有墙、有门和有闩的设防城; 又建造巴拉和所罗门拥有的一切贮藏货物的城市,以及一切囤放战车的城市,马兵驻扎的城市,和所罗门在耶路撒冷、黎巴嫩,以及他统治的全境内喜爱建造的一切。

至于以色列人以外的赫人、亚摩利人、比利洗人、希未人和耶布斯人剩下来的人民, 他们的子孙仍然留在那地,以色列人没有消灭他们。于是,所罗门征召他们作苦工,直到今日。 唯独以色列人,所罗门没有驱使他们为他的工程作奴仆;他们作了他的战士、军长、车兵长和马兵长。 10 所罗门王有二百五十名监工,监督工人。

11 所罗门把法老的女儿从大卫城,带到他为她建造的宫里去;因为他说:“我的妻子不可住在以色列王大卫的宫里,因为耶和华的约柜所到的地方都是神圣的。”

12 那时,所罗门在耶和华的坛上,就是在走廊前面他建筑的坛上,向耶和华献上燔祭, 13 又照着摩西的吩咐,在安息日、初一和一年三次特定的节期,就是除酵节、七七节、住棚节,献上每日当献的。

14 所罗门又照着他父亲大卫所定的,设立了祭司的班次,执行他们的事奉,又派遣利未人,各守本职,赞美耶和华,在祭司面前照着每日的本分事奉。又派守门的按着班次看守各门。因为这是神人大卫的吩咐。 15 王对祭司和利未人所吩咐的,无论是甚么事务,或是有关库房的事,他们都没有违抗。

16 从耶和华的殿奠基的日子起,直到建成,所罗门的一切工程都进行顺利。这样,耶和华的殿就完成了。

17 那时,所罗门往以东地,到靠近海边的以旬.迦别和以禄去了。 18 希兰派他的臣仆,把船只和熟悉航海的仆人,送到所罗门那里。他们和所罗门的仆人一同去到俄斐,从那里得了一万五千公斤金子,运到所罗门王那里。

Solomon’s Additional Achievements(A)

It (B)came to pass at the end of (C)twenty years, when Solomon had built the house of the Lord and his own house, that the cities which [a]Hiram had given to Solomon, Solomon built them; and he settled the children of Israel there. And Solomon went to Hamath Zobah and seized it. (D)He also built Tadmor in the wilderness, and all the storage cities which he built in (E)Hamath. He built Upper Beth Horon and (F)Lower Beth Horon, fortified cities with walls, gates, and bars, also Baalath and all the storage cities that Solomon had, and all the chariot cities and the cities of the cavalry, and all that Solomon (G)desired to build in Jerusalem, in Lebanon, and in all the land of his dominion.

(H)All the people who were left of the Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites, who were not of Israel— that is, their descendants who were left in the land after them, whom the children of Israel did not destroy—from these Solomon raised forced labor, as it is to this day. But Solomon did not make the children of Israel [b]servants for his work. Some were men of war, captains of his officers, captains of his chariots, and his cavalry. 10 And others were chiefs of the officials of King Solomon: (I)two hundred and fifty, who ruled over the people.

11 Now Solomon (J)brought the daughter of Pharaoh up from the City of David to the house he had built for her, for he said, “My wife shall not dwell in the house of David king of Israel, because the places to which the ark of the Lord has come are holy.”

12 Then Solomon offered burnt offerings to the Lord on the altar of the Lord which he had built before the vestibule, 13 according to the (K)daily rate, offering according to the commandment of Moses, for the Sabbaths, the New Moons, and the (L)three appointed yearly (M)feasts—the Feast of Unleavened Bread, the Feast of Weeks, and the Feast of Tabernacles. 14 And, according to the [c]order of David his father, he appointed the (N)divisions of the priests for their service, (O)the Levites for their duties (to praise and serve before the priests) as the duty of each day required, and the (P)gatekeepers by their divisions at each gate; for so David the man of God had commanded. 15 They did not depart from the command of the king to the priests and Levites concerning any matter or concerning the (Q)treasuries.

16 Now all the work of Solomon was well-ordered [d]from the day of the foundation of the house of the Lord until it was finished. So the house of the Lord was completed.

17 Then Solomon went to (R)Ezion Geber and [e]Elath on the seacoast, in the land of Edom. 18 (S)And Hiram sent him ships by the hand of his servants, and servants who knew the sea. They went with the servants of Solomon to (T)Ophir, and acquired four hundred and fifty talents of gold from there, and brought it to King Solomon.

Footnotes

  1. 2 Chronicles 8:2 Heb. Huram, 2 Chr. 2:3
  2. 2 Chronicles 8:9 slaves
  3. 2 Chronicles 8:14 ordinance
  4. 2 Chronicles 8:16 So with LXX, Syr., Vg.; MT as far as
  5. 2 Chronicles 8:17 Heb. Eloth, 2 Kin. 14:22