歷代志下 27
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
猶大王約坦
27 約坦二十五歲登基,在耶路撒冷執政十六年。他母親叫耶路莎,是撒督的女兒。 2 約坦效法他父親烏西雅,做耶和華視為正的事,只是沒有進耶和華的殿。民眾仍繼續敗壞。 3 約坦建造耶和華殿的上門,大力修建俄斐勒的城牆。 4 他還在猶大山區建造城邑,在樹林中建造營寨和瞭望塔。 5 他與亞捫人的王交戰,打敗了他們。在以後的三年中,亞捫人每年進貢三點四噸銀子、小麥和大麥各二百二十萬公升。 6 約坦日漸強盛,因為他堅守他的上帝耶和華的道。 7 約坦其他的事蹟、所有戰事和作為都記在以色列和猶大的列王史上。 8 他二十五歲登基,在耶路撒冷執政十六年。 9 約坦與祖先同眠後,葬在大衛城。他兒子亞哈斯繼位。
2 Chronicles 27
Authorized (King James) Version
27 Jotham was twenty and five years old when he began to reign, and he reigned sixteen years in Jerusalem. His mother’s name also was Jerushah, the daughter of Zadok. 2 And he did that which was right in the sight of the Lord, according to all that his father Uzziah did: howbeit he entered not into the temple of the Lord. And the people did yet corruptly. 3 He built the high gate of the house of the Lord, and on the wall of Ophel he built much. 4 Moreover he built cities in the mountains of Judah, and in the forests he built castles and towers.
5 He fought also with the king of the Ammonites, and prevailed against them. And the children of Ammon gave him the same year an hundred talents of silver, and ten thousand measures of wheat, and ten thousand of barley. So much did the children of Ammon pay unto him, both the second year, and the third. 6 So Jotham became mighty, because he prepared his ways before the Lord his God.
7 Now the rest of the acts of Jotham, and all his wars, and his ways, lo, they are written in the book of the kings of Israel and Judah. 8 He was five and twenty years old when he began to reign, and reigned sixteen years in Jerusalem.
9 And Jotham slept with his fathers, and they buried him in the city of David: and Ahaz his son reigned in his stead.
Второ Летописи 27
Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги)
Царуване на Йоатам
27 (A)Йоатам беше на двадесет и пет години, когато се възцари, и царуваше в Йерусалим шестнадесет години. Майка му се казваше Йеруша, дъщеря на Садок. 2 Той вършеше това, което беше праведно пред Господа, така, както постъпваше и баща му Озия. Но не влизаше в храма на Господа и народът все още беше покварен.
3 Йоатам построи горните порти на Господния храм и укрепи на много места Офеловата стена. 4 Съгради и градове в хълмистата част на Юдея, а в горите издигна крепости и кули. 5 Излезе на война против царя на амонците и го победи. Амонците му дадоха в същата година сто таланта сребро, десет хиляди кора пшеница и десет хиляди кора ечемик. Толкова му платиха амонците и през следващите две години. 6 Йоатам стана толкова силен, защото постъпваше според волята на Господа, своя Бог. 7 А останалите дела на Йоатам, всичките му битки и дела са описани в книгата на израилските и юдейските царе. 8 Той беше на двадесет и пет години, когато се възцари, и царуваше шестнадесет години в Йерусалим. 9 Йоатам почина при предците си и го погребаха в града на Давид. И вместо него се възцари синът му Ахаз.
KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.
Copyright by © Българско библейско дружество 2013. Използвани с разрешение.