Add parallel Print Page Options

20 大 衛 又 對 他 兒 子 所 羅 門 說 : 你 當 剛 強 壯 膽 去 行 ! 不 要 懼 怕 , 也 不 要 驚 惶 。 因 為 耶 和 華 神 就 是 我 的 神 , 與 你 同 在 ; 他 必 不 撇 下 你 , 也 不 丟 棄 你 , 直 到 耶 和 華 殿 的 工 作 都 完 畢 了 。

21 有 祭 司 和 利 未 人 的 各 班 , 為 要 辦 理 神 殿 各 樣 的 事 , 又 有 靈 巧 的 人 在 各 樣 的 工 作 上 樂 意 幫 助 你 ; 並 有 眾 首 領 和 眾 民 一 心 聽 從 你 的 命 令 。

Read full chapter

20 大卫又对儿子所罗门说:“你要坚定勇敢地去做!不要惧怕,也不要惊慌,因为我的上帝耶和华必不撇下你,也不丢弃你,祂必与你同在,直到圣殿的一切工作完毕。 21 你看,在上帝殿里司职的各班祭司和利未人已准备就绪,又有各种能工巧匠乐意在各种工作上帮你,众首领和百姓都听你调遣。”

Read full chapter

29 大 衛 王 對 會 眾 說 : 我 兒 子 所 羅 門 是 神 特 選 的 , 還 年 幼 嬌 嫩 ; 這 工 程 甚 大 , 因 這 殿 不 是 為 人 , 乃 是 為 耶 和 華 神 建 造 的 。

我 為 我 神 的 殿 已 經 盡 力 , 預 備 金 子 做 金 器 , 銀 子 做 銀 器 , 銅 做 銅 器 , 鐵 做 鐵 器 , 木 做 木 器 , 還 有 紅 瑪 瑙 可 鑲 嵌 的 寶 石 , 彩 石 和 一 切 的 寶 石 , 並 許 多 漢 白 玉 。

且 因 我 心 中 愛 慕 我 神 的 殿 , 就 在 預 備 建 造 聖 殿 的 材 料 之 外 , 又 將 我 自 己 積 蓄 的 金 銀 獻 上 , 建 造 我 神 的 殿 ,

就 是 俄 斐 金 三 千 他 連 得 、 精 鍊 的 銀 子 七 千 他 連 得 , 以 貼 殿 牆 。

金 子 做 金 器 , 銀 子 做 銀 器 , 並 藉 匠 人 的 手 製 造 一 切 。 今 日 有 誰 樂 意 將 自 己 獻 給 耶 和 華 呢 ?

於 是 , 眾 族 長 和 以 色 列 各 支 派 的 首 領 、 千 夫 長 、 百 夫 長 , 並 監 管 王 工 的 官 長 , 都 樂 意 獻 上 。

他 們 為 神 殿 的 使 用 獻 上 金 子 五 千 他 連 得 零 一 萬 達 利 克 , 銀 子 一 萬 他 連 得 , 銅 一 萬 八 千 他 連 得 , 鐵 十 萬 他 連 得 。

凡 有 寶 石 的 都 交 給 革 順 人 耶 歇 , 送 入 耶 和 華 殿 的 府 庫 。

因 這 些 人 誠 心 樂 意 獻 給 耶 和 華 , 百 姓 就 歡 喜 , 大 衛 王 也 大 大 歡 喜 。

Read full chapter

为建殿而献的礼物

29 大卫王又对全体会众说:“我儿所罗门是上帝特别拣选的,但他还年轻,缺乏经验。建殿的工程浩大,因为这殿不是为人造的,乃是为耶和华上帝造的。 我已竭尽所能为我上帝的殿预备了制作金器、银器、铜器、铁器和木器所需的金银铜铁及木头,还有大量的玛瑙、镶嵌用的宝石、彩石、大理石及其他贵重的石头。 而且,我因为爱慕我上帝的殿,除了预备以上物品外,还把自己珍藏的金银献上,用来建造我上帝的殿。 我献上一百吨俄斐金、二百四十吨纯银,用来贴殿墙, 供匠人制作金器银器。今天,有谁乐意向耶和华奉献?”

结果,各族长、以色列各支派的首领、千夫长、百夫长和负责王室事务的官员都乐意奉献, 他们为上帝的殿奉献了一百七十吨金子,三百四十吨银子,六百二十吨铜,三千四百吨铁。 有宝石的人都把宝石交到耶和华殿的库房,由革顺人耶歇保管。 因为他们诚心诚意地把东西献给上帝,百姓欢喜不已,大卫王也非常欢喜。

Read full chapter